К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Я думаю, Кончаловский один из немногих режиссеров, который верит в сказки. Иначе не объяснишь появление обновленного «Щелкунчика». Более того, Кончаловскому удалась роль сказочника. Хотя это в первую очередь, конечно, Гофман, а во вторую – Кончаловский. А может быть, и наоборот. Тут не берусь судить.

Сказка очень яркая и очень оригинальная вышла. Поэтому и споры, и ругань в ее адрес. Но я эту картину уважаю как большую и очень продуманную. Подготовительная работа длинною в тридцать лет, о которой говорил режиссер в интервью, очевидна. Кончаловский полностью переосмыслил, актуализировал и даже модернизировал сюжет. Это уже не просто линейная история о том, как влюбленное и чистое сердце развеяло злое заклятие. Магическим образом максимально удалось приблизить сказку к реальности. Ощущение чуда и ощущение сказки не исчезло, но появилось новое незнакомое чувство невымышленности происходящего. Не скрою, мне понравилось. С одной стороны все сказочные каноны соблюдены, а с другой, нет, не попраны, а скорее выстроены новые.

Поэтому можно населить этот волшебный мир вполне реальными героями вроде Энштейна, украсить дом полотнами Климта, говорить о теории относительности и упоминать о толковании сновидений Фрейдом. И нет в этом противоречия, скорее, странная и пока еще непривычная гармония.

В целом, пожалуй, можно говорить, что это трогательная и душевная история с хорошими, очаровательными, пусть даже злыми персонажами, прекрасно поставленная, прекрасно сыгранная. Повторюсь, мне понравилось.

24 января 2012 | 22:55
  • тип рецензии:

«Нам твердят, что арт-хаус – это небо, а мейнстрим – земля, мы верим»

Эта аксиома как нельзя точно характеризует среднестатистического зрителя, который под давлением масс, светло веря в их бесспорную правоту, вынужден смаковать каждый кадр фильмов Алехандро Иньярриту, абсолютно не улавливая посыл оных картин, и получать неподкупное удовольствие от просмотра, чего греха таить, вторичной «Живой Стали». Собственно, неискушенный зритель, заглянувший в кинотеатр, в большинстве случаев, занимает ту сторону, на которой находится больше человек. К сожалению, данная система, прочно укрепившаяся в нашем обществе, из года в год губит прокатную судьбу ни одного десятка фильмов.

Как американская пресса поспешила назвать «Щелкунчика» худшим фильмом ограниченного проката, так российский зритель забраковал картину в ответ. На режиссера, как это принято в нашей стране, был обрушен шквал не всегда объективной критики. К тому же, в мгновение ока было забыто все: награды, международное признание, фильм «Поезд-беглец». Но стоит только закрыть глаза на чуждое мнение, как пред тобой предстанет приятная семейная лента, которой по силам удовлетворить публику самых различных вкусов и предпочтений.

Если рождественскую сказку наполнить многочисленными аллюзиями и метафорами, размочить действие неплохими спецэффектами и, наконец, привить эксцентричного Джона Туртурро, то, как результат, выйдет обновленный «Щелкунчик». Ведь фильм, по сути, представляет собой натурализованную версию хорошо известного, правда, морально устаревшего книжного оригинала, другими словами, это стремление осовременить знакомую всем историю актуальными реалиям нашего времени. Так и получилось, что мышей заменили крысы, мышиный король перевоплотился в высокомерного тоталитариста, имя Щелкунчик сократилось до незатейливого NC.

«Все относительно»

Альберт Эйнштейн.

После просмотра картины возникнет вполне справедливый вопрос о принадлежности двух великих ученых, на которых, без сомнений, был сделан упор, но у которых экранного времени «раз, два и обчелся» – Эйнштейна и Фрейда. Немудрено совсем забыть о них, однако лента, как и теория Альберта Эйнштейна, относительна. Андрей Кончаловский, используя образы великих ученых, напропалую наполнил сюжетную канву двумя возрастными видами метафор: детской и взрослой.

Когда молодое поколение, наблюдавшее за злоключениями нелицеприятного Крысиного Короля и установленным им режимом, столкнется с вопросом о том, что собой представляла фашистская Германия, то четкий образ, сформированный по средствам фильма, поможет им в этом. Ассоциация с грызунами возникнет машинально. Ввиду того, что мыши, в последнее время, утвердились как обычные домашние животные, следовательно, дети могли не поверить в то, что добрые мышки способны на зло – была произведена своеобразная рокировка: главными антагонистами стали крысы, большие популяции которых обычно приносят с собой болезни и мор, чего не скажешь о мышах. Их предводитель – Крысиный Король, на первый взгляд жестокий, но придурковатый, всего-навсего неокрепший детский ум, до конца не отошедший от материнской опеки. Персонаж Джона Туртурро, поймав волну вседозволенности и затаив обиду на людской род, лишает жителей зазеркального государства милосердия, сострадания и любви – чувств олицетворяющих настоящего человека. Потому он, путем принуждения и запугивания, уничтожает игрушки детей, а после лишает людей солнечного света. Стоит принять во внимание, что игрушка в контексте фильма имеет два значения, оба справедливы:

1. Игрушка – неотъемлемая часть детской жизни, наполняющие душу ребенка. Порой, простая кукла становится лучшим другом.

2. Игрушка как аллюзия на что-то сугубо личное, но от этого более ценное сердцу.

Так или иначе, Крысиный Король старался подчинить людей своей воли, превратив их в бесчувственных и беспомощных крыс. Это зовется «крысификацией».

Вообще, философия Крысиного Короля напоминает философию главного героя фильма «Бронсон» - преступник и убийца проявляет недюжинный интерес к искусству, да и вообще грезит о сцене. Крысиный Король, как и Чарли «Бронсон», считает себя состоявшейся художественной натурой, фотографируя детей в момент сжигания игрушек. Запечатление людских страданий доставляют ему удовольствие, что свидетельствует о душевном состоянии.

Но каков стимул, ведь каждое действие имеет предпосылку? Чтобы ответить на поставленный вопрос, обратим внимание, непосредственно, на фильм. Одна «говорящая» сцена расставляет все точки над i: Крысиная Королева кусает за шею своего потомка. Его детство, по-видимому, прошедшее в атмосфере уныния и жестокости, оставило заметный след на душевном здоровье ребенка – невроз, психологическую травму, которая, по прошествии определенного отрезка времени, дала о себе знать в полную силу. Повзрослев, ему было тяжко наблюдать за тем, как счастливы люди, поэтому Крысиный Король отвечает жестокостью на жестокость, ломает души каждого, как сломали душу ему. Вот и получается: жертва, кажущаяся охотником, нуждалась в друзьях, которыми, обычно, становятся родители. Отец, ушедший из семьи, и жестокая мать по определению друзьями стать не могли, отрешившись от своего сына.

Переходя от состояния внутреннего к образу чисто внешнему, хочется сказать, что Крысиный Король схож с тем Адольфом Гитлером, который изображался в культовой картине Чарльза Чаплина «Великий Диктатор», вдоволь посмеявшейся над ним. Утверждать, послужил ли немец прообразом Короля, нет смысла, ибо особого внешнего сходства нет, хотя импульсивная манера поведения все же присутствует. Однако в одеяниях приспешников и в окружении проскакивают нотки нацистов.

«Детское сновидение является реакцией на переживание дня, которое оставило сожаление, тоску, неисполненное желание. Сновидение дает прямое, неприкрытое исполнение этого желания…»

Зигмунд Фрейд.

Во имя того, чтобы родитель смог точнее распутать клубок аллюзий и подчерпнуть идею, режиссер перенес действие в Австрию, а точнее в Вену, где, в свое время, успешно работал Зигмунд Фрейд. Как известно, профессор детально изучал науку снов, в том числе науку детских снов. Поэтому Вена как индикатор того, на что стоит обратить внимание.

Сюжетной завязкой, по факту, и предпосылкой встречи со Щелкунчиком стало сильное переживание, неисполненное желание: родители, не внимая просьбам Мэри, в канун нового года предпочли светский раут празднику в теплом семейном кругу. Увлекшись укреплением отношений в обществе, им пришлось забыть про самое главное – погоду в доме, чем расстроили ребенка. Как, к слову и Крысиный Король, не имея фундаментальной поддержки в родном доме, Мэри нуждалась в друге – встречи с дядей Альбертом она ждала с особым трепетом – найти его удалось лишь во сне. Потому, в мире секретов и фантазий, Мэри получает удовольствие от общения с новыми друзьями, влюбляется и постепенно теряет связь с реальностью. Мир грез, по-моему, не что иное, как аллюзия на мир виртуальный: «френды», общение, развлечения – все это хорошо, конечно, но иллюзия жизни – пусть очень хорошая – не в силах заменить жизнь естественную.

Персонажи, встречающиеся Мэри во сне, являют собой прообразов окружающих ее людей и констатацией действительного отношения к ним: любящая мать превратилась в Снежную Королеву, безответственная няня в Крысиную Королеву, а брат-вредитель стал подручным Крысиного Короля.

«Все хорошее подходит к концу»

При насилии и разврате таких фильмов мало, а что есть –не ценим.

22 января 2012 | 14:53
  • тип рецензии:

« - Это все реально?
–Если ты в это веришь, значит реально!»

(Щелкунчик)

Дни новогодних праздников – время для заветных мечтаний и надежд… Надежд на исполнение в наступившем новом году мечты, ожидания доброй сказки и чудес.

К тому же Новый год – всегда самый радостный и семейный праздник. Именно поэтому, в преддверии праздника многие собираются всей семьей или в компании своих друзей … и ждут свершения чего-то особенного, необычного. Немало молодых людей именно с таким чувством идут в кинотеатр на какую-нибудь новогоднюю премьеру или дома включают телевизор, чтобы поднять настроение, приготовиться к чуду, которое исправит нас, или покажет как нас стать лучше.

Итак, в кинозале темнеет, на экране появляются первые титры, и зритель фильма «Щелкунчик и крысиный король» погружается в атмосферу сказки и ожиданий. Причём почти каждый, кто сидит в зале, уж наверняка посмотрел замечательный мультфильм «Щелкунчик» и уж точно слышал удивительную музыку П. И. Чайковского, ставшую главной музыкальной темой этого произведения. Ведь и музыка, и мультфильм так волшебны!

Первые минут пятнадцать на экране и вправду царит сказка: старая Вена в предрождественском убранстве, шикарная елка, оркестр в трамвайчике, исполняющий Штрауса, сюрпризы и милая улыбка дядюшки Альберта. А дальше…

Дальше ожившая игрушка – Щелкунчик, как оказывается, не так уж добр и благороден: его невежливость к другим персонажам неприятно поражает. Сцены с кукольным домиком несколько скучны и затянуты, а его герои непонятны и необоснованно туповаты. Правда, Снежная фея – исключение. Именно с ее появлением, в фильм возвращаются волшебство и доброта. Ее улыбка, озорной прищур поселяют в сердцах спокойствие. Сцены с ее участием, к тому же и мастерски скомпонованы режиссером: чудесная феерия снега, танец снежинок – смотря на это, зритель получает истинное удовольствие!

«Не могу поверить! Ты поверила в это!»
(Принц)

Крысы - это, конечно, зло. Появление на экране крыс - это резкий контраст тому волшебству, которое царило на экране до сих пор. Наверное, именно хищные, беспощадные крысы, а не забавные юркие мышки, больше всего согласуются с образом фашизма. Все атрибуты фашизма присутствуют здесь, ужасают своей реальностью. Особенно потрясает гора цинично сжигаемых кукол и чудовищный оскал Крысиного Короля. Весь крысиный мир, конечно, внушает отвращение.

Однако, это чувство отвращения не рождает страх, а заставляет оглядеться вокруг и постараться не допускать элементов зла рядом с собой и в самом себе. Ведь риск быть затянутым в Крысиное царство (как это чуть не случилось с маленьким глупым Максом) очень велик у каждого из нас и в реальной жизни.

«У вас был шанс, но люди так сглупили. Мир свой сами взяли и сгубили…»
(Крысиный Король)

И лишь добро и любовь, умение радоваться жизни, как это умеют дети, побеждает серость, зло, тьму, не только в сказках, но и в реальности. Поэтому крысы убегают, а дети остаются и радуются такому счастью!

Добавлю, что невозможно представить этот фильм без таких исполнителей ролей, как Эль Фэннинг, Натана Лейна, Джона Туртурро. Именно эти актеры и их персонажи произвели на меня огромное впечатление. Так же порадовал удачный подбор голосов для «озвучки» русской версии фильма.

«Все вовсе не относительно»
(Дядя Альберт)

Пожалуй, это не все, что можно сказать об этом фильме, но остальное, просто нужно смотреть. Об этом фильме нельзя говорить однозначно. Его можно пересматривать, с каждым разом отмечая все новые детали, плюсы и минусы.

Этот фильм оставил у меня глубокое впечатление. Но я не стану своим друзьям и родным советовать смотреть его в Новый год. Этот фильм не оставляет в душе праздника, он не рождает тех эмоций, того душевного настроя, которой возникает от музыки Чайковского, от старого мультфильма.

Этот фильм надо смотреть тем, кто сейчас пытается заигрывать с фашистскими идеями прошлого ХХ века, тем, кто считает, что все относительно – даже Победа наших прадедов в Великой Отечественной войне. Фильм надо показать всем, кто хочет пересмотреть итоги той войны.

Добро всегда будет побеждать зло! Всегда! И это не просто «мораль» русских сказок, это - закон!Это четко должны усвоить те, кто сомневается в том, что Добро абсолютно. И фильм А. Кончаловского «Щелкунчик и Крысиный Король» отличное «наглядное пособие» как для детей, так и для взрослых.

19 января 2012 | 22:47
  • тип рецензии:

Действие фильма разворачивается в Вене 20-х годов. Вена — важный центр мировой науки и культуры, особенно музыкальной. Эпоха красоты, изысканности насыщенная яркими красками, стилями и направлениями во всех сферах жизни. Можно провести параллель с реальными событиями того времени-Вена столица Австро-венгерской империи, убийство принца и начинало первой мировой воины, крушение империй и становление тоталитарной империи фашизма и «Истории Третьего рейха».

В первом же эпизоде мы знакомимся с доктором Зигмундом Фрейдом, реально жившим в Вене в те годы, который в сопровождении двух близняшек вводит нас в суть фильма, -зеркальной похожести реальности и вымышленного мира сновидений. Переходя из реальности в мир воображения мы видим тех же героев фильма. Теория сновидений Зигмунда Фрейда способ представить в явном сновидении элементы скрытого через символы тесно соприкасающиеся с такими категориями как художественный образ, аллегория и сравнение. Крыса по Фрейду -это знак, изображение животного для значения качества предмета, условный знак понятий, идей, явлений изображенных в фильме. Крыса как своеобразная повелительница царства разрушения и распада. Символ крысы уводит нас в область психологии. Общеизвестно, что эти животные, кроме отвращения, вызывают страх, который люди часто пытаются перебороть с помощью смеха и шуток. Другой персонаж. с которым мы знакомимся, это дядя Альберт. Образ взятый с великого Альберта Эйнштейна и его знаменитой теории относительности. Дядя Альберт дарит детям игрушки и Щелкунчика, в песне объясняет, что всё в мире относительно смотря с какой точки посмотреть. Если вникнуть в суть то можно весь мир к верху дном повернуть. Показывает как на нас льется поток различного рода завуалированных метафор и аллюзий, причем завуалированных мастерски где реальность, а где искаженная реальность и фантазия, ведь весь фильм мы видим глазами девочки главной героини.

Особо хотелось бы отметить работу декораторов операторскую работу в этом фильме, костюмеров, гримёров — в кадр не попало ничего лишнего и все смотрится очень гармонично и соответствующе той исторической эпохе, каждый крупный план или сцена насыщена историческими деталями, красками и является великолепной оправой действию происходящему на их фоне. Великолепные и яркие декорации и реквизит, в этом фильме они, конечно, не затмевают актеров, но делают все попытки к этому, если можно так выразиться. Красивый, красочные, яркие, превосходные. И это еще не все эпитеты, которые можно подобрать к ним. Я был уверен что сцены в городе были сняты в реальном городе настолько они реалистичны и насыщены деталями.

Конечно же отдельного упоминания заслуживает компьютерная графика. Она настолько детально и органично вплетена в реальность. Насколько грандиозно и красиво во всём своём блеске предстаёт перед нами ель в комнате, уходящая вершиной в звёздное небо населенная живыми игрушками. Именно так и воспринимается праздничная ель в детстве когда все предметы вокруг большие, блеске в сказки и чудеса. Танец Фей драже просто за гранью возможного, где угадываются танцующие балерины и одновременно снежный зимний вихрь, кажется ощущаешь запах мороза и зимы. Чего стоит полёт крыс над развернувшейся перед нами панорамой города. И это только некоторые моменты того сказочного действа компьютерной графики.

В мире сновидений Мэри встречает героев из реальной жизни это её мама в образе Снежной Феи. В жизни Мери лишена внимания матери, родитель оставляют Мери и брата в рождественскую ночь, она тоскует по общению с друзьями и приключениям, и детская фантазия переносит образ матери на фею наделяя её теми качествами которых так не хватает Мэри в маме. Другим персонажем из реальной жизни Мери становится Фрау Эва она же Крысиная королева, неравнодушная к выпивке, властная женщина. Ну конечно же брат Мэри ломающий игрушки непоседливый как все мальчишки занимает своё место во сне Мэри.

Режиссер фильма заменил мышей, которые фигурировали в сказке Гофмана, на крыс. Крыса – это символ мерзости, разрухи, агрессивно наступающего распада. Крысой называют мелкого, ничтожного, приниженного службой чиновника или солдата (канцелярская или гарнизонная крыса). В романе нобелевского лауреата 1957 года Альберта Камю – Чума, город тоже заполняют крысы. Это произведение аллегорично повествует о борьбе Европы против фашизма. Крыса – символ агрессивности, гниения, распада, разрушения, бедствия, вызывающая целую гамму эмоций и переживаний.

В фильме звучит призыв к «крысификации». Это символ извращения, деградации человеческой природы: в людях проявляется звериное и скотское.. Крысы – олицетворение наваждения, кошмара, агрессии низшего мира почти чертей потому и боятся они солнечного света. Крысификация символ идеологии нового страшного режима фашизма и нацизма, убивающего все живое и естественное в человеческой душе.

И, конечно, незабываемый Крысиный король. Он считает себя художественной натурой. С его стилем и образом, седыми волосами и острой мордочкой, напоминает Энди Уорхола. В своей музыкальной сцене он убивает электрическим током огромную акулу в аквариуме и превращает ее в инсталляцию, которая является точной копией легендарной инсталляции Дэмиена Херста «Физическая невозможность смерти в сознании живущего». Крысиный король, жизнью которого полностью завладело его мрачное королевство — кривое зеркало настоящего мира, в котором в гротескном виде отражаются все темные стороны человеческой жизни. Есть в нем что-то зловещее и темное, хоть он улыбается и выглядит благодушно, но показывает свои крысиные клыки.

Музыкальные и танцевальные номера в этом фильме непосредственно соотносятся с основным действием, поясняют тот или иной поворот в сюжете или событии. С самых первых титров волшебная музыка Чайковского погружает нас в мир сказки, эмоций героев передаёт их настроение переживания, характеризует их. Очень мастерски подобрана музыка передающая атмосферу восторга и нереальности происходящего. Апофеозом всей музыки является фрагмент концерта для фортепиано с оркестром № 1 си-бемоль минор. Это один из самых известных фортепианных концертов в мировой музыкальной литературе. Песня в исполнении принца под эту музыку звучит жизнеутверждающим гимном победы добра над злом прихода весны и перемен для радостных детей бегущих с букетами цветов. Ведь дети наше будущее. После просмотра фильма музыка еще долго звучит в голове, в памяти всплывают мотивы песен. Продлевая то незабываемое впечатление которое осталось после просмотра фильма.

Не только прослеживаются события связанные с историей начала 20 века. И в 21 веке как объяснить ребёнку ужасы фашизма и нацизма. Именно через такие истории и это станет прививкой и иммунитетом от повторения этих событий. А взрослым напоминание как легко скатиться от национализма к фашизму, подобное не имеет срока давности и нельзя переосмысливать и оправдывать современными реалиями историю. Арабская весна наступившая на смену зиме диктаторов тому подтверждение.

18 января 2012 | 22:51
  • тип рецензии:

Говорят, что книги и фильмы для детей всегда больше чем просто развлечение. Речь конечно о настоящих книгах и настоящем кино. Ведь именно фильмы из детства мы пересматриваем с особым удовольствием десятки раз. Ради чего, спросите? Ради откровений истины. В непосредственности и открытости сознания вся прелесть искусства для детей.

Поэтому в тысячи раз сложно создать настоящее произведение искусства о детях и для детей. Не оступиться, не заиграться – вот задача автора. Для зрителя же становится необъяснимо волнительным ожидание премьеры экранизации известных сказочных сюжетов. Ведь масштабная визуализация мира, уже созданного в воображении годами раньше, - всегда необычный опыт. Ждешь классики и новизны, спецэффектов и настоящих эмоций. Боишься, что родное и знакомое будет подано в неуместной попсовой обертке и разочарует. С другой стороны не допускаешь канонического повторения сюжета, которое навевает скуку.

Так размышляла я, узнав, что на Первом ожидается премьера «Щелкунчика и крысиного короля». Образ Щелкунчика запечатлен в сознании каждого ребенка, этот персонаж узнаваем и любим. Но в каком ракурсе сюжет Гофмана предстаёт нам в этот раз?

Первое ощущение – Андрей Кончаловский выбрал классический подход. Знаменитая тема из балета «Щелкунчик» Чайковского, открывает фильм и настраивает на особое восприятие. Но с каждой сценой Кончаловский подбрасывает аллюзию за аллюзией. Фильм полон отсылок к самым разнообразным фактам, порой абсолютно не связанным с фабулой гофманской сказки.

Так первым откровением стало для меня открытие в дяде Альберте ярких черт, свойственных другом Альберту, исторически достоверному. «Эйнштейн, ну точно Эйнштейн!» – подумала я, увидев в кадре взъерошенного чумного старика. После того как он завел с Мари и Максом песенку «Всё относительно» сомнения в идентификации образа отпали, хотя изначально такое восприятие дяди Альберта я посчитала заблуждением. Этот мужчина с пушистой копной волос определенно непростой персонаж. Он первый заводит разговор о докторе Фрейде, тем самым усложняет смысловую парадигму и ещё крепче вплетает действие фильма с исторический контекст. А он, могу сказать, преинтересный. Зрители обнаруживают маленьких героев Мари и Макса в Вене 20-х годов прошлого века. Это десятилетие, как мы помним, стало решающим в истории существования империи Габсбургов. Слом мышления, социальных стереотипов, ущемленные имперские амбиции. Сложные годы, когда человечество переживало последствия Первой мировой войны, поправшей гуманность и веру. Война абсурдная, в смысле отторжения всех существующих на тот момент общечеловеческих норм. Как результат: люди, не верящие больше в чудо, в прекрасное, светлое. Люди, видевшие массовые убийства, пережившие химические атаки и бомбардировки, чувствующие, что столетиями утверждающиеся принципы совместного существования, религия и наука обнаружились на разрушенном фундаменте. В эти годы родилось поколение, которому суждено было пройти через ужасы Второй мировой войны, ещё более суровой беспощадной. Что уж говорить – сложное десятилетие, определившее ментальность всего XX века.

В фильме мы видим действие, погруженное в эти годы. И что же: мы оказываемся в мире шикарных нарядов, роскошных дам и мужественных мужчин - атмосфера последних искрящихся лет великой империи. Показной блеск, за котором скрыто равнодушие и девальвация духовного.

В то же время Австрия в эти годы становится истоком тенденций, определивших специфику культуры всего века. Как минимум на ум приходят фамилии Рильке, Фрейда, явление новой венской школы в музыке. Австрия, находящаяся на стыке неоднородных европейских культур особенным образом их синтезировала. История мировой культуры немыслима без великих немцев и австрийцев в частности, а XX век им более чем обязан.

Кончаловский умело использует колорит той поры, помещая в него персонажей выдуманных и исторически реальных. Тесно сплетенные вместе они создают новые смысловые пласты в восприятии кинокартины. Вернемся хотя бы к Зигмунду Фрейду, появляющемуся в первые кадры на катке и затем несколько раз упоминаемому разными персонажами. О великом психоаналитике говорить можно много, но мне показалось наиболее символичным то, что уникальная в своем роде «Теория сновидений» была создана именно Фрейдом и стала одним из наиболее важных его трудов. Там он сновидениям придаёт роль хранителя сна, концентрирующего всё невыраженное скрытое и замалчиваемое. При том детские сновидения по Фрейду приобретают особый статус. А в экранизации сны Мари занимают по сути больше половины фильма и содержат в себе ключевые моменты. Эта «неслучайность» для меня стала поводом отдельных размышлений.

Следующим историческим «откровением» для меня стала встреча с крысиной армией. В глаза бросилось сходство их военной формы с формой немецких фашистов. Здесь все параллели лежат на поверхности: нашествие на мирный город, фабрики, сжигающие игрушки, дым, боязнь света, абсурдная идеология, наконец, неадекватный король. Все эти факты более чем символичны и, объединенные общим термином «крысификация», предоставляют прямую отсылку к событиям Второй мировой войны. Что вообще есть «крысификация»? Повсеместное, целенаправленное насаждением единого крысиного мышления. То есть очевидна отсылка к тоталитарным системам управления.

Так детская сказка «Щелкунчик», становится путеводителем по ключевым событиям и персонам, имевшим место на немецких землях в начале века. Конспектом явлений, ставших роковыми для всего мира и повлекших необратимые изменения в сознании всего человечества. Но от серьёзности этого смыслового пласта фильм «Щелкунчик и крысиный король» не теряет своей легкости, красочности. Он остаётся сказкой, с проницательными детьми, чересчур прагматичными взрослыми, необыкновенными путешествиями и неожиданными волшебными персонажами.

16 января 2012 | 23:10
  • тип рецензии:

Фильм-модерн о светлом и тёмном, об относительном и абсолютном, о вечном и сиюминутном. О Добре и Зле. Сценарист с режиссёром, похоже, не пытались выйти из постмодернистских рамок. Обличая будущие деспотии Европы и Азии, авторы картины переносят действие в Вену 20-х годов, вводят на сцену Эйнштейна и Фрейда, а мышей заменяют крысами. Многие зрители оказались не готовы к просмотру взрослой сказки по мотивам Гофмана, сказки с элементами социального гротеска. А ведь это ещё и рождественская история о взрослых, которые забыли детство, разучились быть детьми, но в итоге признали силу воображения в детском мире грёз. Возможно, что именно эта фантасмагорическая смесь доброго волшебства и взрослых образов сыграла злую шутку в прокате. Хотя «Щелкунчик» и возвращён в жёсткий немецкий контекст, отечественный зритель, видимо, слишком впитал как балетную постановку, так и мультфильм. Даже симпатичная кукла у некоторых вызывала отторжение. А ведь, несмотря на состав актёров, это очень русское кино, не вписывающееся в голливудские стандарты. Сказка века XIX-го помножена на реалии века XX-го и вышла на экран, предвосхитив самую пока циничную военную кампанию века XXI-го.

Словно суровая реальность взрослых будней, инфернальный мир стремительно прорастает, врывается в кадр совершенно неожиданно для обывателей. Победоносному вступлению крысиных полчищ пытается противостоять лишь одиночка букетом жёлтых цветов. Выйди фильм на экран в советское время, он стал бы толчком к очередной дискуссии о месте и роли личности в истории. Подданные сказочного принца не в состоянии организовать сопротивление без своего харизматичного лидера, мальчишки-Наполеона. Это понимают и крысюки, обратившие принца в «просто Щелкунчика». Только преодолев мещанскую косность и ограниченность, жители королевства осознают истинное значение «общечеловеческих ценностей». «В борьбе обретёшь ты право своё»; и вот уже к Главкрысу приводят партизан-подпольщиков. Впрочем, Крысиный король подменил белое чёрным: теперь это поимка опасных новому режиму террористов. А террориста и Щелкунчику уподобить не жалко, коля его лбом орехи.

У главной героини психологическая напряжённость в семье порождает систему подсознательных образов. Так няня превращается в крысиную Королеву-мать, мама перевоплотилась в добрую фею, брат – в коллаборациониста. Не забыт и дядя-сказочник, становящийся проводником в зазеркалье. Противоположностью Щелкунчику-Кибальчишу является слабовольный брат главной героини. Начинает с ломания игрушки. Саблю выронил и даже о ней не вспомнил. Продался «за банку варенья». И только критический момент, момент решающего выбора возвращает его в стан положительных персонажей. Очень удачен гламурный Крысиный король, отсылающий к образам Энди Уорхола, Гитлера и Сергея Зверева. Одиозной белокурой бестии вполне соответствует голос Киркорова. Под стать сыночку и мамаша. Тандем Киркорова и Пугачёвой стал запоминающейся страницей данной ленты.

Картина однозначно выигрывает благодаря вечной музыке Чайковского и её тактичной обработке Эдуардом Артемьевым. Не порадовал, кстати, полупустой зал Смольного собора на концерте симфонического оркестра с музыкой мэтра из кинофильмов. С удовольствием бы приобрёл саундтрек к фильму. Издан ли он?

Если говорить о минусах картины, то критика в основном сводится к следующим пунктам:

- некоторая неопределённость жанра и сумбурность сюжета, попытка сделать кино для всех возрастных категорий (самые маленькие фильм просто не поймут);

- синхронность дубляжа. Актёры так увлечены видеорядом, что временами не попадают в текст. Особенно это чувствуется на песнях. Да и их русский текст никого не впечатлил, лучшим решением для песен были бы субтитры;

- попытки акцентировать внимание в прокате на формат 3D в не самом лучшем качестве и переименовывание родного Щелкунчика в заморского NC. Русскоязычная аудитория не обязана знать английское слово nutcracker;

- жаргонные сленговые словечки и выражения, с помощью которых создатели пытались осовременить действие.

Несмотря на эти недостатки, прикосновение к классическому сюжету у киношников получилось вполне на уровне предшественников. Это «Щелкунчик» Кончаловского и он имеет право на существование. Откуда же такая волна критики неконструктивной, почему западный зритель, а вслед за ним и наши подпевалы восприняли его как пощёчину общественному вкусу?

Проблема в том, что фашизм – конечно, плохо, но «был давно и неправда», а вот когда сюжет накладывается на последующие реалии мирового политического закулисья и кривозеркалья – тут и фильм можно в прокате «прокатить». Ведь это в детской сказке белое названо белым, а чёрное – чёрным. И все попытки крыс назвать одно другим, смешать их в серое разбиваются о сказочную логику хорошего конца. «В жизни как в кино, но не как в кино». Конечно, сценарист с режиссёром не предполагали мятеж в Ливии, не предполагали, что мятежников назовут крысами, что в считанные месяцы цветущая сказка для взрослых под названием Джамахирия превратится в адское пекло, а власть при инфантильности низов захватят враги рода человеческого. Американские детишки, видите ли, ходили под себя и выбегали с просмотра от страха. Куда бы они выбегали при виде разорванных на части НАТОвскими бомбами ливийских детей? Крысы пытаются представить себя законной властью с её внешним атрибутами типа выборов. В этом отношении показательна игра слов «ратификация-крысификация». Людей пытаются крысифицировать, лишить их детского мира. Фабрики по производству дыма, сжигающие игрушки, напоминают как печи-крематории Второй Мировой, так и прожигание углеводородов современным человечеством. Режиссёр невзначай продемонстрировал: Запад неизменен в своём варварстве, что в 1242-ом, что в 1941-ом, что 2011-ом. Отсюда такая оголтелость критики, ведь авторы случайно замахнулись на священную корову политкорректности.

«Щелкунчик и Крысиный король», конечно же, не отнесёшь к категории «фильм не для всех». Нет. Просто есть категория фильмов, с первого просмотра непонятых и недооценённых. И старую сказку на новый лад я бы отнёс именно к ней. А главный субъективный индикатор приятия фильма – это, конечно же, не бюджет, не сборы или отзывы кинокритиков. Главное – желание его пересмотреть, быть может – заново осмыслить. И надеюсь, что телепоказ этой интерпретации великого Гофмана станет ещё одной доброй новогодней традицией.

9 из 10

(из них 1 балл накинут за Ливийскую Джамахирию)

14 января 2012 | 16:27
  • тип рецензии:

Красиая и пронзительная сказка о добре и любви. Даже не смотря на глобальные изменения и перемены наших дней, великолепное произведение Эрнеста Теодора Амадея Гофмана остается актуальным и сегодня. Не стану вдаваться в подробности мировой политики: непрекращающейся войны на ближнем востоке, разрастающейся ядерной угрозе, провокационной политике США.

Просто хочется сказать, что и Щелкунчик сталкивается в в этой сказке с похожими проблемами. Это борьба добра и зла, любви и ненависти. Теперь о фильме. Сюжет картины был перенесен из 19 века в начало 20 не случайно, ведь в 20 век принес нам самые страшные и ужасные потрясения. Полчища крыс и крысиное царство, во главе королевы, и ее сыночка, захватили страну в которой правил Щелкунчик, крысы сжигают детские игрушки, тем самым лишая маленьких детей радости и счастья. Дым который валит из труб, и окутывает город делая его мрачным. Вот главный сюжет сказки. Очень хочется провести параллель с Германией 30 годов 20 века. Но наверное этого не стоит делать, несмотря на то что сам Кончаловский одел армию крысиного короля в военную форму со шлемами, похожими на нацистскую. Это сделано для создания атмосферы, безумия и жестокости правления крыс. У Гофмана были мыши, но в фильме более опасные создания.

Крысы создали свою империю, подчинив людей, и реформа крысификации в фильме показана, как в тюремных лагерях колониальных стран. Главная героиня Мари очень трогательная и добрая девочка, которая верит в чудеса и любовь окружающем ее мире. В книге болезнь Мари и недомогания в результате которого она пролежала на кровати, сблизила ее любовь к Щелкунчику, у которого тоже была сломана челюсть. Но Мари подвязала деревянную куклу лентой, проявив к нему искреннюю доброту и нежность, от всего сердца. Но в фильме этого почему то не было такого эпизода, а жаль. Если бы в фильм сцена, где Эль Феннинг ухаживает за раненым Щелкунчиком, также как это было в фильме Английский пациент, где героиня Жюльет Бинош ухаживала за обгоревшим солдатом, в этом случае фильм мог бы, глубже задеть маленького и взрослого зрителя. Кончаловский вместо этого делает акцент на сон Мари, которая в конце фильма просыпается.

Дети многое видят в снах, особенно если приснилось под Рождество. Не случайно в начале фильма звучит имя Зигмунда Фрейда, знаменитого психолога. Который впервые вывел термин бессознательное, и дал оценку теории сновидений. По Фрейду цель сновидения оберегать сон, во сне проходит обработка мыслей и они могут искажаться. Но Мари приснился удивительный сон. Она помогла Щелкунчику избавить город от крыс. Щелкунчик превратился из куклы в настоящего принца, Эн Си стал настоящим рыцарем. На минуту показалось что Щелкунчик в красном мундире с храбрым сердцем и умной кудрявой головой, выступил в роли освободителя своей страны от тирании крыс. Как в свое время Сталин сделался освободителем Европы от фашизма. Дядя Альберт как и все дети верит в чудеса, и в книге и фильме он выступает своеобразным советчиком помощником и советчиком. Тем самым делая детям разнообразные подарки. Натан Лэйн сыграл в этом фильме блестяще. Но можно было попробовать на роль более известного актера. Вообще в фильме не было настоящих, плохо это это или хорошо сказать сложно. Например присутствие в картине Билла Мюррея или Скарлет Йохансон общей атмосферы сказки испортило бы вряд ли. Актеры сыгравшие в картине, сделали свою работу замечательно. Музыка Чайковского звучит в фильме великолепно и по новому, даже настроение праздника ощущается ближе, вот только работа Эдуарда Артемьева осталась в тени великого Чайковского. Я давно не смотрел балет Щелкунчик в классических постановках, но для фильма этого не нужно. Андрей Кончаловский решил поставить свой взгляд, на знаменитое произведение, и по моему для кино это в самый раз.

14 января 2012 | 01:59
  • тип рецензии:

6 января 2012г на первом канале состоялась премьера очередной экранизации сказки Э. Гофмана «Щелкунчик и крысиный король» На этот раз режиссером выступил народный артист России Андрей Кончаловский. Он более 40 лет вынашивал свою идею экранизации легендарного произведения. На ее реализацию было потрачено около 90 млн. долларов, что для российской киноиндустрии является рекордной суммой. Снятый как международный проект, русским режиссером с помощью ведущих голливудских специалистов, и современных 3D технологий, фильм все же получил самые противоречивые отзывы. Только в этой картине удалось наиболее приблизить экранизацию к оригинальной идее Гофмана, в тоже время, не потеряв той волшебной сказочной сути произведения уже прочно установившейся в представлении людей.

Действие фильма разворачивается в Вене 20-ых годов прошлого века. Мэри (Эль Фаннинг) и ее младший брат Макс (Аарон Дрозин) получают на рождество от дяди (Натан Лейн) в подарок кукольный домик и щелкунчика – куклу для расколки орехов. Мери сразу же проникается симпатией к этой невзрачной деревянной игрушке. А ночью, в атмосфере волшебства и праздника, она обнаруживает, что ее щелкунчик умеет говорить, да к тому же просит называть себя ЭнСи(NC — NutCracker). ЭнСи оказывается заколдованным принцем, и чтобы спасти его от чар королевы крыс, а его город от захвата крысиного короля, ему с помощью Мэри и друзей из кукольного домика, предстоит преодолеть все трудности предстоящих перед ними испытаний. А между тем фильм преподносит нам все новые и новые сюрпризы в виде аллюзий на известные личности и интерпретации.

В наше время мало кого удивишь сказками о феях и солдатиках. Наука из разряда исследования и просвещения перешла в разряд объяснения. Поэтому крестный Дроссельмейер приобрел образ А. Эйнштейна и превратился в дядю Альберта. В самом начале фильма он поет детям песню о том, что все относительно. Он ученый, и не верит, что вещи могу чудесным образом увеличиваться или уменьшаться. Все просто относительно. И это подготавливает нас к тому, что щелкунчик неожиданно прибавит в росте, в гостиной пропадет потолок, а елка станет настолько высокой, что с ее верхушки станет видно окутанное дымом небо над городом принца. Но в конце фильма дядя все-таки признает, что не все относительно. Он принял роль некоего примиряющего звена между наукой и волшебством.

В сказке Гофмана действие происходит в начале 19 века. Но чтобы сделать фильм более понятным для современных зрителей, его действие перенесено на 100 лет вперед. Кроме того место действия перенесено в Вену, ведь именно там так горячо обсуждались основные вопросы и проблемы общества, которые только позднее оказались в центре внимания западного мира. А через некоторое время этот культурный, экономический и политический центр Австрии попадет в плен фашистских захватчиков

Одной из популярных тем для обсуждения в Вене в те времена была теория сновидений Фрейда. Этим и обосновывается его появление в фильме. Его теория основывалась на том что сон – это искаженный заместитель чего-то другого, бессознательного, того чего человеку не хватает в жизни. Мэри не хватает внимания матери, она хочет, чтобы ее брат перестал ломать игрушки, а щелкунчик ей очень понравился. Поэтому сознание Мэри во сне сделало ее мать доброй феей помогающей щелкунчику, а периодически пьющую няню, наделило качествами злой и властной королевы крыс. Макс, вечно ломающий игрушки мальчик, увидев как любят свои игрушки другие дети, раскаялся и обещал больше никогда их не ломать. ЭнСи стал для Мэри принцем. Сначала он грубый и невоспитанный потерпевший невзгоды мальчик. Но к концу не только с помощью Мэри, но и исправив свои недостатки, он смог преодолеть колдовство.

Название фильма стало таким же оригинальным, как и сама картина. Мыши Гофмана здесь превратились в умных и изворотливых крыс. Мыши не показались бы нам настолько подлыми и вредными насколько это бы сделали крысы. Но не только образ, причина их появления в фильме. Они стали олицетворением фашизма в тоталитарном государстве. И в 21м веке есть свой вид тоталитаризма – глобализация. Все можно приобрести для себя или продать. И все что может затормозить этот процесс будет уничтожено. Крысификация в фильме стала прообразом этого процесса. Стираются границы между государствами и одновременно стираются связи между отдельными людьми. Каждый человек занят только своей жизнью и это отражает именно гофманское видение произведения. Тьма это зло, туман неграмотности, а свет это добро, просвещение. Крысиная боязнь света, это боязнь добра и правды, боязнь понять, их политика – это утопия.

Но, несмотря на, то, что обычно зло неприятно, и все болеют за принца и принцессу, для меня одним из самых любимых персонажей фильма стал великий крысиный король. Красивый и харизматичный, своей прической и рокерским поведением он очень похож на Энди Уорхола. А убив акулу электрическим током в аквариуме, он тотчас создал инсталляцию на работу Дамьена Херста. Его мать, властный образец зла и веселья, к концу фильма, становится похожа на легендарную Имоджен Кока. Несложно было заметить и некоторые параллели с другими легендами, в частности, сюжетные: сказочная фея и карета («Золушка»), зеркальный проход («Ван Хельсинг»), «Следуйте за куклами» (Следуйте за пауками из «Гарри Поттера»).

Особенно хорошей идеей было использовать в «щелкунчике» музыку к одноименному балету Чайковского. С первых же нот в голову приходят очаровательные рождественские ассоциации. Но не только музыка из балета была задействована в фильме. Мы также можем услышать первый концерт для фортепиано и пятую симфонию Чайковского. Первый концерт издавался зимой и был представлен как раз под рождество. А пятая симфония несет за собой особый смысл. Чайковский сочинял ее, метаясь в поисках нравственных устоев, разрываясь между наукой и религией, материализмом и необъяснимым чудом. Что происходит в финале симфонии? Победа роковых сил или человека над судьбой? До сих пор неизвестно.

9 из 10

-1 за русскую озвучку, во время песен стоило включить сабы.

13 января 2012 | 08:37
  • тип рецензии:

Имя детской деревянной игрушки «Щелкунчик» у нас ассоциируется с теплыми и приятными воспоминаниями детства. Когда можно было представлять себя в роли первооткрывателя, отважного морехода или в качестве юной леди, томящейся в высокой, почти недоступной башне, в ожидании отважного спасителя. Андрей Кончаловский попытался вернуть нас в этот волшебный мир детства, дать нам еще хоть один шанс погрузиться в столь приятную пучину воспоминаний, и я считаю, что у него это получилось.

К тому же, как мы знаем, во всякой сказке есть доля правды, и поэтому она может быть интересна даже зрелому зрителю. Со своими загадками и вопросами: почему место действия Венеция 20-х годов? Почему крысиный король считает себя художественной натурой? И много других «почему?». Давайте вместе попробуем ответить на эти интересующие нас вопросы.

Место действия – старинный и прекрасный австрийский город Вена 20-х годов ХХ века. Именно в это время в Вене происходят различные реформации, что впоследствии приведет к изменению власти с тоталитарного правления к «фашистской машине», беспощадной и безжалостной, уничтожающей все на своем пути, постепенно приспосабливая все жизненное пространство, под свои нужды, как это делают невзрачные крысы.

Мыши, из оригинальной версии сказки, написанной Теодором Гофманом, не подходят для главной роли злодеев. Ведь образ серенькой и невзрачной мышки больше стилистически нейтрален и безобиден. Другое дело черные, озлобленные, отталкивающие крысы – тут вам полный «букет» отрицательных качеств.

Сам же «Крысиный король» воплощение полного самодурства в управлении, непомерной жестокости, неоправданного признания своего некого внутреннего гения и таланта. Он считает себя художником, творцом, хотя всем известно, что искусство может быть только во благо.

Планы крысолюдов, ни много ни мало, «наполеоновского масштаба», а именно превратить всех жителей города в себе подобных – крысификация, заставить принять силой то, что здравым умом не принять никогда. Все это очень похоже на навязывание тех или иных «остроугольных» политических режимов. А ведь, как и во всех конфликтах, страдают больше всего маленькие и незащищенные дети.

Но все дети знают, что добро побеждает зло, а свет побеждает тьму. Именно поэтому крысы сжигают детские игрушки, не столь чтобы загородить непроглядной дымкой солнце, а чтобы погасить в детских глазах, ту неподдельную искру- веру в добро и мир.

Но давайте перейдем к положительным героям. Девятилетняя Мэри, «живет в доме, который полон прекрасных вещей и одиночества». И вот опять занятые родители, которые без сомнения её очень любят и дорожат ею, покидают её на самый семейный праздник в году - Рождество. И оставляют её одну, со своим несносным братом Максом. Это неприятное событие скрашивает лишь, долгожданный и судьбоносный приезд дядюшки Альберта.

Альберт - очень интересный герой, прототип Альберта Эйнштена- человека без доли сомнения уникального и необычного, являющегося одним из монументальных столпов всей человеческой науки. Он в очередной раз доказывает, что в мире еще есть много нераскрытых, недостигнутых наукой тайн и явлений, но это не значит, что они не существует. И да, он просто очень смешной, спасибо Натану Лейну за прекрасную актерскую игру.

И еще хотелось бы отметить музыкальное сопровождение фильма. Знакомая каждому музыка К. П. Чайковского - это неувядаемая классика, которая добавляет романтизма и трагичности в сюжет фильма. Так же хорошие впечатление оставили восемь композиций написанные Сэром Тимом Райсом.

Вывод: Прекрасный новогодний подарок, для взрослых и детей. Хорошая возможность окунуться в атмосферу захватывающих приключений, неподдельной дружбы, искренней любви.

P.S. Хочу выразить благодарность «Первому каналу», за возможность посмотреть эту королевскую сказку, по телевизору, в теплом и уютном семейном кругу.

12 января 2012 | 23:52
  • тип рецензии:

«Халтура! Фуфло! Брак! Твое заклятие разрушила маленькая девочка» - произносит Крысиный король голосом Филиппа Киркорова. А мое новогоднее настроение - эта картина. «Я сама в шоке» – сказала не только Крысиная Королева, но и моя взрослая подруга (по специальности режиссер) тетя Зоя. Да и среди родственников, друзей и знакомых я не нашел оппонента для дискуссии, словно сговорившись, даже враги превратились в союзников и выступили единым фронтом против Щелкунчика.

А на какую аудиторию вообще был рассчитан этот фильм? Детям не интересно, более 15 минут их сложно удержать у экрана телевизора дома, а взрослым не совсем ясна сюжетная линия с вплетением в кинокартину нити фашизма. Разве можно таким образом впитать положительные эмоции от просмотра новогоднего фильма и окунуться в атмосферу чуда и волшебства? Да, когда твой слух приятно ласкает известная музыкальная композиция легендарного композитора Петра Чайковского. Но как только открывает рот снежная фея и начинает петь, появляется желание глотнуть крысиного яда. И дело не в ее голосе, а в кощунстве по отношении к классике.

Для меня остается загадкой распределение бюджета картины «Щелкунчик и крысиный король», а это ни много ни мало $90.000.000*. Потраченных средств в этом фильме я не заметил. Для сравнения - бюджет кинокартины «Властелин колец. Братство кольца» составил почти столько же $93.000.000, но какой эффектный, запоминающийся и увлекательный фильм. Теперь понимаете разницу? Что собственно и сказалось на кассовых сборах в мире: «Щелкунчик» - $16 178 959, «Властелин колец» - $871 368 364.

Быть или не быть… Стоило или не стоило работать над фильмом 40 лет и получить в итоге вот такую конфету? На вид красивая обертка, а вкуса нет. Может, в этом и заключается относительность?

* по информации http://www.kinopoisk.ru

12 января 2012 | 21:34
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: