К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Невозможно смотреть этот фильм - эти двое должны быть вместе, должны любить эту жизнь и друг друга, но волею пера Шекспира это не суждено - уж что тут поделаешь. Честно говоря, первоисточник я не люблю, да и сама история мягко говоря мне не нравится - мало ли что взбредет в голову четырнадцатилетним подросткам, да и честно говоря никогда я не верил в их любовь - ну какая любовь в 14 лет (хотя в те далекие времена уже замуж выходили и детей рожали), но вот смотришь в наивные влюбленные глаза Оливии Хасси и неожиданно проникаешься и музыка Нино Роты как нельзя тут кстати, антураж Вероны средневековья подобран идеально, костюмы отличные, но дело не в этом - много подростковых романов и фильмов выходило о трагической любви, но этот особенный, когда жжет само сердце и дыхание перехватывает от той самой любви и любви на самом деле вечной (по крайней мере в фильме) - это тот самый случай, когда фильм сильнее первоисточника - по крайней мере в книге ты только можешь представить происходящее, но кино дает погружение, несоизмеримое по состоянию ощущений - и именно поэтому, зная конец по другому воспринимаешь происходящее на экране

10 из 10

06 октября 2023 | 05:37
  • тип рецензии:

Трагедия Уильяма Шекспира 'Ромео и Джульетта' является наиболее известной пьесой о любви в литературной истории. Она была создана в конце 16 века и спустя более чем 400 лет не теряет своей известности и несёт весомое культурно-историческое наследие.

Экранизация 1968-го года итальянского постановщика Франко Дзеффирелли само собой является далеко не первой адаптацией данного произведения. Неисчислимое количество театральных, телевизионных и кинематографических постановок тому подтверждение. Однако именно кинокартина итальянца имеет культовый статус и звание лучшей и самой известной адаптацией великой пьесы на экране.

Режиссер не только великолепно изобразил эту историю в кинематографических рамках, идеально подобрав актёров на ключевые и второстепенные роли, но и продемонстрировал скрупулёзный подход к воссозданию эпохи далекого от нас времени, детально проработав костюмы персонажей, окружающие их декорации и потрясающе воплотил горячий итальянский дух.

Актёрская работа действительно заслуживает особого внимания. Ведь в связи с тем, что исходная пьеса способна ожить только в творческих руках самозабвенно настроенного артиста, значимость работы актерского состава фильма определила конечный результат. В данном случае каждый актер приложил максимальные усилия, чтобы его персонаж был на высшем артистическом уровне.

Отдельного упоминания стоят такие артисты, как Джон МакИнери, бесподобно воплотивший на экране образ Меркуцио - друга Ромео, поразивший своей всепоглощающей энергией, Майкл Йорк, сыгравший Тибальта - брата Джульетты, удивительным образом показав остроту и внутреннюю злобу персонажа, и Пэт Хейвуд, отыгравшая партию Кормилицы Джульетты, продемонстрировав великолепный комедийный талант.

И конечно же дуэт главных актеров кинокартины сумел создать фантастическую химию между ключевыми персонажами. Леонард Уайтинг в образе Ромео и Оливия Хасси в роли Джульетты. На момент съёмок и выхода ленты в прокат они ещё не достигли совершеннолетнего возраста. И похоже главный успех картины именно в этом. Актеры максимально приближенны к возрасту своих персонажей, сверкая на экране своей жгучей молодой энергетикой. Сцена первой и единственной ночи Ромео и Джульетты поражает своей смелостью. Ведь главные герои здесь представлены абсолютно обнаженными. Пытливый зритель сумеет созерцать девственную грудь Джульетты, а ягодицы Ромео так вообще представлены без всяких сокрытий. Сейчас трудно себе представить, чтобы несовершеннолетние актёры настолько бы оголились ради роли, да и пожалуй цензура общественности вряд ли это пропустит. Оттого-то и удивительно наблюдать это в картине конца 60-х годов прошлого века.

Любовные поцелуи будоражат фантазию и поражают своей естественностью и искренностью. А реакция Джульетты на первое прикосновение руки Ромео на балу, словно гигантская морская волна, наполняет зрителя потоком первой любви, столь же страстной, сколь горяча кровь нежных сердец.

Как отмечалось ранее, режиссеру фильма Франко Дзеффирелли блестяще удалось экранизировать великую трагедию Шекспира, поэтапно представляя по ходу действия картины все сцены из пьесы. Основное и единственное отличие от исходного материала, которое на самом деле действительно казалось бы лишним и не совсем уместным в киноленте, является то, что в заключительной её фазе, когда Ромео посещает фамильный склеп Капулетти, думая, что Джульетта умерла, в нём он не обнаруживает Париса, который должен был жениться на девушке в ближайшее время. В пьесе же Ромео в жесточайшей схватке убивает Париса, что было бы явно излишним кровопролитием в фильме и не совсем оправданным, так как роль Париса в картине не столь велика.

За более чем четырёхсотлетнюю историю исследования данного произведения Уильяма Шекспира литературоведы и историки весьма обширно рассмотрели пьесу под разными углами и вывели на свет целый ряд самых разноплановых интерпретаций изложенного в ней материала. Существует даже определённое название для подобных исследователей. Их часто именуют шекспироведами. Можно сказать, что это настоящее призвание, так как, как правило, они непостижимо детально внедряются в глубину произведений английского драматурга, жизнь которого в свою очередь невероятно туманна и мистична.

Один из русских шекспироведов актёр театра Иван Диденко, пусть и возможно, сам так громко себя не именующий, крайне глубоко изучил трагедию 'Ромео и Джульетта' и нашёл поразительные информационные вставки автора, позволяющие совершенно по-иному трактовать значимые аспекты произведения. Например, по одной из таких вставок выясняется, что Ромео может являться сыном Капулетти, а не Монтекки (сцена разговора Капулетти с дядей Капулетти на балу). К примеру, из сцены взбалмошного рассказа Кормилицы Джульетты о потере собственной дочери 11 лет назад исходит прямое предположение, что настоящая Джульетта погибла в злополучный миг игры мужа Кормилицы с девочками, когда тот, ненароком, не славил девочку после того, как подкинул её в воздух. То есть та Джульетта, которая представлена как истинная, таковой не является, таким образом не являясь дочерью Капулетти. От этих предположений голова идёт кругом и смотреть под таким углом на именитую пьесу крайне завораживающе. Тем не менее суть истории всё это не меняет.

Подводя итоги, стоит отметить, что данная экранизация бесспорно является наиболее известной и лучшей в истории кинематографа. А сама пьеса 'Ромео и Джульетта' формирует незабываемую историю любви, которая переполнена естественностью, искренностью любовных взаимоотношений двух пылких сердец и невероятной драмой, переворачивающей всё с ног на голову.

08 марта 2021 | 11:57
  • тип рецензии:

Много слов было сказано о произведении Уильяма Шекспира, много речей восхваляющих и наоборот, принижающих значимость его пьес и способности драматурга в общем. Рецензия же прежде всего о фильме Франко Дзеффирелли, о передаче чувств и образов из книги в синематограф.

Действительно прекрасно воссоздана местность происходящих событий. Живописный сад, центральная площадь и переулки Вероны ощущаются, как бы лучше выразиться, по-итальянски (хотя сложно упрекнуть Центральную Италию в неправдоподобности).

Актёры - да хотя странно оценивая экранизацию, получившую 2 'Оскара' и 3 'Золотых глобуса', говорить что-либо другое про актёров, кроме как 'изумительное воссоздание чувств и великолепная игра актёров'.

Сюжет - бессмертен, мотивы - безупречны, сценарий и адаптация - хороши, как и дубляж на русский язык, сцены фехтования поставлено безупречно.

10 из 10

Рекомендую к просмотру.

21 ноября 2019 | 21:01
  • тип рецензии:

Для меня это навсегда останется классической экранизацией, самым точным и удачным фильмом о возлюбленных, чьи имена остались в истории. Режиссер постарался на славу и точно воспроизвел Верону, два враждующих клана и даже костюмы и танцы. И говорят актеры точно по тексту, несмотря на то, что пара сцен изменены, так как они важны для сюжета. Но лучше и не снимешь, и я с удовольствием пересматриваю этот фильм.

Вот только Меркуцио слишком грубоватый, хотя и точно подметил его остроумие и болтливость. Тибальт получился очень точным. Защитник семьи, который поддерживает вражду и терпеть не может оскорблений.

И режиссер поступил абсолютно правильно, сделав главными героями юных ребят, почти подростков. Ведь эта влюбленность именно молодых ребят. Именно с ними произошла эта запретная любовь.

Очень понравились мудрый отец Лоренцо, заботливая и немного суетливая Кормилица, учтивый и галантный Парис и властный Эскал, старающийся искоренить вражду в Вероне.

И теперь мне стало понятно, чем руководствовались костюмеры мюзикла. Красно-синие оттенки костюмов двух семей отсылают нас к этому фильму, классической экранизации 1968 года.

07 июля 2019 | 13:10
  • тип рецензии:

Начну с того, что мне уже за сорок... Возраст зрелый и не самый наверное романтический.. И вот, к своему стыду, только в этом возрасте, находясь с семьёй в Вероне, и окунувшись в атмосферу этого старинного и уютного городка, где все напоено историей Ромео и Джульетты, я посмотрела этот фильм...

Да, конечно, я знала и читала это произведение, смотрела другие экранизации, но все это как то не проникало «дальше кожи».. а этот фильм...

Я не знаю, что со мной произошло.. в какой то момент уже на следующий день и через неделю, и через месяц после просмотра я поняла, что эта божественная, магическая атмосфера- не идет из моей головы, поселилась в моем сердце... эта музыка звучит вокруг, и я ее напеваю..

Только действительно молодые и безусловно влюбленные друг в друга актеры смогли передать эти чувства, которые как молния, шквал и ураган захватили героев. Эта юность, свежесть, порывистость, искренность.. - опытным и взрослым актерам, и тем более не испытывающим реально этих эмоций - так не сыграть... Как легко Ромео взлетает на балкон, как он буквально парит над землей, пробегая по утреннему лесу - счастливый и полный любви! Как Джульетта из ребенка на глазах превращается в женщину, готовую «всю себя отдать взамен..».

Наверное каждая женщина в глубине души мечтает увидеть этот взгляд, полный восхищения, мольбы и муки, направленный на нее.. а если увидит - хранит его всю жизнь в самом заветном уголке своей памяти.

Я потом много читала про этих актеров и великого Дзеффирелли. И конечно, как и все наверное, переживала, что их дальнейшие отношения не сложились и судьба развела их по разным континентам.. Наверное действительно- все самое лучшее в их отношениях произошло на экране, они сказали все самые лучшие слова и даже умерли друг за друга.. Реальная жизнь оказалась чересчур прозаична..

Я много раз потом пересматривала этот фильм, и полностью, и эпизодами - и он ни капли не теряет своей магической притягательности, как будто открывается какая-то волшебная дверца- и ты забываешь обо всем.. даже если ты в аэропорту и смотришь фильм в наушниках в зале ожидания. Как будто полупрозрачная колба опускается вокруг.

Недавно я показала этот фильм своей 10-летней дочери.. думаю лучшего способа объяснить- что такое любовь, страсть и какое она имеет отношение и причинно-следственную связь с физической стороной вопроса - не найти.

А на дворе между прочим 2018 год... и фильму недавно исполнилось 50 лет.

Брависсимо!

21 апреля 2018 | 10:34
  • тип рецензии:

Я уже видела экранизацию Карло Карлеи 2013 года с Дугласом Бутом и Хейли Стайнфелд. И вот я, наконец-то, добралась до самой классической экранизации легендарной трагедии Уильяма Шекспира. Признаться честно, новая лента пришлась мне по душе больше, чем классическая, хотя я полностью отдаю себе ответственность, что фильм Франко Дзеффирелли несёт гораздо большую художественную ценность. Здесь дело просто в моём личном субъективном восприятии, но классическая лента тоже мне очень понравилась. Но обо всём по порядку. О сюжете, я думаю, рассказывать не стоит.

Каменные ограды остановить любовь не могут.

Достоинства.

1. Съёмка. Режиссёрская, операторская и работа художника-постановщика. Это классика кино во многих отношениях, в том числе и в этом. Чудесные съёмки, прекрасные декорации. Меня покорила открывающая сцена туманной Вероны.

2. Музыка. Особенно песня и тема 'What Is a Youth?'.

3. Женские костюмы.Все в целом. Но больше всего я осталось в восторге от костюма Джульетты на балу. Чудесное, яркое красное платье.

4. Леонард Уайтинг (Ромео) и Джон МакИнери (Меркцио). Это те два актёра, которые запомнились мне больше всего. В отличие от фильма 2013 года Меркуцио в классической ленте более яркий и запоминающийся персонаж. Ромео же в исполнении Леонард Уайтинга, по моему мнению, не сильно отличается от Ромео Дугласа Бута. Они оба 'сладкие' и 'милые'.

Расставание для влюбленных — это начало отсчета минут до новой встречи.

Недостатки.

1. Мужские костюмы. Я вполне понимаю, что ни костюмеры, ни кто либо из команды не виноват в том, что мне не понравились костюмы. Они все соответствуют эпохе, но я не могла смотреть на определённые атрибуты костюмов.

2. Оливия Хасси (Джульетта) и Майкл Йорк (Тибальт). Актёры, которые мне понравились меньше всего. Ещё не было Тибальта, который впечатлил бы меня. Ни Майкл Йорк, ни Эд Вествик в ленте 2013 года не запомнились мне и не приглянулись. Хасси же внешне чудесно вписывается в роль (не понимаю, какая такая полнота не устраивала Дзеффирелли), но моё недовольство касается её игры. Она практически ни на минуту меня не убедила.

От любви нет, да никогда и не будет, никакого лекарства., в этом, собственно, ее злость.

Я совершенно точно рекомендую этот фильм к просмотру. Может вы и не заметите тех недостатков, которые заметила я. Тогда, возможно, этот фильм попадёт вам прямо в сердце.

8 из 10

22 августа 2017 | 22:27
  • тип рецензии:

Экранизаций одной из самых известных пьес Уильяма Шекспира 'Ромео и Джульетта' можно насчитать огромное количество. Но именно фильм Дзеффирелли по праву считается лучшей версией. Здесь совпало все, и если уж знакомиться с Шекспиром через экран, то тогда стоит выбрать фильм 1968 года.

В чем уникальность этой пьесы, так это в том, что саму бы ее я гениальной не назвала. И в сюжетном, и в литературном плане у Шекспира есть куда более сильные вещи. Вероятно, мы все хотим верить в абсолютную любовь, которая сильнее даже смерти. А может, мы с умилением вспоминаем свои первые чувства. Но эта пьеса послужила основой для поистине гениальных произведений. Восхитительный балет Сергея Прокофьева, более десятка замечательных картин по сценам из пьесы, даже очень достойный мюзикл. И в этот ряд точно входит фильм Дзеффирелли, а также музыка Нино Рота из этого же фильма.

Главный успех, мне кажется, обеспечил выбор актеров. Дзеффирелли первым решился взять на роли молодых влюбленных их ровесников, и тут он не прогадал. Они были такие искренние, юные, настоящие. Для меня это идеал Ромео и Джульетты, даже перечитывая Шекспира, я представляю именно Оливию Хасси и Леонарда Уайтинга. Мне даже показалось, что они и не играли, а на самом деле были влюблены друг в друга.

Кстати, второстепенные персонажи тоже не провисли, все актеры были очень органичны. Особенно понравилась кормилица, это просто чудо.

Декорации и костюмы действительно высший класс, замечательные виды, атмосферу того времени удалось передать, при этом все выглялело довольно естественно, не картинно.

Конечно, огромный плюс к фильму добавила музыка Нино Рота, и я просто ума не приложу, как этот фильм умудрился не собрать ни одной приличной награды за саундтрек.

Перевод тоже не подкачал, лучше версии Пастернака нет, и очень хорошо, что велосипед решили не изобретать.

Что ж, для мира нет повести печальнее на свете, а для меня нет экранизации прекраснее на свете, чем экранизация Дзеффирелли

10 из 10

14 февраля 2017 | 13:45
  • тип рецензии:

Когда в Вероне сонной вставал рассвет,
Когда она под утро простилась с ним,
Неважно, сколько было Джульетте лет,
Неважно, сколько было Ромео зим.


Рассуждать о гениальности литературного первоисточника и о великолепии его классической экранизации долго не приходится, можно сразу желать приятного просмотра. Уильям Шекспир увековечил своё имя прежде всего данным произведением, и неудивительно, что мировой кинематограф не просто не обошёл вниманием эту пьесу, а 'заэкранизировал' её до дыр. Это одна из тех книг, по которым снимали и будут снимать кино и театральные спектакли. И если в последние годы мастера кино могут себе позволить как-либо изменить сюжет оригинала (или даже перенести его действие в настоящее время!), то фильм 1968 года снят слово в слово по книге. Поэтому данный фильм можно смело показывать школьникам, которые проходят 'Ромео и Джульетту' по программе. Они не будут фыркать со словами 'фу, старьё' - фильм, снятый на века, будет нравиться всем и всегда.

Тот факт, что данную экранизацию показывали в кинотеатрах СССР, только подтверждает то, что фильм снят на должном уровне и соответствует всем правилам, по которым нужно снимать. Никакой жестокости, крови и эротических сцен вы здесь не увидите, несмотря на то, что в самой пьесе присутствуют намёки на всё это. Диалоги в советском дубляже звучат те же самые, что в переводе самого литературного первоисточника - все те же самые до боли красноречивые стихи. Прошли годы с тех пор, как я сам проходил 'Ромео и Джульетту' по литературе. А стихи остались в памяти навсегда, и я узнавал их при просмотре. Не думаю, что можно забыть эту историю о том, как любовь двух сердец, жестоко оборванная в самом расцвете, победила многолетнюю вражду между двумя родами. Актёры данной экранизации постарались не просто 'на камеру', а от души, чтобы донести до зрителя всё, что Шекспир описал словами. Это произведение будут помнить и любить всегда.

Ромео и Джульетта летали до рассвета,
А на рассвете разлучила их жестокая судьба.
Никто не даст ответа, а правда, что Джульетта
Любила своего Ромео так, как я люблю тебя.


10 из 10

08 декабря 2014 | 19:09
  • тип рецензии:

Неудивительно, что одна из самых известных пьес Уильяма Шекспира имеет столько экранизаций. Каждый режиссер стремился показать свое видение самой трагичной истории любви и это им удавалось, но версией-фаворитом многих известных кинокритиков и обычных зрителей, пожалуй, является экранизация, снятая итальянским режиссером Франко Дзеффирелли.

С первых минут фильма зритель погружается в эпоху Возрождения. Как прекрасна Верона 16 века, отображенная в фильме! Властолюбивые синьоры Капулетти и Монтекки. Темпераментные итальянцы. Их обуревает сила, энергия, любовь к жизни, которую просто некуда деть. И они дерутся: сначала играя, забавляя толпу, наслаждаясь собственным величием, а завидев кровь, пугаются, потому что им была нужна не кровь, а просто драка – развлечения ради.

С декорациями режиссер провел тонкую, можно сказать, ювелирную работу. Знатокам истории просто не к чему придраться ни в облике замков, ни в облике торговых рядов итальянского городка.

Отдельно стоит отметить костюмы актеров и то, что их автор в 1969 году получил Оскар в номинации «Лучшие костюмы». Поистине, наряды героев играют огромную роль в передаче атмосферы Ренессанса. Платья Джульетты подчеркивают её бархатную кожу и длинные волосы, а Леонард Уайтинг, играющий Ромео, носит жакеты и лосины с таким видом, будто это не костюм вовсе, а одежда, которую он привык носить в повседневной жизни. Восхищает желто-оранжево-красная цветовая гамма в одеждах Каппулетти и сине-бордово-коричневая в одеждах Монтекки – как символ различия между заносчивыми нуворишами и идеалистическим семейством из старой аристократии.

В этом фильме меня поражает все: начиная с игры актеров и заканчивая абсолютно мелкими деталями. За два с лишним часа настолько проникаешься этой атмосферой, что становится очень грустно, когда возвращаешься в наше время, где, кажется, нет больше такой чистой и невинной любви.

Браво, сэр Уильям Шекспир! Браво, синьор Дзеффирелли!

30 октября 2014 | 14:46
  • тип рецензии:

Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте... Слова, ставшие выдающейся фразой, и все знают о великой и трагической любви, случившейся в Вероне...

Пьеса, написанная гениальным пером Уильяма Шекспира, самого известного драматурга в истории человечества, впервые, по сведениям историков, была поставлена на подмостках театра 'Глобус', затем пьеса перекочевала на всевозможные подмостки, во всех возможных странах, пеьса ставится, обыгрывается бесчисленное количество раз, но совсем другое дело поставить по ней фильм. для этого нужно иметь силу духа, иначе как не бояться провала, нужно иметь своё видение постановки, и, в конце концов, талант. Исходя из все сказанного, итальяно-британская постановка 'Ромео и Джульетта' - безумно талантлива.

Режиссёр картины итальянец Франко Дзеффирелли больше художник, в чём-то декоратор. Именно это и помогло ему в создании своей прекрасной ленты. Глазом художника были подобраны великолепные места, так отдающие стариной, эпохой дуэлей, романтиков и обольстителей, что мгновенно переносишься в Верону, где и происходили основные события, описанные Шекспиром. Иногда при просмотре можно поймать себя на мысли, что смотришь не эпизод, не вслушиваешься в слова, не следишь за героями, а сидишь в очаровании от антуражных мест: каменные дома, площади, мосты - это всё так впитывается, что будто сам находишься где-то в этих местах. Один из самых великолепных эпизодов - дерзкая драка между семействами Монтекки и Капулетти на главной площади - тому подтверждение. Сцена настолько блестяще поставлена, настолько все, даже мельчайшие детали, выверенные, что дух захватывает. Её бы демонстрировать начинающим студентам-киношникам, чтобы они поняли, как создавать настоящее искусство!

От этой сцены можно оттолкнуться, если брать актёров, сыгравших в фильме. Как же великолепен Меркуцио, сыгранный Джоном МакИнери! Сколько экспрессии, сколько азарта, сколько честности и желания биться до конца у этого героя. Без зазрения совести отдал бы этому актёру 'Оскара', но, видно, были другие достойные кандидаты, но я пребывал в восхищении от игры Джона МакИнери. Очень славную Кормилицу сыграла Пэт Хейвуд, хохотушка, весьма глуповата на первый взгляд, но затем её отношение к любви Ромео и Джульетты, делает Кормилицу самими идеалом доброты. Молодые актёры Леонард Уайтинг, получивший 'Золотой глобус' как самый многообещающий новичок за роль Ромео, жаль, что затем эти надежды не совсем оправдались, и Оливия Хасси ('Золотой глобус' в той же номинации только среди женщин) своих персонажей передали со всем чувством, на которое способны дети - всепоглощающая любовь, без удержи, без оглядки. Трагедией Ромео и Джульетты в постановке Франко Дзеффирелли проникаешься ещё и во многом благодаря замечательной игре молодых актёров.

Фильм без сучка и задоринки, классика мирового кинематографа, расхваленная и надо сказать, что не зря, множеством критиков, и признана зрителями. Костюмированный карнавал, в котором будто сам участвуешь и вглядываешься во влюблённые глаза самой несчастной пары на свете...

31 июля 2014 | 14:47
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: