Я читал роман Булгакова очень давно, ещё в школе, и многое оттуда плохо помню. Поэтому, в первую очередь, ориентировался на эмоции от просмотра, а не от сравнения с оригиналом. Да и по итогу могу с уверенностью сказать, что тут нельзя сравнивать с романом. Это некая интерпретация, своё прочтение, кино по мотивам. Я вообще считаю, что нельзя снимать фильм, полностью следующий книге. Это разные форматы, которые надо разделять. Если я хочу точную историю один в один, то просто прочту оригинал. В кино так не работает.
С технической точки зрения, кино восхитительно. Это именно тот случай, когда хочется сказать: 'Вот это кино'. Красиво и великолепно. Монтаж, работа со звуком и светом. Да, есть мелкие огрехи, но в целом проделан колоссальный труд.
Мне понравилось, как режиссёр поработал над временной составляющей всех арок романа. Подчас непонимание, когда какой момент следует за каким, работает здорово. Медитативность, которая может смениться резкими кадрами, умело держит зрителя.
Безусловно, сложно полноценно интерпретировать роман на экране в виде фильма, не убирая некоторые детали. Здесь сильно пожертвовали свитой Воланда и историей Понтия Пилата. Хорошо это или плохо? Вопрос субъективный. Мне явно не хватило свиты.
Однозначно кто-то раскритикует вид футуристической Москвы в фильме. На мой взгляд, это интересный ход, который имеет место быть. Тем более, кино не фокусирует взгляд на столице, как в романе, отдавая время другим вещам. Поэтому здесь это смотрится интересно.
Актёрские работы неплохи. Да, многим не хватает экранного времени, и подчас некоторые персонажи выглядят словно болванчики, читающие текст. Кто-то не совсем подходит на нужную роль. Но, на общем фоне, картина от этого не страдает. Неплохо, но без восторгов. Отмечу роль Воланда. Аугуст Диль великолепен. Он ближе всех к тому персонажу, которого я представлял на страницах книги. Как бы многие не ругали Цыганова за однообразное лицо, он мне понравился. А вот Снигирь не зашла. Она прекрасная внешне, но не хватало некой чертовщинки ведьминской. Да и подчас не верил я в её любовь к Мастеру. Не особо зашёл Колокольников в образе Коровьева. Может я ошибаюсь, но местами он переигрывал. Не хватило Бегемота. Мало.
Многие будут сравнивать с экранизацией Бортко. Её любят. Я в целом отношусь к сериалу нормально, но без особого энтузиазма. Но глядя на него, я не вижу кино. Я вижу качественную театральную постановку с великолепными актёрами, дословно идущую по книге. В этом и главный минус. Я хочу посмотреть на киноязык, а не точный пересказ романа на камеру. Да и сериал уже устарел визуально и технически очень сильно. Поэтому новая экранизация для меня интересней. Благодаря ей хочется перечитать роман.
Приятно, когда у нас снимают действительно крепкое и качественное кино. С бюджетом и фантазией. Пусть и не без огрехов, но в ней видны старания и попытки сделать что-то новое, необычное, нестандартное.
Можно как угодно относиться к Михаилу Локшину, но режиссёр из него очень крутой и самобытный. И его вторая большая работа держит планку. Это был интересный просмотр.
Новый взгляд на загадочное произведение Булгакова.
Первое, что бросается в глаза, это компиляция романа с жизнью автора, на котором отчасти написан последний. Фильм повествует о жизни писателя в прекрасном советском будущем, но его пьеса о Понтии Пилате снимается с постановки (то что вчера было можно, сегодня уже нельзя) и выгоняют из союза писателей. Тогда он начинает создавать что-то новое для себя на основе его жизни и окружающих людей на зло репрессивной системе. Это очень похоже на то, что было в жизни Булгакова. И эти сюжетный линии в фильме, которые отсылаются на прошлые, которые в свою очередь отсылаются на роман, который отчасти автобиография автора, создают такой взрыв мозга и жгучее желание копаться во всем этом, что остается только смотреть дальше.
Второе, это прекрасное решение поставить в центр повествование Маргариту, Мастера и Волонда и заставить события сходиться к этим персонажам. В сериале 2005 Сатана и его свита слишком сильно перетягивали внимание зрителей, да так, что появление двух остальных главных герое не выдерживало конкуренцию. Также хочу похвалить живую химию и динамику между влюбленными.
Третье, но не менее важное, это адаптация мелких деталей, таких как: первая встреча одиноких или сцена в театре, а также расширение ролей Могарыча и Барона Майгеля. Они стали важной частью обшей истории, что стала смотреться более цельной, а не набором последовательных сцен.
Также хочу похвалить визуал, он просто потрясающий от съемки до декораций. а монтаж и темпоритмика не дают и шанса заскучать. Эти монументальные здания, эти пролеты в печь, этот монтаж и истории внутри историй просто завораживают. Актеры знают свое дело в магии, монтажер дьявольски хорош, художники/ постановщики/ дизайнеры продали души ради такой красоты, музыка зачаровывает, а всем балом руководил Сатана.
Из минусов могу только предъявить за блеклую свиту, которая совсем никакая (местами даже бесячая) и размещения эмоционально пика/катарсиса не в конце, а в последней части. Если бы момент с мастером на балконе психлечебницы был бы параллельно с моментом чтения Маргаритой романа и показа последней главы, то эффект бы усилился. Я понимаю, что сцены идут хронологически, но как показал сам фильм; он может жонглировать сценами, не теряя нити повествования. А так показалось, что бал, кульминация фильма, идет как послесловие или дополнение.
Мне безумно понравилось осовременивание романа и то, как обошлись с наследием великого и неоднозначного писателя.
'Мастер и Маргарита' - предельно авторский взгляд на величайший текст XX века, где много финских ножей и дьяволиады, но мало Москвы и Ершалаима
Мой основной месседж по МиМ остается прежним. Роман тотально не экранизируем. Поцитатно списанные домашки Бортко - вполне себе путь, хотя и мало имеющий отношение к кино. А у самой первой (мне нравится, кстати, куда больше второй) сериальной попытки есть просто проблемы технического и художественного характера.
То, что представил миру Михаил Локшин, вообще сложно назвать словом 'экранизация'. Предельно честно назвать этот фильм 'Воланд', основанный по мотивам книги Булгакова и в угоду маркетинга неудачно переименованный в 'Мастер и Маргариту'.
У фильма есть очевидные проблемы с монтажным хаосом. Местами он даже превращается в фанатский фанфик. Нам показывают очевидно узнаваемый, смешной и важный момент из книги, который слабо вписывается в ломанный и бесспорно авторский порядок кадров. Боюсь представить, что испытает во время фильма зритель, который не знаком с базовым корпусом текста. Мы-то, школьники нулевых, понятным образом знаем 'Мастера и Маргариту' поцитатно.
Мне не зашло то, как выкинули почти всю химию свиты Воланда. Азазелло просто пошел своим путем, утонув в модном слове 'мискаст'. Неудачный Бегемот, говорящий голосом Юры Борисова, нужен сюжету лишь для культовых фраз про билет и починенный примус. А Фагот напоминает скорее Джокера, чем книжного визави. Точной находкой я бы назвал Геллу в исполнении Полины Ауг с ее мрачной тяжелой готической челюстью.
Не выходит и в моментах, когда авторы пытаются перешутить Булгакова. Крымские стишки Бездомного - это, конечно, изящный удар по актуалке, а заново написанные диалоги с Майгелем - не так плохи. Но они все равно не дотягивают до булгаковского слога, расставлявшего паузы так же остро, как и пускавшегося в графоманию.
Ключевая для 'МиМ' линия Ершалаима в фильм вторична и вспомогательна. Совсем не вышло соединить ее с фигурой Мастера и тем более противопоставить Воланду, хотя, конечно, про гётевскую 'часть той силы' здесь не забыли. Впрочем, тут нет и булгаковской Москвы. Стимпанковый Готэм заполонен то ли только начавшимися стройками первых коммунистических мечтателей, то ли уже удивляющий зарубежных туристов конструктивистскими колоссами вроде завершенного Дворца Советов и огромной головы Ленина, вокруг которой летает обмазанная кремом Маргарита.
Даже встреча на Патриках здесь проходить не в сени спасительных от удушающей жары деревьев, а в довольно инфернальной колоннаде, напоминающей больше питерский спуск к Неве, чем любой московский городской пейзаж. 'МиМ' Локшина - неоготический ад, где нет места свету и Иешуа, декорации 'Капитана Волконогова', помещенные в мир чертовщины.
И это не минус фильму. Эта версия 'МиМ' вполне самодостаточна. Пожалуй, именно Цыганова и Снигирь - лучшие Мастер и Маргарита в истории кино. Грандиозная химия в совместных сценах, идущая за пределы актерских реноме, украшает фильм. Нелепый танец, который легче представить в условном 'Кабаре', чем в тексте Булгакова, смотрится несвязным, но точно не лишним. Красивые крупные планы, нежность в каждом движении, взгляды, никаких финских ножей, произнесенных вербально. Все и так в воздухе. Чужие, ставшие близкими. Генезис величайшего чувства.
Меня очень субъективно расстроил конец. Пожалуй, единственное осознанное (!) противоречие Булгакову, подарившему Мастер и Маргарите покой. В фильме Локшина награда куда более очевидна и романтична. И конечно, куда более попсова.
Хотя, безусловно, главный герой фильма - Воланд. Аугуст Диль - первый дьявол в истории произведения, еще не стоявший в очереди в пенсионный фонд. Он быстр, резв, отменный трикстер, вытаскивающий некоторые сцены полетом зрачков. Воланд здесь - жуток, инфернален и притягивает внимание в абсолютно каждой сцене. Редкий комплимент фильмам, снятым по Булгакову, но Воланд тут превосходит книжного. По крайней мере с точки зрения убегающей по времени современности
'Мастер и Маргарита' Локшина - отличная попытка не переосмыслить классику, а осовременнить ее. Для меня это штука из разряда бибисишного 'Шерлока' или недавнего 'Пиноккио' дель Торо. У каждого поколения свой порог вхождения в великого. Не исключено, что через некоторое время 'Войну и мир' разложат на шортсы и рилсы. Возможно, поэтому фильм Локшина так уверенно ложится на актуалку.
Для большинства из нас, росших в нулевые, 'МиМ' - главное школьное произведение, единственный текст, прочитанный от и до, как минимум половиной среднестатистического класса. Для них - что-то другое. И вероятно, Локшин это что-то другое уловил. Пусть через окружающую нас и Мастера с Маргаритой тьму. Весеннего месяца Нисана. Ту самую, пришедшую со Средиземного моря и накрывшую ненавидимый прокуратором город...
Накануне выхода фильма, при этом не зная о премьере новой экранизации, я перечитал роман Мастер и Маргарита (ММ), посмотрел одноименный сериал 2005 года, затем я прочитал черновики романов, предшествующих финальной версии романа ММ (Черный маг и Великий канцлер), изучил историю их написания, интересовался биографией самого Булгакова, а так же я прочитал кучу рецензий на роман..
Перед просмотром фильма я изначально не ожидал дословной экранизации романа, в итоге фильм я понял, фильм мне очень понравился, я поставил этому фильму 8 из 10..
В первую очередь мне понравилась картинка - классная графика, интересно показана Москва, со всеми не реализованными в ней проектами. Понравилась игра актеров, понравились спецэффекты..
В целом мне очень понравился сценарий фильма, понравилось, как это принято выражаться, новое прочтение, но после выхода из кинотеатра меня немного смутил конец..
В фильме я не увидел ни одной несостыковки с творчеством Булгакова, а наоборот поразился очень похожему стилю авторов фильма и романа. В фильме много иносказательности и главное показан автор, который не знает, как закончить свое произведение..
Все детали фильма, которые, так или иначе не совпадают с текстом романа, объясняются очень просто - этот не фильм экранизация романа ММ, а история его создания, именно для этого в фильм помещен и сам автор романа и его взгляд на своих героев со стороны..
Я прекрасно понимаю тех людей, которым фильм не понравился, потому что он очень сложный и повествует нам о нелегкой истории написания романа и такой же не легкой истории самого автора. Каждый по своему понимает роман, кто-то даже находит там любовь, а в сюжет фильма вплели еще и самого автора, тем самым еще более запутав зрителя..
Истинным ценителям романа я однозначно рекомендую этот фильм, а людям не знакомым со вселенной ММ, знакомство с ней через этот фильм будет достаточно тяжелым, по моему мнению..
Итак, что же не так с концом фильма? Ответ на этот вопрос очень прост: с ним всё именно так, как и должно быть.. Известно, что сам Булгаков не успел закончить свой роман, окончательную версию романа, которую мы все знаем, сверстала уже жена Булгакова и из огромного количества вариантов концовок романа, а их действительно очень много, она выбрала ту, которая подходила лучше по ее мнению, а может и вовсе написала свою.. В связи с этим, я считаю роман ММ, классическим недописанным произведением, но именно это его и делает таким интересным, именно по этому он будоражит умы читателей и по сей день..
Так какой же можно сделать вывод? Новый фильм стоит посмотреть именно из-за фильма, посмотреть его целиком и полностью, получить удовольствие от каждой сцены и не ждать, что в конце...
Экранизация главного русского романа двадцатого века не могла не стать главным кинособытием года. Ну хорошо, одним из, год только начался. У фильма Михаила Локшина, в полном соответствии с репутацией мистической книги, непростая история создания: менялся режиссер, менялось название, трижды переносились сроки ожидаемой премьеры. 25 января 2024 она все же случилась и да - это 'Мастер и Маргарита', которых стоило ждать. Старая кинематографическая байка, которую я слышала еще в прошлом веке: кто-то из столпов мирового кино, чуть ли не Спилберг, мечтал снять 'МиМ' еще в восьмидесятых, но тогда у мирового кинематографа не было технических возможностей, чтобы сделать эту историю на достойном уровне. Что ж, можно порадоваться, время пришло.
Итак, роман, в котором соединились три основные истории: 1. о том, как дьявол со свитой посетил Москву и какие из этого вышли последствия; 2. об 'умывшем руки' Понтии Пилате; 3. о несокрушимой верной вечной любви. Можно отыскать еще десяток. а то и сотню линий, такое у гениальных книг свойство - давать возможность многих толкований и ограничивать уровень интерпретации единственно уровнем интерпретатора. И все-таки, насколько удалась Локшину золотая тройка? Удалась совершенно. Русская традиция предписывает ставить духовное в приоритет, потому начну с линии Иешуа (Аарон Водовоз)-Пилат (Клас Банг). Она занимает в фильме совсем немного места, но это ядро повествования. Ершалаимские сцены и в свете решены иначе, чем московские, они ярче, они сердце фильма. У зрителя не возникает сомнений: вот это вот все здесь и сейчас потому, что две тысячи лет назад случилась история с распятием. У части Пилата еще одна конструктивная особенность, она звучит на арамейском и латыни, переход с одного языка на другой легко берется на слух, придает брутальному обаянию власти, олицетворяемой Пилатом и незлобивости Иешуа оттенок особой аутентичности.
Идем дальше, любовь, которая выскочила перед героями, как из-под земли выскакивает убийца и поразила сразу обоих. Дуэт Маргарита (Юлия Снигирь)-Мастер (Евгений Цыганов) не только хорош необычайно и совершенно попадает в типажи, но стоит знать также о супружестве актеров, рождающем в кадре особую энергетику не столько страстного влечения, когда партнеры смотрят друг на друга, сколько того небесного брака, когда двое смотрят и двигаются в одном направлении. Первое более ярко и зрелищно, сильнее цепляет эмоционально, но оно для мимолетного романа. Та любовь, что с ночным колпаком, засаленным и вечным и с домом, куда придут только те гости, которые не обидят, не причинят боли - именно то, что дают в кадре Цыганов и Снигирь.
И наконец третий сюжет, который принято называть бытовым (или мистическим, кому как больше нравится). Он великолепен. Свита: совершенно гениальный Коровьев (Юрий Колокольников) вот именно такой, как в книге, кривляка и джокер с этим пронзительным фальцетом, от которого рудиментарные волоски вздыбливаются как от железом по стеклу - так и должен звучать Фагот. Азезело (Алексей Розен) страшен, это удалось передать и без очков, в очках появляется сам Воланд (Аугуст Диль) и это гениальное попадание в яблочко. Он не просто хорош, это вообще лучший Воланд из всех, каких только можно вообразить. Не усталый ироничный мудрец в традиционной трактовке экрана и сцены, но именно сатана, могущественный, злобно-саркастичный, одновременно притягательный и пугающий. Ужас, исходящий от него волнами, ощущается физически, и да, это именно тот Мефистофель, что погубил другую Маргариту - Гретхен из Фауста. С ним не то, что шутки плохи, он жуток.
Хороша также Гелла (Полина Ауг) и весь литературно-театральный бомонд, который поблагодарю здесь коллективно, хотя каждый заслуживает отдельного панегирика. Бегемот традиционно не удался, но тут уж ничего не поделаешь, самый яркий и живой персонаж романа ни в одном воплощении не дотягивает. Хотела сказать, что ипостаси человеко-кота невозможно воплотить, но нет, 'Сумерки' сделали безумно обаятельного волколака, чем коты хуже? Совершенный восторг альтернативно-историческая Москва фильма, такой триумф конструктивизма в архитектуре со взметнувшимся-таки памятником Ленину на месте нынешнего храма Христа Спасителя и стимпанковыми дирижаблями.
И о том, что не удалось. Юмор, роман Булгакова невероятно смешной в бытовых сценах, я до сих пор помню, как сгибалась пополам от хохота в сцене погоне Ивана Бездомного за 'консультантом'. Фильм не смешон абсолютно. И тем не менее, он прекрасен, это определенно лучшая на сегодняшний день экранизация 'Мастера и Маргариты'.
Если вам нравятся фильмы, где несколько реальностей накладываются друг на друга, то новая экранизация Мастера и Маргариты точно придётся вам по вкусу.
Дважды сходила на фильм в кино: первый раз это были просто эмоции, чувства и впечатления от новой подачи привычного сюжета и от визуальных эффектов, второй раз - более вдумчивый и глубокий анализ происходящего. Перед нами открывается история, состоящая из нескольких реальностей, наслаивающихся одна на другую и создавая очень интересный смысловой узел, который увлекательно распутывать по ходу просмотра фильма. Удивительно то, что по итогу всё становится на свои места, а сам фильм, при всей своей запутанности, воспринимается легко.
Сюжетные линии условно можно разделить на три уровня:
Действия основной сюжетной линии происходят в Москве 1930-х годов, где идёт бесконечная стройка, отсутствует свобода слова и живёт главный герой этой истории, известный нам как Мастер. Он сталкивается с жестокостью действующей системы, получив запрет на публикацию и постановку своего романа о Понтии Пилате, и встречает на своём пути разных людей (и не только), о которых решает написать роман: Маргариту - свою тайную любовь, Воланда - профессора из Германии, Бегемота - уличного кота, и различных людей из литературного клуба, для каждого из которых находится своя роль в его рукописи. Он придумывает роль и для себя, но сталкивается с предательством, и не успев дописать роман, сжигает его. Вскоре Мастер попадает в психиатрическую больницу, где воссоздаёт роман заново, передаёт рукопись Маргарите и выходит в окно. Сама Маргарита так же сводит счёты с жизнью.
Вторая сюжетная линия - это действия романа. Здесь Москва выглядит утопической, но всё так же действует запрет на свободу слова. Мастер - пациент психиатрической больницы, попавший туда за роман о Понтии Пилате. Со своим соседом по палате он обсуждает мистические события, происходящие вокруг. Тем временем в Москву действительно пожаловал сам сатана (Воланд) со своей свитой. Развлекаясь и играя с сознанием людей, Воланд намеревается провести традиционный бал, королевой которого должна быть женщина по имени Маргарита. Ею становится возлюбленная Мастера, которая, выполнив свою часть уговора, просит у Волода вернуть ей Мастера и дать им ту жизнь, которая у них была до всех этих событий. Воланд выполняет её просьбу и покидает Москву.
Третья сюжетная линия - роман о Понтии Пилате - прокураторе Иудеи, который вынес смертный приговор Иешуа Га-Ноцри. Данной сюжетной линии уделено мало экранного времени, но основная идея романа и сложившиеся в ходе судебного процесса взаимоотношения между его главными героями всё-таки раскрыты.
Таким образом, к существующим двум сюжетным реалиям добавилась третья, где более подробно раскрывается личность Мастера (как прототипа Булгакова), его отношения с Маргаритой, дружба с Воландом (о которой ничего не говорится в книге, но в рамках которой Мастер создает роман, затрагивая тему существования Бога и Дьявола). Благодаря тому, что Мастер выходит на первый план, история становится более полной, а новые вводные, добавление создателями фильма, заполняют пустоты в моем восприятии романа Булгакова.
Отдельного внимания стоит Воланд в исполнении Аугуста Диля. Считаю, что актёр подобран как нельзя удачно, благодаря чему Воланд получился очень колоритным и интересным, более схожим с книжным Воландом. Тоже самое могу сказать про Понтия Пилата. В целом актерский состав очень понравился, как и весь визуальный ряд.
Как итог, могу назвать новую экранизацию Мастера и Маргариты довольно интересной вольной интерпретацией, которая имеет место быть, и одним из лучших российских фильмов (как самостоятельное произведение), который заслуживает внимания!
К сожалению, я не из тех счастливых (без иронии) людей, которым очень нравится произведение Михаила Булгакова. В свое время я пыталась прочитать его несколько раз. Роман я «добила», но и он меня тоже в каком-то смысле. Оставил любопытное послевкусие, но сердечко не покорил. Может, из-за того, что был выбран не тот возраст для прочтения. Может, из-за того, что как бы я не любила читать, но кино всегда любила больше. Очень хорошо помню сериал Владимира Бортко и слова нашей учительницы русского языка и литературы: «Я понимаю, что не все прочитают роман. Но сериал посмотрите обязательно».
Одни хвалили работу Бортко за дословный перенос буквы текста на экраны.
Другие ругали работу Бортко за дословный перенос буквы текста на экраны.
Видеть противостояние мнений и рецензий по одному и тому же моменту было весело в свое время. Я скорее относилась к лагерю тех, кто благодарен режиссеру за качественно проделанную (насколько это можно было с бюджетами и технологиями 2005 года) работу.
Спустя время я видела много театральных афиш с гордым названием «Мастер и Маргарита», как завещал автор, но в кинематографе было затишье. До недавних пор.
Полагаю, ни для кого не секрет, что новая экранизация Михаила Локшина покоряет кинотеатры, занимая слоты, категорически не давая шанса менее громким премьерам. Выйдя из зала, я сразу подумала: «А мне… понравился Воланд».
Август Диль – это находка в данном случае. В нем есть все замашки трикстера, немецкого (действительно немца, а не изображающего такового актера) ученого, пугающей необъяснимой сущности и полноценного участника событий. Я задумалась… Но почему Воланда впервые изобразили не пожилым мужчиной, который общается размеренно и слегка надменно? Это ведь выигрышный вариант! В нем хорошо все, кроме дубляжа (артикуляция, знаете ли, дело все-таки важное, иначе рушится восприятие).
Петь дифирамбы Дилю я могу долго. Обратимся же к героям, имена (предположим, что «Мастер» - это имя) которых вынесены в заглавие. Их довольно много. Больше, чем в книге, больше, чем в предыдущей экранизации. Между ними есть хорошая химия. Что неудивительно, ведь актеры Цыганов и Снигирь - пара в реальной жизни. Они полноценно наполняют сюжет. Первая треть повествования все-таки больше о Мастере, последняя треть о Маргарите. Середину же они делят поровну.
Других актеров (и котов Бегемотов) выделить, увы, не могу. Все либо нормально (Берлиоз хорошо выполняет свою печальную функцию), либо довольно прискорбно (свита Воланда совершенно не раскрыта, ее мало, она мебель, а местами даже раздражает).
Отдельно хочу отметить цветовую палитру фильма. Нам ведь все время показывают три слоя повествования – история Иешуа и Пилата, реальная история Мастера и Маргариты, книжная история Мастера и Маргариты. В первом случае много света и тепла, во втором случае ситуация похожа, но все немного уходит в легкую серость, а в последнем случае много холодного тона, разбавляемого темно-синим, золотым и бордовым.
Что касается операторской работы и графики – мое почтение. Местами последняя бросается в глаза, но в основном я осталась довольна и полетом Маргариты, и финальным балом (хотя его почти не было, как такового, но декоративная составляющая и костюмы получились просто отличными), и демонстрацией альтернативной Москвы с летающими по небу дирижаблями, огромными высотками, лабораториями и статуями.
Кого-то здесь, возможно, и правда смутит послойное повествование. Историю Иешуа, например, сильно порезали, но не убрали. А реальная жизнь Мастера и Маргариты тесно сплетается с их жизнью из романа. Многие сравнивают эти слои с фильмом «Начало» Нолана. Я же хочу вспомнить фильм «Под покровом ночи», где нам демонстрировали как жизнь героини, которая читала книгу бывшего супруга, так и то, что именно она читала.
Сцены в «Мастере и Маргарите» чередуются, временные линии сплетаются и временами (особенно в начале повествования) действительно можно потеряться, но все быстро становится на свои места, а ружья выстреливают. Под очень красивую музыку, кстати. Композиции очень удачно наполняют дополнительной мощью и драмой то, что происходит на экране.
Мне не очень хочется рассуждать о том, что Цыганов сыграл не Мастера, а самого Булгакова, о чем говорят критики и насмотренные зрители. Не хочется рассуждать о том, насколько Снигирь хорошая Маргарита (для меня она здесь чистейшая фам фаталь, что великолепно). Как и не хочется искать подтексты, скрытые смыслы и теории. Мне фильм скорее понравился.
Не знаю, сколько еще лет придется ждать, чтобы я перечитала роман и поняла, что он мне нравится.
Не знаю, сколько еще лет придется ждать, чтобы зритель увидел еще одну прекрасную экранизацию, которая затмит все остальные.
Булгакова экранизировать очень трудно. Но мое мнение – Локшин отлично справился.
Честно, не ожидал такого от российского кинематографа. Новую версию «Мастера и Маргариты» спокойно может смотреть и американец, и европеец, при этом всякие там «Мстители» и «Стражи Галактики» меркнут на фоне этой мистической драмы с политическим подтекстом. Признаюсь, я не смотрел предыдущие экранизации бессмертного романа Михаила Булгакова, но мои родственники и знакомые, кто смотрели, хором сказали, что это лучшая из них.
Тут мистика переплетается с реальностью. Сюжет будет понятен даже тем, кто не читал одноимённую книгу: в годы раннего СССР писателю не дают поставить пьесу по библейским мотивам, тогда он начинает писать ещё более провокационную книгу, знакомясь с женой высокопоставленного партийного работника Маргаритой, которая становится его любовницей. Содержание книги в реалиях сталинского СССР становится для писателя роковым. Половину экранного времени показывают реальность, а другую половину – что же написано в самой книге. Произведение содержит в себе острую критику советской власти и атеизма. Дьявол показан в образе как вымышленного персонажа, так и реального.
Евгений Цыганов в роли мастера – это что-то с чем-то. Вряд ли можно было найти актёра, кто бы лучше подошёл на эту роль. Ну, это моё личное мнение. Юлия Снигирь отлично вписалась в образ Маргариты, а чего стоят сцены обнажёнки с ней! Причём, отлично можно разглядеть не только грудь актрисы, но и то, что ниже пояса. Снигирь призналась, что ей пришлось сняться полностью обнажённой для сцены с полётом над Москвой. Хотя Юлия надеялась, что у неё будет тонкий комбинезон, но режиссёр решил снимать актрису именно голой и без дублёрши (за что режиссёру отдельное спасибо). Интересный факт: Евгений Цыганов в реальной жизни является мужем Юлии Снигирь. Актёры много лет вместе, а в 2016 году у них родился сын Фёдор. Юлия признавалась, что ей было очень тяжело сниматься вместе с супругом и во время съёмок они часто ругались из-за разного видения той или иной сцены фильма. Помнится, первый раз обворожительную Юлию Снигирь увидел в фильме «Обитаемый остров». Страшно представить, это было 16 лет назад! Уверен, что после этой картины поклонников у Юлии станет ещё больше.
Немецкий актёр Аугуст Диль в роли Воланда – попадание в десятку, глядя на его персонажа у меня в уме всплывает некая аналогия с эгрегором Третьего Рейха, который в 30-е годы прошлого века как раз набирал обороты. Полина Ауг по внешности отлично вписывается в типажи той давно ушедшей эпохи. Актёры на роли демонической свиты Воланда подобраны тоже классно (главное, что не раздражают). Кота Бегемота сыграл огромный чёрный мейн-кун по кличке Кеша (родился кот в октябре 2016 года). Кеша начал свою выставочную карьеру в 4 месяца и на данный момент прошёл больше сотни выставок, где становился победителем различных шоу. В 2018 году Кеша получил титул чемпиона мира, став лучшим кастрированным котом России, занял 2-е место в мире среди кастрированных котов и был признан лучшим мейн-куном в мире. На съёмки фильма Кеша попал благодаря инициативе хозяйки. Конечно, во многих кадрах мы видим уже компьютерного кота Бегемота.
Фильм начали снимать ещё в 2018 году, а закончили съёмки в 2021-м. Однако премьера состоялась только сейчас. В зале на удивление был возраст зрителей 16-25 лет и все сидели очень тихо, а после окончания долго не выходили из зала, находясь под сильным впечатлением от увиденного. Однако, на мой взгляд, фильм для возраста 30+ то есть для людей, кто хоть немного разбирается в политике, истории нашей страны и способен оценить глубину политической прозорливости Булгакова, особенно в эпизоде, где показан сеанс чёрной магии Воланда в театре Варьете, ведь этот отрывок из произведения оказался для СССР и советских людей пророческим. Баба Ванга отдыхает, я бы сказал. Считаю это кино лучшим, что я за всю жизнь видел из российского.
Перед авторами стояла архисложная задача. Воплотить на большом экране сложный, любимый несколькими поколениями читателей роман, который называют 'неэкранизируемым', уложиться в хронометраж меньше трёх часов и добавить что-то от себя. 'Справились ли они? Насколько это вообще возможно?' - пожалуй, главные вопросы, с которыми я шел на просмотр.
В России без преувеличения все читали 'Мастера и Маргариту', и разобрали текст на сотни цитат - творчество Булгакова вообще стало неотъемлемой частью нашей культуры. Сюжет фильма, мягко говоря, не являлся интригой для меня. Так я думал и... ошибся. Первый приятный сюрприз - это действительно кино, а не просто переложение книги на экран (привет, сериал от Бортко), его интересно смотреть. Фильм знает, для кого он снят, и поэтому позволяет себе такие сценарные вольности, что остаётся только восхититься смелостью создателей. Это не столько экранизация, это даже не пресловутое 'по мотивам' - скорее, удачный симбиоз романа, сюжетов из биографии самого Булгакова и размышлений авторов обо всем вот этом. Не говоря уже о том, как многие затрагиваемые темы ложатся на времена нынешние - 'попали в нерв', не иначе. И самое интересное - несмотря на то, что многие сцены и целые подсюжеты книги пришлось безжалостно пускать под нож, сам роман сохраняет свою целостность в рамках сюжета. Сложно объяснить, да и спойлерить не хочется (а обсудить есть что). Одни скачки между разными пластами истории уже не оставят равнодушным. И разве что заключительная часть слишком уж скомканной получилась - тут из-за особенностей сценария пришлось идти строго по первоисточнику, оставляя самое важное; возникает порой ощущение, что вот эту сцену пришлось оставить, а вот эту максимально урезать, но не убрать совсем, ведь 'из песни слов не выкинешь'... Финал же оставляет достаточно депрессивное впечатление - в книге было развлекательное послесловие, здесь же - титры и ты один на один со своими размышлениями.
Теперь - о форме. Она прекрасна! Визуально фильм просто безупречен, снято на все деньги. Особенно прекрасна утопическая Москва с тем самым нереализованным Дворцом Советов и огромными безжизненными пространствами меж массивных небоскребов, где и происходит один из уровней-подсюжетов фильма. Да и Москва 'реальная', с ее вечными сталинскими стройками, очень атмосферная. Спецэффекты выполнены качественно, российское кино 'доросло' до мировых стандартов и это факт. Не отстают и антураж сцен, костюмы и грим - фальши я не почувствовал. Особенно Воланд и его свита порадовали - их в сюжете немного, но какие яркие образы! А образ Коровьева - ну просто привет покойному А. Абдулову, игравшему эту роль в сериале, а может, дань уважения?
Но все же это история о мастере. Не столько как о персонаже, сколько о самой профессии и нелегкой судьбе творца в сложном, постоянно меняющемся мире. Евгений Цыганов создал очень убедительный и глубокий образ, ему веришь, а их дуэт с Юлией Снигирь выполнен даже интереснее, чем в романе. Жаль только, что самой Маргарите уделили меньше внимания. Она - прежде всего муза, спутница и источник вдохновения для творца, равно как и Мастер для нее - прежде всего его творение. Представленный взгляд на их историю как минимум интересен, вкупе с уже упомянутыми вольностями сюжета постоянно всплывают в памяти факты из интереснейшей биографии самого писателя и характерные особенности эпохи 30-х, и в итоге фильм по сатирически-фантастическому роману превращается ни много ни мало в реалистичный и жестокий психологический триллер (да!), забывая о юморе и об истории Пилата (помним, зрители в массе своей уже читали книгу и в разжевывании сюжета не нуждаются). В итоге получается уникальное авторское размышление на одну из тем булгаковского 'Мастера', приправленное отличной актерской игрой и нестандартными находками (примеры - сцены в Ершалаиме разыграны на языках, на которых разговаривали в то время в Иудее, а Воланд и мастер общаются на немецком). Спасибо Михаилу Локшину и всем причастным за столь увлекательное и нестандартное обращение с первоисточником.
9 из 10
Воланд прекрасен в столь нестандартном образе. Жаль только, что его переозвучка в губы не всегда попадает.
Выход полнометражной крупнобюджетной экранизации романа Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», - событие. В том смысле, что фильм точно будет обсуждаться, вокруг будут споры, а режиссер Михаил Локшин станет узнаваемой фигурой в широких кругах.
Почему я говорю об этом так уверенно? После просмотра фильма я вспомнил рассказ Высоцкого о спектакле «Гамлет»: многие были в восторге, часть критиковала, но никто не оставался равнодушным. И вокруг работы Локшина критики будет ожидаемо много: часть поклонников романа возмутится вольной работой режиссера со структурой романа (как известно, есть тип людей, что любит всё своё-любимое немедленно залить бетоном, высечь в граните, сделать неприкасаемым). Обязательно обидятся поклонники советской эпохи: мол не было, конечно, «нехороших квартир», черных воронков и отупляющей пошлости, низости и квартирного вопроса. Точнее, если и были (миллионы жертв под шпонку не спрячешь, хоть и пробуют это вновь и вновь), то как перегибы на местах, а не как порочная бесчеловечная система.
А я скажу лишь несколько своих субъективных слов. Работа Локшина, - Булгаков as is, как есть. Точнее, фильм как сливки предлагает лучшее в романе: глубина, красота, мозаика, преднаписанный до открытия жанра магический реализм, - всё здесь, всё тут. И не через буквальное следование за автором, но через сотворчество с ним. К произведению классика добавляется еще один автор, - и автор талантливый, острый. В итоге я не мог оторваться все заставки до титров.
И да, это не только и не столько рецензия, сколько рекомендация: зритель, найди время. Ты будешь в восторге или ты возмутишься, не мне это решать. Но ты не останешься равнодушным, ты будет думать, а это главное, что предлагает нам культура.
Можно написать еще о многом: о том, что религиозные мотивы тут соль, а не основа блюда (а ведь соль не дает протухнуть, мы помним). О том, как хороши актеры и операторская работа. О бесконечных отсылках к прошлому, настоящему, к мировой культуре (например, последние кадры машут ручкой антиутопиям вроде «Бойцовского клуба» или «V значит Вендетта»). О том, что через искусство вновь показано, как наша личная «точка-точка-запятая с минусом», наша нелепая рожица важнее всех на свете коллективов, идей и толп. Но об этом зрителю лучше подумать самому, не хочется разбрасывать спойлеры и разбавлять чужое послевкусие своими интерпретациями.
А значит, пора заканчивать. И в конце слова благодарности команде фильма, актерам и режиссеру. Вы сделали это!