Шерлок: негативная рецензия в хвалебной тональности.
«За стихи мне все простится», — но стихи его плохи. (с)
Стараясь отойти от общей ангажированности, в которую впадают многие и многие, отыскав для себя что-либо приятственное (будь то предмет, явление, либо произведение), я всегда пытался добиться, чтобы восхищение частностью не искажало суждения о целом, ибо считаю незаслуженное восхваление, сравни пустой хуле, — дурновкусием первостепенным. И не являясь ретроградом по природе своей, ни в коем случае не стану сравнивать несравнимое: предмет рецензии с примерами прошлого, равно как и литературным оригиналом, наводя поклеп о несоответствии, заявляя о якобы имеющейся непохожести на что-то, принятое эталоном. Увы, я не такой, я лучше! И разбирая фильм, понимаю под ним отдельно стоящее произведение, базирующееся на материале пусть и известном, имеющее под собой оригинальную идею, на развитие которой и стоит делать упор при рассмотрении.
Итак, «Шерлок» — оригинальный сериал по мотивам произведений Конан Дойла, и его сильные стороны сразу бросаются в глаза: новаторское прочтение исторического героя в условиях современных реалий с сохранением общих канонов и некоторых элементов сюжета, с многочисленными аллюзиями на оригинал, доставляющими удовольствие своей тонкостью преданным почитателям первоисточника, равно как и его прошлых экранизаций. Это интересная интерпретация, призванная обновить известную историю, угождая большому числу имеющихся поклонников, и одновременно приумножая их количество за счет новых поколений, заинтригованных необычным сплавом жанров и сюжетов.
И право, перенести известнейших героев как есть в современный мир со всеми его устоями и реалиями, соединить различные поколения, заново переосмыслить личность Шерлока Холмса, переведя проблематику его жизни и мотивы его поступков на современный, понятный и знакомый язык — простое и гениальное в своей простоте решение! И вряд ли вышло бы столько шума и популярности, ежели исполнение было бы лишено тех качественности и профессионализма, которых оно, без сомнения, не лишено.
И правда, очевидных достоинств сериала можно не заметить только при полном отсутствии зрения, слуха, и других важных инструментов познания окружающего мира. Операторская работа качественна, оригинальна, и благоприятствует глубокому погружению в повествование. Очень мощная и нетривиальная работа. Ненавязчивое, но сильное, музыкальное сопровождение так же достойно всяческого восхищения. Режиссер с большим изыском ведет повествование и, конечно же, заслуживает поощрения публики. Характер персонажей, равно как и идеи их современной интерпретации, выписаны достоверно, имеют стоящую глубину и отлично интегрированы в современность, не выбиваясь из нее более, чем это необходимо, ввиду особенности их социального статуса и заданной манеры поведения, призванной заинтересовать зрителя. Игра актеров более, чем соответствует изначальной высокой планке, поднятой сценарной проработанностью персонажей, и то же является абсолютным достоинством. Динамичный сюжет, интересные ходы и новое прочтение классики детектива, что еще нужно, спросите вы? Мне бы хотелось немного логики, если позволите.
Да, теперича я перейду к той самой ужасной особенности сериала, на которую почему-то «смотрят, но не замечают», и которая виной отрицательности данного отзыва. Логика. Ведь правда, что главное в хорошем детективе? Логичность ситуаций, последовательность героев, соответствие их поведения реалиям окружающего мира. Да, главный сыщик может быть умен, как бес, или глуп, как осел, ловок и расторопен, или медлителен и неуклюж, но его действия, равно как и происходящее вокруг, должны быть близки к логической безупречности. Конечно, история знает множество и множество более чем успешных произведений, где логика — лишь мимолетный гость, а до самой верной и очевидной возможности исхода сюжетной ситуации автор отчего-то не додумался, и оттого возня героев, в лучшем случае, характеризуется, как «забивание гвоздей микроскопом». Все бывало. Но это, черт возьми, старина Холмс, скажу я вам! И я просто не могу с широко закрытыми глазами наблюдать за торжеством его унижения.
По моему глубокому убеждению, сценаристу следовало остановиться на основных идеях (если, конечно, они именно этого сценариста) и продолжать играть Майкрофта, а не брать на себя неподъемный груз сюжетопридумывания, ибо придумать-то можно что угодно, а вот привести придуманное к адекватности — ты попробуй поди.
И еще до перехода к частной критике, при которой возможны некоторые освещения сюжетных особенностей, столкновения с которыми лучше избежать человеку, с произведением не знакомому, хотелось бы немного критики общей. В этом аспекте суть моих претензий сводится к излишней динамичности сезонных концовок, где персонажи, упившись самовосхвалением, проявляющимся как в диалогах, так и в поведении, совершенно перестают быть хоть близко похожими на взрослых (коими, без сомнения, являются, исходя, хотя бы, из своего социального статуса), и более походят на подростков, изображающих на творческих конкурсах или фанатских мероприятиях любимых героев детства. Невероятность некоторых сюжетных развязок и сцен, призывающих зрителя к особой эмоциональной заряженности, более уместна для комиксов, либо их анимированных экранизаций.
Что же касается частностей, то тут сериал призывает меня относиться с великой осторожностью и недоверием к поступкам Шерлока Холмса, к поступкам доктора Уотсона, поступкам злодеев, к поступкам жертв злодеев, к поступкам самого последнего третьестепенного персонажа, и вообще, ко всем показанным ситуациям. Простите, но я не верю в такое поведение. Я не верю в высокооплачиваемого сотрудника - контрабандиста; заработок контрабандой нескольких миллионов за неделю; возможность пробраться в небоскреб названным способом не привлекая внимание; всезнающего банковский распорядок преступника; послание, закрытое дверью, которое дошло до адресата; вероятность обнаружения символов в библиотеке; прятки от опасности у себя дома (ведь там никто не догадается искать); исключительно английскую книгу для исключительно неанглийского шифра, о котором знала героиня, завязавшая с преступностью до прибытия в Англию; почтальонов, которые оставляют журналы у двери, а не кидают их в прорезь для почты; Уотсона, который не носит ни документов, ни удостоверения врача; главу синдиката, бегающую на посылках; злодеев, приехавший в Англию на два дня и убивавший людей за три дня до того, как приехал; послания на стене для едущих в поезде на скорости 60 км\ч; снайперские прицелы сквозь стены!
Не загружая большим количеством написанного, взял для критики лишь одну серию и, честно говоря, привел далеко не все странности, бросающиеся в глаза. И мне грустно, что я вижу. И что основной прием так прост и эффективен, мне грустно вдвойне. Нам говорят, этот Шерлок гениален, мы верим. Нам говорят, он находит лучшее из возможного, мы верим. И мы не спрашиваем себя почему со странными китайскими знаками великий сыщик не обратился к специалистам по Китаю, или к самим китайцам, а пошел к местному гопнику-графисту… Зато динамика. Зато пафос. Зато герой.
7 из 10