К описанию сериала »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Я не смотрела этот фильм уже лет тридцать с гаком и особенного желания освежить впечатления не испытывала, но уступила выбору ребёнка. Сразу хочу сказать, что и в детстве фильм поразил меня до самой высшей степени отвращения. Меня корчило и плющило, пока одноклассницы с восторгом обсуждали:

- Ах, Боярский...

- Старыгин - душка!

- О, Атос...

Ну, что я могу сказать? Меня корчило и плющило от этого редкостного и чудовищного, даже по меркам советского кинематографа, треша точно так же как в детстве. Отвратно всё.

Сценарий лишён логики развития событий романа, это чудовищный бред, который накропали на коленке на скорую руку. Почти половину одной серии просто показывают жрущего и кривляющегося королька. Понятно, что хронометраж нужно было делать побольше, а денег тратить поменьше.

От пошлейших песенок про 'лили-лала' и 'пуркуа па' - полклопа челюсти сводит, а от нестройного пения невпопад и в разнобой на уровне сельской самодеятельности уши бантиком завязываются.

Сцены фехтования ассоциируются с пьяным мордобитием, участникам которого совершенно непостижимым образом в руки попали шпаги, они зачем-то тычут ими друг в друга и сами же удивляются.

Убогость декораций и костюмов в связи с нищенским бюджетом картины, поставленной 'по заказу Государственного комитета по телевидению и радиовещанию', могла бы отчасти компенсироваться профессионализмом оператора и гримёров, но чего нет, того нет. Напротив, они сделали всё возможное, чтобы изуродовать даже то немногое, что мало-мальски украшало фильм. В этом фильме небольно смотреть только на Констанцию и Арамиса, но красавице Алфёровой зачем-то размазали вокруг глаз сине-зелёные тени, Арамиса камера вообще избегала, и если его лицо показывалось, то исключительно перерезанное тенью шляпы.

Все актёры снимались в самых невыгодных ракурсах так, что они казались ещё старше и безобразнее, чем они и без того и были. Я удивилась, что Боярскому было всего 28 лет в момент съёмок: он выглядит в фильме сильно пьющим сорокалетним мужиком. Оператор постоянно крупным планом фиксирует его красное, лоснящееся от пота лицо. Терехову, и без того уже не первой свежести, постоянно показывают с нижнего ракурса, создавая ей двойной подбородок. При этом её мимика напоминает поведение буйного пациента психушки, у которого заканчивается действие галоперидола, а причёска только усиливает впечатление.

Про подбор актёров я даже говорить не хочу, за балаганные кривляния некоторых действительно замечательных актёров реально стыдно, надеюсь, что они по крайней мере со смущением вспоминают эту страницу своей творческой биографии.

Два из десяти. Два вместо кола исключительно из-за ностальгии по детству.

17 сентября 2018 | 04:33
  • тип рецензии:

Это очень удачный фильм. В том смысле, что в 1979 году зритель ждал чего-то подобного. Другими словами, Юнгвальд-Хилькевич попал в струю. Кроме того, успеху картины способствовали еще два обстоятельства - отлично сделанные музыкальные номера и успешная игра актеров, каждый из которых превосходно смотрелся в своей роли, хотя, на мой взгляд, кастинг мог стать значительно лучше.

Например, в роли Атоса, при всем уважении к Смехову, значительно лучше смотрелся бы Олег Янковский. В его исполнении этот образ приобрел бы нечто демоническое, да и чисто фактурно Янковский в роли знатного дворянина смотрелся бы лучше.

Арамис в этом фильме исключительно для мебели, просто потому, что он должен быть. Все связанные с ним сюжетные линии (любовь к г-же де Шеврез, связь с г-жой де Буа-Траси, история, произошедшая с этим персонажем в юности, заставившая его, собственно, предпочесть мушкетерский плащ сутане) - все это осталось за кадром. Поэтому Старыгину особенно нечего было играть, но на его месте точно так же смотрелся бы всякий другой актер с похожей внешностью.

Портос в исполнении Смирнитского - то, что надо, хотя и тут режиссер умудрился полностью выбросить историю с прокуроршей Кокнар, а ведь сколько в ней юмора! Однако даже то, что от Портоса оставили, вполне на уровне. Вот что значит школа!

Людовик XIII - это просто великолепно! Несмотря на то, что Табаков в 1979 году был старше своего персонажа лет на 30, то, что он сумел сделать из этой роли - превосходно. Знаменитое 'Ля Шене!' - это высший класс. Точно так же, как и его диалоги с кардиналом, с маркизой, с королевой, да и вообще все.

Однако точно так же режиссер не угадал с выбором актрис на роли королевы и миледи. И Фрейндлих, и Терехова так не подходят к своим персонажам и так безбожно кривляются (в этом фильме, правда, кривляются все, но именно в исполнении упомянутых персонажей кривляние раздражает), что хочется нервно смеяться, ну, или выключить телевизор. При этом непонятно, на что, собственно, польстились прекрасные мужчины, вроде Бэкингема, Атоса или д`Артаньяна.

Ришелье - так, ничего особенного. Его хорошо озвучил Козаков, и, на мой взгляд, было бы лучше, сыграй он эту роль полностью.

Вообще режиссер переборщил с озвучкой. Не только Трофимов, но и Старыгин, и Алферова говорят чужими голосами. Почему - загадка.

Однако лучшая роль в этом фильме - галантерейщик Бонасье. 'Лети, голубок, а мы тебе крылышки подрежем', 'Галантерейщик и кардинал - это сила!' - Каневский сыграл восхитительно и в образ попал на все сто.

Наконец, главный герой. Вопреки всем тем, кто считает, будто Боярский сыграл плохо, мое мнение - он сделал именно то, что нужно было сделать, и именно так, как требовалось. В итоге, образ д`Артаньяна в сознании зрителей еще долго будет отождествляться с Боярским. Будучи уже тридцатилетним, актер сумел достоверно изобразить на экране восемнадцатилетнего юношу, приехавшего в столицу за счастьем и приключениями, со всеми его достоинствами и недостатками. Так что Боярский - это если не лучший д`Артаньян всем времен и народов, то, во всяком случае, он вполне достоин занять одно из первых мест в ряду всех исполнителей этой роли.

Так что фильм получился вполне удачным, и именно поэтому его до сих пор с удовольствием смотрят миллионы людей.

04 августа 2012 | 17:20
  • тип рецензии:

Нет, серьёзно. Я не понимаю. И никогда не пойму. Людей, считающих этот, с позволения сказать, фильм «по мотивам» произведения Дюма чем-то стоящим. В нём ужасно просто всё.

Чтоб не забыть про приличия и не начать писать нецензурной лексикой, просто постараюсь вкратце сжато сказать, что же мне не понравилось:

1) Сюжет. Из хитросплетений дворцовых интриг и личных приключений Д`Артаньяна умудрились вывести какую-то нелепую чёрно-белую линию «хорошие мушкетёры во главе с хорошим Д`Артаньяном против плохих гвардейцев кардинала во главе с плохим Ришельё». Это — притом, что в первоисточнике никаким злодеем кардинал вовсе не был и вовсе не рвался, аки Николай I, пускать жандармов (гвардейцев, пардон) по следу любого, кто посмел бы написать про него «неправильную» песенку. Да даже первый бой, который в книге был коротким поединком на шпагах, кончившимся повальным избиением Д`Артаньяна на месте, закончился цирком с попрыгушками на овцах. Великолепно проиллюстрировав то, чем, по факту, является, с позволения сказать, «сценарий»!

2) Персонажи. Дано: сорокалетний Д`Артаньян, блёклый Атос (даже голос — единственная его положительная черта — не свой), бесплотный Арамис, низкорослый Портос, Миледи с очень, очень (я серьёзно, это — надо видеть) богатой мимикой… только Рошфор выглядит более-менее в тему, и то — с натяжкой и только лишь относительно остальных. Смотреть на то, как престарелый главный герой беседует с куда более старым де Тревилем, на пару с ним отчаянно пытаясь изобразить себя в два раза моложе, одни не могут без слёз, другие — без смеха, а я — без злости.

3) Песни. Песни, Шарль! Знаете, мне казалось, они в «Человеке с бульвара Капуцинов» были не в тему, но, отдадим должное Суриковой, «Человек» действительно вышел великолепным вестерном, и песен в нём было мало. Но тут Атос заходит в кабинет де Тревиля и поёт о том, как-де друзья ему помогают в трудную минуту. Вы представляете себе такой чудовищный абсурд в книге Александра Дюма-отца?! И это — ещё один из самых, на самом деле, «добрых» примеров подобного штампа, на самом деле, сразу за ним следует куда более одиозный — про «кровопролитье». И, поверьте мне, я готов буду пожать вашу мужественную руку, если, хотя бы, один из тех, кто прочтёт сию рецензию, будет готов досмотреть сериал до конца после этого недоразумения.

Не везёт Дюма с экранизациями. Единственной достойной могу считать, разве что, двухсерийную итало-французскую версию с Жераром Барре в главной роли 1962 г. выпуска. Рекомендую. А про этот сериал просто забудьте. Вычеркните его из памяти, как вычеркнули бы Юнгвальд-Хилькевича из истории советского кинематографа, попробуй он бы снять такое… кхм… кино в годы Сталина.

0 из 10

Я мог бы дать пару баллов за, всё-таки, удачную реализацию кое-каких вещей, например, «активрой очереди» перед рабочим кабинетом де Тревиля, где путь надо было прокладывать шпагой, или некоторыми удачными моментами, непосредственно, внутри эпизода приёма Д`Артаньяна де Тревилем, но, положа руку на сердце, признаю, что они произошли не благодаря, а полностью вопреки воле режиссёра. По принципу «получилась реальность». Или «так плохо, что уже хорошо» — кому как нравится, я не настаиваю.

02 августа 2020 | 07:54
  • тип рецензии:

Прочла несколько рецензий, согласна со многими отрицающими авторами, но добавлю и свои пару ложек. Когда перед прекрасной, заслужившей своим талантом всяческих вершин Олимпа небожительницей Алисой Фрейндлих заискивающие пресмыкающиеся поминают ее былые заслуги и приводят в виде довода образ Анны Австрийской, мне становится жгуче-стыдно и скучно.. Наверное, это единственная ее роль, проваленная с таким треском. В моих глазах, как минимум. Весь этот фильм - сплошные кривляния уважаемых мною людей. И кривляния очень неуместные, как в капустнике, но без дирижера. Когда Фрейндлих разыгрывает сцену с кинжалом, собирается заколоться, а сцена эта еще и музыкальная, при вскрике 'Я же испанка, черт возьми!', в детстве хотелось рассмеяться, сейчас досадую, что не закололась. Ну какая Анна Австрийская? Ну кто в это поверит? При том, что А.А. исторической в год осады Ла-Рошели было 26, А Фрейндлих 44. Ну какие страсти? Тоже и с Табаковым-королем, Людовику 26, Табакову 43. Миледи-Терехова - разница с героиней не такая большая, всего 8 лет, но заламывание рук, излишняя театральность роли очень органичны были в 'Собаке на сене', а здесь эти приемы - явная неудача. Хотя конечно, Ян Фрид это вам не Юнгваль-Хилькевич. Еще музыкальные номера. В детстве жутко раздражали, я не понимала, зачем вместо действия приключенческого фильма я должна так долго терпеть неуместные песни с бесконечными припевами. А сейчас как я к ним отношусь? Как к 'Реке Волге'. Они вошли в мою жизнь, куда без них? Потертое седло до сих пор актуально. Вот пока писала, создалась картинка, что горе-режиссер, преклоняясь перед великими Табаковым, Фрейндлих, Тереховой, снимал их с предыханием, а остальные так, под ногами болтались, сняли их с горем-пополам, смонтировали как бог на душу положил, а что вышло, то и вышло. На мой взгляд, крайне неудачно, хотя Боярский, Смирнитский и Алферова старались и выглядели неплохо. Жаль, первоисточник - мечта. 'Портос завяз зубами в миндальном тесте госпожи Кокнар'. Да ведь это же и очень смешно... Но мы по пол-часа смотрели, как Табаков трапезничает.

30 ноября 2020 | 21:37
  • тип рецензии:

Есть фильмы, которые сохраняют своё значение спустя много лет после создания, и каждое поколение находит в них что-то своё. Такие фильмы называют классическими, и «Мушкетёры» к ним НЕ относятся.

При абсолютно шикарной литературной основе Александра Дюма надо было просто умудриться сделать такое непроходимо плохое кино.

Честно, мне очень нравилось произведение, и фильм увидеть хотелось. Но смотреть конкретно эту экранизацию оказалось сложно и даже как-то неловко.

Почему? Могу разобрать детально.

Для фильма написана, в общем, неплохая музыка, но всё остальное слито на сто процентов, если не на двести.

Во-первых, полностью отсутствует атмосфера. Это общая черта плохих советских телефильмов (в ту же корзину отправляется, скажем, «Дон Сезар де Базан»). Говорю: плохих, так как были среди такого рода продукции и настоящие шедевры – вроде «Собаки на сене» или «Маленьких трагедий».

Стиля у режиссёра Юнгвальд-Хилькевича нет (на полях отметим: и не было никогда, взгляните на его фильмографию, и вы увидите, что за всю свою жизнь он не снял ни одной хотя бы мало-мальски сносной картины). Операторская работа плоха из рук вон. В 1970-е снимали значительно лучше, и нечего Хилькевичу теперь говорить, как, мол, было трудно работать на Одесской киностудии: Станислав Говорухин и Кира Муратова там ставили вполне приличные вещи. Что мешает плохому танцору, известно. К этому моменту добавляется ещё и факт алкоголизма на площадке (факт, всеми участниками подтверждаемый). Разве можно снять что-нибудь путное, будучи на бровях? Я о том же.

Во-вторых, актёры. На них Хилькевич делал ставку. Ну и что? Даже хороший актёр способен запороть роль, когда нет хорошего режиссёра. В том, что хорошего режиссёра не было, мы убедились в первом пункте. Вот и актёры играют неважно. Считается, что Михаил Боярский хорош в образе д’Артаньяна. Не знаю, до какой степени надо любить Боярского, чтобы утверждать такое. Вместо отважного и ловкого гасконца зрителям показывают неуклюжего алкоголика в шляпе. Никакого попадания в образ нет и близко.

В-третьих, стоит упомянуть абсолютное убожество ВСЕГО. Это и грубые исторические ляпы, и скверно поставленные сцены драк, и редкостная затянутость фильма.

Одним словом, экранизация Дюма не удалась группе во главе с Юнгвальд-Хилькевичем ни в какую. Тем не менее, фильм популярен. Почему? Не знаю. Разве что из ностальгических чувств аудитории.

1 из 10

10 октября 2009 | 09:49
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: