К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Что ж... Нет слов, одни эмоции. Думаю стоит начать с хорошего. Актёры более-менее неплохие и актёрская игра не раздражающая, костюмы яркие и интересные. Ну вот и всё. Очень грустно, что наши кинематографисты ушли в экранизации легендарных мультфильмов (Чебурашка, Бременские музыканты, Летучий корабль, По щучьему велению) и перестали создавать что-то новое и интересное. Прекрасные песни из оригинального мультфильма были искажены на современный лад и некачественно исполнены. Студийное звучание песен и неживое исполнение очень сильно режет уши. Изысканные танцы превратились в клиповые дёрганья под третьесортную музыку, если можно так назвать тот ком разных жанров. А королевский бал превращается в посредственный клуб. Первое настоящее отвращение при просмотре началось в момент появления сына Полкана. Излишний пафос и странная музыка в сочетании с сюжетом дают бесповоротный эффект кринжа. Да и сам персонаж слишком глупый и неинтересный. Кстати, напомню, что над фильмом работал довольно известный Алексей Учитель, а в качестве режиссёра выступил его сын - Илья Учитель. Чтоб касается актёрского состава, особо нареканий нет даже в сторону Полины Гагариной, которая в своей небольшой роли смотрелась неплохо. Нет нареканий и в сторону Добронравова (Полкан) и Ярмольника (Царь), но в одной сцене их персонажи предстают перед зрителем пьяными, что крайне неуместно в экранизации старой и доброй сказки с возрастным ограничением 6+. Следующее, что меня возмутило, - чёрные петухи-байкеры-гопники, поющие песню Агутина 'Хоп Хей Лалалей'. Кавер версия пары песен были вполне сносные, но ничего невероятного, конечно, не было. Далее, бабки мужики, реплики которых напоминают старых педофилов, но, пожалуй, не буду продолжать эту мысль. Сюжет интерпретирован довольно странно и местами есть крайне нелогичные и тупые моменты, свойственные последним русским экранизациям, но некоторые моменты понравились. Да и динамика неплохая, не сказать, что фильм скучный и затянутый. В конце был приятный элемент драмы, но концовка всё равно осталась сомнительной с приторным послевкусием. Очередной легендарный проект был изуродован. Ничего нового. Спасибо за внимание.

22 марта 2024 | 19:20
  • тип рецензии:

Ещё пару месяцев назад с мамой увидели рекламу корабля, и загорелись посмотреть — это мультфильм моего детства, маминой юности.

Сначала о том, что понравилось:

Очень яркий, красочный фильм: костюмы привлекают своей пестротой, декорации тоже под стать. Сказочно и красиво!

Очаровательный клубок с большими глазами тоже запоминается и вызывает умиление.

Актёрская игра главных героев вполне достойна и не вызывает никаких вопросов.

Чувствуется, что активно задействованы современные технологии, и это смотрится здорово и гармонично в фильме!

А теперь про то, что вызывает местами вопросы, местами огорчение.

Песни! Все восхитительные мелодичные песни здесь переиначены, и режут слух. Хотелось испытать ностальгию, а испытали разочарование и непонимание (при чём это не только у нас, — после сеанса в уборной слышала как девочка лет 13-16 напевала своей подруге исходную песню Бабки-ёжки). Были также отрывки более современных песен — вот по ним вопросов нет. Их почему-то не так переиначили.

Сюжет как будто не до конца проработан и выглядит резковато. Переходы между некоторыми событиями как будто алогичны. Незавершенные линии персонажей, например, Водяного вызывают много вопросов.

И третий момент — абсолютно отталкивающий образ Бабы-Яги и совершенно непонятный образ Соловья-разбойника. Баба-Яга не устрашает, а именно отталкивает, не как сказочный персонаж, а как человек с очень неудачным ботоксом или пластической операцией хирурга-самоучки. Это как будто попытка создать отрицательного сказочного персонажа, как это делал Георгий Милляр в экранизациях Александра Роу, но, к сожалению, в этот раз получилось что-то не то и не туда.

А Соловей-разбойник с неясным гримом и также не устрашающим сказочным образом, а скорее чёрти-чё-с-клювом. Я понимаю, что это оригинально. Но опять не туда.

В общем, чувствуется, что много сил вложено. Но ностальгии или наслаждения от обновленной версии ни я, ни мама не испытали.

21 апреля 2024 | 16:04
  • тип рецензии:

Фильм 'Летучий корабль' 2024 года - довольно неоднозначная кинокартина. Трейлер вызвал у меня какой-то страх, что советский мультфильм, который в детстве меня просто уносил в мечты о светлом будущем, уж слишком сильно 'осовременят' так, что в одноименном фильме не останется почти ничего от первоначального замысла. Но после Бременских музыкантов, где фильм превзошел мои ожидания в положительном ключе я решила, что сходить надо хотя бы потому, что ремейк может помочь раскрыть с другой стороны замысел истории. А песни из мультфильма будут в современной обработке лучше звучать.

В случае с Летучим кораблем, связь с оригиналом (мультфильмом) будто чисто номинальная, для галочки: нас пытаются заманить на просмотр под прикрытием полюбившихся советских шедевров, а в итоге преподносят какую-то нарезку карикатурных зарисовок, отдаленно повторяющих сюжет мультфильма за исключением некоторых атмосферных моментов. Если в ностальгирующих еще при просмотре что-то откликается из детства, то вот не представляю, как это восприняли дети, которые вообще на знакомы с советским мультфильмом, и для них этот фильм как обособленная история.

1. Оформление. Главное в таких сказочных ремейках - это создание особенной атмосферы. В фильмах 'Конек-горбунок', 'По щучьему велению', например, это прочувствовалось. Была своя эстетика русских народных сказок, 'оживление' фольклора и легенд, традиционная русская одежда. Здесь же какие-то странные декорации и аляпистые, вообще не вписывающиеся в концепцию наряды. Слишком цветасто, я бы сказала, вообще не вяжется с историей, т. к. мультфильм был сдержанным, нежным, мечтательным, умеренно задорным и забавным, как и сама история. Такое ощущение, что ремейк - это просто пародия на мультфильм, а не серьезный подход к переосмыслению. Были только отдельные моменты, которые заставили как-то погрузиться в происходящее, - это сцена с качающейся в клетке леди Джейн, где она исполняет свою песню (очень надеюсь, что Полина Гагарина выпустит ее для свободного прослушивания), а также сцена, где Забава стоит на подоконнике, смотрит вдаль какое-то время, а ее волосы развевает ветер. И то я прочувствовала этот момент, скорее всего, потому, что в кинотеатре с потолка дул на меня кондиционер, как на нее дул этот ветер, создался эффект 'присутствия в кадре'.

2. Сценарий. Добавление сленга в диалоги просто испортило все и вся. Создатели, видимо, хотели произвести эффект, как у серии мультфильмов 'Мельница' про Богатырей и Ивана Царевича с серым волком, где добавляют какие-то современные 'фишки' для оформления юмористической составляющей. Но эти мультфильмы оригинальные, они уже создали свой уникальный образ, и каждая вставка продумывается. И там цели и концепция иные. Тонкая работа, которая мне нравится. Но в рассматриваемом ремейке это только негативно окрасило впечатления о фильме.

Единственная интересная задумка была - это сделать Ивана не трубочистом, а матросом. То, что он стремился стать капитаном судна и увезти свою любимую в кругосветку, сподвигло его создать именно Летучий корабль, как воплощение своей мечты и мечты Забавы. То, что он матрос, оправдывало бы его умение управлять таким кораблем. Но замысел не был полностью раскрыт. И сам корабль появился в фильме поздновато.

3. Актерская работа, в принципе, не выделяется какими-то явными недочетами, но вот, например, Принцесса Забава получилась не каноничной, и отхождение от первоначальной задумки оформили неумело. В мультфильме она мечтательная, но сдержанная и при этом с характером. Она не капризниачает, а именно проявляет свою своенравность в знак протеста принудительной женитьбе. Но при этом она не кидается в объятия к Ивану, а просто мило с ним себя ведет, не позволяет даже войти к себе в покои (мне, кстати, было интересно, как там они оформили бы его прыжки по ставням окон во время его песни, но увы, не было такого). В фильме же Забава - просто легкомысленная, вспыльчивая мажорка, которой скучно и от нечего делать сразу же решила поехать в путешествие с первым встречным, довольно быстро прониклась симпатией к Ивану, который к слову при первом знакомстве уже позволил себе ее поцеловать, по-свойски к ней прикасаться, а она так наивно тоже влюбляется в него. Понятно, что это сказка, там любовь с первого взгляда, все дела, но о благоразумии даже в сказках нельзя забывать. Иван сам получился вполне харизматичным персонажем. Положительно стоит отметить обоих Полканов, царя, Водяного и леди Джейн (ей в первую очередь помогло раскрыться исполнение песни)

4. Музыкальное сопровождение в целом можно отметить положительно. Фоновая музыка была в тему. Дополнительно отмечу песню леди Джейн, жаль, что пока ее нет в свободном доступе, и информации о ней нет, но надеюсь выйдет в итоге. Интересный кавер песни 'На заре', но вот вкрапление песни в сам фильм был очень странным, что касается и других песен фильма, которые не из мультфильма в принципе. Если уж хотели добавить музыкальных номеров, то пусть написали бы просто новые песни, как в Бременских музыкантах. И большое разочарование - не было полной версии той самой песни из трейлера.

В общем, традиция ремейков мне нравится, но нельзя позволять себе скатываться в какие-то вольные интерпретации, как у Диснеевских ремейков в последнее время (Русалочка, Белоснежка). Либо придерживайтесь базовых канонов и основ первоисточника, либо создавайте отдельно произведение без ссылки на оригинал.

06 апреля 2024 | 22:09
  • тип рецензии:

Долгожданная премьера, яркий трейлер, знакомый с детства сюжет и не менее знакомые и любимые песни: казалось - что могло пойти не так? Но оказывается может, и ещё как! Нет, не всё так однозначно плохо в данном 'киношедевре', поэтому и рецензия будет нейтральной.

Сначала о хорошем, дабы с места в карьер не шокировать моего любезного читателя: мне нравится эта тенденция возрождения кинематографа для детей и мне очень интересно что там будет дальше, несмотря на трудности роста. Немного только смущает то, что в погоне за зрелищем современные киносказочники добавляют в известные истории отсебятины: где-то больше, где-то меньше, соответственно и результат получается не всегда предсказуемый и неоднозначный. Надеюсь, что это всего лишь болезни роста!

Так чего же хорошего увидел я в данном опусе? Ну очень, например, понравились костюмы и декорации - получилось настолько ярко и пёстро, что я бы дал костюмерам и декораторам главный приз на каком-нибудь кинофестивале или даже (прости господи) Оскаре.

Далее: почти не напрягали актёры, хотя многие ничего особо нового из своих актёрских закромов не достали и играли по сути самих себя, как, например исполнитель главной роли Метёлкин (Марат он и есть Марат - это из сериала тётя Марта, если что); Ярмольник пик своей карьеры по-моему уже давно прошёл, и лучшей ролью у него так и осталась роль полицейского из фильма 'Ищите женщину'; злодей у Бурковского показался не очень убедительным, как и исполнительница роли принцессы. Из отличившихся: очень удивила Анна Уколова - так сыграть неизвестного никому персонажа это надо уметь; неожиданно понравилась Полина Гагарина - её леди Джейн сама убедительность; Данила Козловский - сколько было стёба на тему 'кто ему сказал что он актёр', а он раз, и аж пять бабок-ёжек сыграл, несмотря на то что данный ход мне так и не открыл своё истинное назначение - лавры Георгия Милляра не дают кому-то покоя?

Теперь о грустном и непонятном. Сначала о главном провале с моей точки зрения как музыканта - естественно о музыке, так как то что сделали с известными песнями явилось главным минусом этой картины, объясню почему.

Во-первых: ремиксы ярких и ритмичных песен получились тягомотно-бредовыми, с выпячиванием вокала на первый план, видимо пытались быть модными - особенно показателен в этом плане вокал неизвестной личности (лень искать в интернете), исполнявшей партии за Ивана.

Во-вторых: ну ладно, Метёлкин сам видимо не умеет петь, пришлось искать того кто может. Но почему нашли именно того чей голос абсолютно не совпадает с голосом актёра? Ведь это очень режет слух! Да и артикуляцию у Ивана надо бы было получше подкорректировать - недоработка! Вот партии принцессы были подобраны более тщательно, особой разницы между пением и обычным разговором не ощущалось. Вспоминается культовый фильм 'Кавказская пленница', где за Варлей и пели, и озвучивали и сделано это всё настолько филигранно что и не замечаешь разницы. Обидно!

Что ещё огорчило в этом фильме? Пожалуй то, что изменили главный посыл исходной истории: Иван пошёл в лес не за Летучим кораблём, а банально за золотом, а корабль оказался так, попутным бонусом. Я понимаю что сейчас время уже давно не то, но зачем же так перекраивать смысл сюжета в угоду 'золотому тельцу'? Создатели полагают что все должны считать только деньги, а любовь и честь это так, мимо проходили? Не понравилось так же и то, как легкомысленно принцесса металась между двумя женихами, и даже почти поплыла от ухаживаний Полкана-младшего - видел бы это Иван!

Ну, пожалуй, на этом список претензий и плюшек данного фильма закрою, и несмотря ни на что порекомендую всем его посмотреть, дабы составить собственное мнение.

P.S. Хотелось бы увидеть наконец нормально снятую историю про Незнайку, а не то недоразумение от 1983 года с Электрониками в главных ролях. (Эх, мечты, мечты...)

7 из 10

15 апреля 2024 | 17:57
  • тип рецензии:

Тот случай, когда вроде и не ужас-ужас, кринж и кошмар, но и пересматривать или советовать друзьям точно не станешь.

Изначально меня подкупила визуальная составляющая, не буду лукавить, падка я на необычные костюмы и декорации – и тут мне кажется авторы постарались на славу. Я действительно кайфовала от костюмов стражи и придворных дам, каких-то приблуд типа пианино (или что это было – орган, клавесин?), на котором играл водяной, невероятно милые пижамки Забавы и Ивана в финале, тюремная роба царя – просто песня, ну а за доспехи Поля с тигром – просто отдельное спасибо, это восхитительно)

При этом весь фильм я ловила себя на мысли, что мне абсолютно все равно на всех персонажей без исключения – будет Забава с Иваном или Полем – да все равно, иногда возникало такое ощущение, что и сама принцесса-то не до конца определилась. Освободят ли ведьму или бросят ветку этого персонажа – тоже абсолютно без разницы, не нашла каких-то крючков, зацепок, которые бы заставили меня сопереживать ей. Из-за этого казалось, что фильм тянулся ооочень долго, хотя это и не так.

Что касается мюзикловой составляющей – классические песни из мультфильма, что объяснимо, и песни, видимо рассчитанные на поколение 30-40, которые и поведут своих детей на сказку в кинотеатр. Люблю ли я эти песни – очень, попали ли они в меня – не особо, скорее всего по той причине что описана выше - когда не переживаешь за героев, то и песни идут лишь фоном. В конце я сформулировала для себя, что мне все это напоминает – очень похоже на один из новогодних Мюзиклов, которые крутили в Новогоднюю ночь в нулевые – типа Золушки или Сорочинской Ярмарки. Только там неловкая игра объяснялась отсутствием актеров и компенсировалась новыми запоминающимися песнями, тут такого не было, а жаль.

01 апреля 2024 | 11:49
  • тип рецензии:

Только победило ли? Вопрос риторический.

Выхода данного фильма наша семья ждала давно и мы были очень воодушевлены, когда собирались в кинотеатр. Однако фильм 'Летучий корабль' в отличие от своих предшественников отечественных семейных фильмов очень отличается.

Из плюсов:

1. 'Незаезженные' на экране лица главных героев. Смотреть новые лица в кино всегда интересно, как раскроют персонажей, не разочаруют ли.

2. Костюмы. Видна невероятная работа костюмеров. Костюмы красочные и интересные, как раз самое то, для сказки. Да, здесь мы не увидим каноничных русских костюмов, но корона царя выполнена в точности с каноном мультфильма.

3. Леди Джейн. В трейлере складывалось ощущение, что она будет злодеем. Сюжет приятно удивил и показал неожиданный поворот в виде заложницы обстоятельств.

4. Мотивы Полкана в стремлении к власти остались неизменны. И это безусловный плюс.

5. Неожиданное прочтение Бабок Ёжек. Мы привыкли к более женственным образам на экране. Здесь же мы видим совсем других персонажей, которые вызывают больше страх, чем симпатию.

На этом плюсы закончились.

Сюжет абсолютно лишен всякой логики. Зло и добро в сказке получились с приставкой 'недо': недозлодей, недокапризная принцесса, недоприключения и так далее.

Когда создается сказка с оглядкой на детскую аудиторию, ребенок должен сразу считывать персонажей, кто хороший, а кто плохой. Определить же эту грань в 'Летучем корабле' сложно даже взрослому.

Капризность принцессы упомянули только в самом начале, и то вскользь. Показали несколько выходок пубертатного подростка, а далее капризная принцесса стала очень разумной и решила спасать королевство и отца от долгов.

Не хватило в фильме знаменитого: 'Выйду замуж за того, кто построит летучий корабль'. Как будто самый главный мотив любимой сказки был потерян и Иван проходил приключения ради приключений. И подвиг не случился.

Недозлодей Полкан. Даже два Полкана отец и сын. В мультике разница в возрасте, ценностях, взглядах персонажей явно считывается. В фильме перед нами подлый человек, который идет на обман. И вот эта тонкая грань для детей остается непонятной.

Недоприключения Ивана. Сложилось полное ощущение что Иван искал клад только для растягивания экранного времени. Без мотива и понимания зачем и куда движется. По дороге собрали всех: Соловья Разбойника (что же он забыл в этой сказке?), Бабок Ёжек, Водяного. Что Соловей, что Бабки сначала хотели навредить Ивану, но волшебным образом прониклись симпатией. И если у Бабок Ёжек был свой мотив, то мотив Соловья оставляет кучу вопросов.

Песни в мюзикле напиханы кое-как, без логики, но с заявкой на привязку к сюжету. Практически все песни осовременены, но одна из основных песен 'Ах если бы сбылась моя мечта' прозвучала в самом конце и то косвенно.

Итог: фильм все же на один раз, в отличие от тех же 'Бременских музыкантов' или 'По щучьему веленью'. Если авторы создают семейные фильмы, они должны быть понятными детям, а не только авторам.

07 апреля 2024 | 20:32
  • тип рецензии:

Визуально мне зашло, я ощутила атмосферу сказки и получила удовольствие, хотя некоторые моменты выбивали. Например отсылки к европейским модным домам: Полкан в свитере Кензо, придворные дамы в ткани Диор. Не поняла к чему это? Я бы наоборот предпочла больше русской стилистике в этой сказке.

Неоновые грибы в лесу смутили. С детским фильмом не очень вяжется.

Летучий корабль и водяной симпатичные!

Баба яга очень похожа на транса! Хотя выглядит забавно. И столько внимания их людоедству тоже для меня странно. Хотелось, чтобы у них был более легкий и веселый характер - это была одна из любимых черт этого мультфильма.

Актеры в целом понравились. Забава очень хорошенькая и король очаровательный. Полкан не понравился - хотелось сильно больше выразительности в его персонаже, слишком ровный вайб от него шел.

Музыка местами норм, но аранжировки некоторые супер слабые, как будто нейронкой на коленке сделаны, при том вообще не передана атмосфера. Больше всего в этом плане разочаровала ария принцессы, по вокалу тоже странно ощущалось, не говоря уже о том, что не синхронизировано с картинкой.

И на титрах хотелось задора, драйва в музыке, вместо этого легкое уныние на фоне. Не хватило.

Соловей-воробей под Леонтьева - это кринж. Я не знаю, кому это зашло.

В целом хотелось бы еще больше глубины, морали, душевности. Потому что в этом плане послевкусие от фильма нулевое.

Против истории ведьмы с Полканом ничего против не имею.

В общем, надо снова переснимать!

04 сентября 2024 | 17:44
  • тип рецензии:

Я верю в русское кино, регулярно хожу в кинотеатр на премьеры, чтобы поддержать труд отечественных киноделов рублем, и никак не могу найти ответ на вопрос: за что? За что нам, зрителям, всё это, в частности эти сумбурные и тупые экранизации? Очевидно, вопрос остается без ответа.

Я не могу рекомендовать идти в кино на Летучий корабль тем, кто любит мультик, т. к. впечатление будет болезненным. С точки зрения получения личного опыта и знаний о том, как сейчас обстоят дела в экранизации русских сказок - ну можно.

Посмотрев сказку, я понимаю, что все причастные к ней перестарались:

-слишком сильно напрягались при написании сценария и от бессилия создали сплошные клише и современную лексику вроде реплики Бабы-Яги: изба в завязке (в смысле не употребляет алкоголь, да-да)

-сделали из Забавы инфантилку, которая не имеет внятных желаний и мотиваций для своих поступков, и является просто капризным ребенком отца-одиночки

-поставили себе завышенную планку нашить кучу ярких костюмов и наделать кучу ярких декораций, среди которых в итоге глаз не может выделить особенностей и изюминки. Получилось фрик-шоу в Капитолии из Голодных игр, где Полкан Полканович Бурковский орет и требует рейва на танцполе

В моменте даже показалось, что это наследие от недавней экранизации Бременских музыкантов. Интуиция подсказывает, что съемочные павильоны были рядом и периодически что-то друг у друга одалживали.

-слишком долго выбирали, какие бы песни добавить к экранизации, и в итоге получили хиты Русского радио, исполненные наложенными голосами приглашенных для дубляжа певцов (мне одной кажется, что это себя не уважать, если позвать на роли в мюзикл не поющих артистов?)

-добавить больше звезд к касту и дать возможность Козловскому сыграть сразу 5 (или 6) криповых женских персонажей. Я понимаю, что силиконовый грим, клыки и измененный голос - это то, чего не хватало Козловскому для его идеальной роли, но в детском фильме это неуместно. Бабки-ежки реально жуткие и маньячные.

Моя вера в русское кино не убавилась, а 1 час 40 мин кринжа сделали меня сильнее. Надеюсь, вас тоже.

5 из 10

(только за приложенные усилия всех причастных)

22 марта 2024 | 16:20
  • тип рецензии:

В последнее время появился тренд фильмов по мотивам русских народных сказок. В каждой такой картине режиссёр меняет сюжет, добавляя дополнительных героев, разбавляя новыми действиями и сюжетными линиями, а также используя современные хиты. Действительно ли это так уместно и современная молодёжь не воспринимает кинокартины с традиционным сюжетом и с той музыкой, которую использовали в советских экранизациях?

21 марта этого года состоялась премьера фильма Ильи Учителя «Летучий корабль» по мотивам одноименной русской народной сказки. Этим режиссёром снято не так много фильмов, можно пересчитать по пальцам. Однако биографический фильм «Стрельцов» (2020 года) про знаменитого футболиста, обвиненного в насилии над девушкой, считается самой известной его работой и весьма неплохой картиной (за исключением приевшегося актёрского состава). Позже режиссёр решает попробовать себя в новом жанре – что очень похвально – но выбор его пал на достаточно сложное направление, а именно – сочетание мьюзикла и фэнтези. Давайте разберёмся, за что стоит похвалить создателя и чего не хватило.

Фильм по своему содержанию уникален. Но хочется предупредить сразу, о чём не предупредили меня: не нужно ждать от ремейка советского мультфильма нечто похожее и надеяться на то, что действия будут идти согласно знакомой сказке о Иване, который отправился строить летучий корабль, чтобы завоевать руку и сердце прекрасной дамы. Ни того, ни другого вы здесь не увидите. На то он и ремейк. Но пошли ли эти изменения на пользу?

Начну с названия. Сам фильм стоило назвать иначе. Пусть с сохранением фразы «летучий корабль», но можно было докрутить так, чтобы зрители понимали, что им ждать. Ведь, посмотрев трейлер и услышав в нём знакомые саундтреки, и не скажешь, что сюжет будет настолько переписан (там выдавал только клубок с глазками, который ну уж никак не вписывается ни в сказку, ни в мультфильм).

По книге и мультфильму ключевая фраза была: «кто построит царю такой корабль, чтоб и по морям ходил и под облаками летал, — за того царь свою дочку выдаст», возле которой, собственно, и развивался весь сюжет. Здесь же, будто бы сценаристы забыли про её существования. Её просто не произнесли. Хотя для меня с детства это как крылатое выражение, даже интонацию Гарри Бардина помню, который озвучивал царя.

О чём же тогда повествует «Летучий корабль» 2024 года? О царе с опустевшей казной, его своенравной дочке Забаве, которую царь хочет пристроить к богачу Полю и о простом матросе Иване, который хочет жениться на царевне.

Понравился подбор образов для персонажей. По одежде, её цветовой гамме легко было прочитать характер героя. Например, Андрей Бурковский, сыгравший Поля, носит наряды, подобные своему же персонажу из «Даёшь молодёжь!», у них даже типах один и тот же. А вот над оформлением самого летучего корабля и его смысловой нагрузкой вообще решили не заморачиваться. Что сильно разочаровывает. Сравним, в мультфильме «летучий корабль» – это розовая «птица» с парусами и крыльями. В фильме же, как мне показалось, это деревянный короб, летящий на летучих змеях.

В целом, все действия следуют друг за другом логично и последовательно. Используются фрагменты воспоминаний, отсылки к прошлому. Чувствуются местами локальные шутки и русский колорит. Заставил улыбнуться момент излечения смертельной раны – в кадре показали, как на груди лежит лист подорожника.

Не обошлось без водяного и Бабок Ёжек. Водяного сценаристы решили сделать полностью на основе компьютерной графики. Но и эта графика не на высшем уровне. Известно, что Бабок Ёжек было 5 и всех их сыграл один актёр, имя которого нет в титрах. Позже оказалось, что роль диких старушек досталась Даниле Козловскому, на которого наносили щедрое количество косметического грима. Для меня непонятной стала роль Анны Уколовой, сыгравшая Соловья-разбойника. Как понимаю, это был авторских ход для сплетения нескольких русских народных сказок воедино. Чтобы растянуть 18-минутный мультик в полнометражный 100-минутный фильм, авторы добавили ведьму леди Джейн. К слову, сыграла её Полина Гагарина.

Что касается музыкального сопровождения, то здесь я тоже не получила того, чего хотела услышать. Песни Максима Дунаевского на стихи Юрия Энтина создатели решили разбавить молодёжными танцами и клубными битами. Известные песни из мультфильма 1979 года были одной из причин вспомнить и окунуться в беззаботное время, чтобы вновь услышать классику. К моему большому сожалению, часть этих песен была совсем неуместно использована. Их пихали в фильм резко, без подводки. А ведь в этом и заключается сложность мюзикла: нужно музыкальные фрагменты вставить в сюжет так, чтобы это было с плавным переходом и таким же плавным выходом. Немного начинает пропадать интерес к песне «На заре». Да, здесь она тоже заиграла, ссылаясь репликой главного героя: «Классика». Это, предполагаю, была отсылка и к нашумевшей картине конца 2023 года «Слово пацана». Грустно, что заиграла только часть песни «Мечта», где поёт Иван и Забава, без Полкана и царя. Но при этом всём хочется выразить благодарность звукорежиссёру за проработанные фишки, которые используются в анимационных фильмах: звуки взлёта, звуки волос, звуки кукушки, звуки бьющейся посуды на фоне (как в песне из мультфильма).

Стоит обратить внимание на монтаж. Фильм получился сочным, ярким, с большим количеством спецэффектов и прочей компьютерной графикой. Мне кажется, что здесь острая нехватка нежных цветов, которые отлично сюда вписались бы. Понимаю, что это сказка, и по большей части фильм создан для детей, но для более приятной картинки стоило чуть приглушить цветовые оттенки.

Хоть и сюжет был переписан, но название почему-то решили сохранить. Для чего? Чтобы придать зрелищности? Заставить посмотреть каждого любителя этой сказки? И, что интересно, у создателей же это получится. По моим прогнозам, фильм добьётся приличных кассовых высот уже в первые дни, в связи с тем, что премьера состоялась в момент, когда у школьников начинаются весенние каникулы. Несмотря на хорошие сборы фильм получит рейтинг около 6,5/10. Обычно такие фильмы много не набирают. Вспомнить те же «Бременские музыканты» 2024 года. Как все ждали! А в итоге получили не совсем то, что хотели увидеть, да и поностальгировать не удалось.

Конечно, как по мне, любая картина заслуживает уважения. Тем более это касается кинолент, через которые хотят возродить забытую классику. Какой бы работа не получилась, это же будет лишний раз поводом для того, чтобы вспомнить о существовании таких добрых мультфильмов. В связи с Годом семьи, стало больше выходить кинокартин, предназначенных для семейного просмотра. Но посоветовала бы я этот фильм? Посмотреть можно, но по скидке или же ждать выхода на платформе Кинопоиск в хорошем качестве). Пока что вышедшие экранизации сказок не особо впечатляют.

26 марта 2024 | 20:03
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: