Я коротко... Сначала о том что понравилось. Картинка в целом просто шикарно, даже не смотря на перегибы в виде Ленина на несуществующем дворце. Грязь на дорогах и тротуары из досок - это просто находка, которая выгодно бросается в глаза. Да и антураж домов и внутренне убранство не смотрится вполне фактурно, хоть и много где видны компьютерные прорисовки. По актёрскому составу:
Марго - Снегирь о типажу конечно очень похожа на Ковальчук, хоть и сыграно хуже. Ну и тело конечно же подменили. По мне если есть проблемы с демонстрацией обнажённой натуры, лучше сразу отказаться, замуарить и завуалировать, но менять - это полнейший моветон. Естественно, что отсылки к просто, на мой взгляд, шедевральному сериалу Бортко будут у всех, посему предлагаю и дальше предлагать обсуждение с отсылками на вышеупомянутый сериал. Немецкий актёр, вместо Воланда мог бы гораздо лучше сыграть Азазелло(скользкий, мерзкий, жёсткий демон), ибо игравший его в фильме актёр просто никакой. Для Воланда стоило бы поискать фигуру пофактурнее. Цыганов исполнил свою роль нейтрально. А вот Колокольников вполне понравился, даже не смотря на постоянное ржание и истерику в кадре, там ему самое место. Из эпизодических ролей пожалуй могу ещё две выделить ещё две: критик Латунский и метрдотель в ресторане (крайне зловещий тип).
Что не нравится. Тут всё просто. В попытке запараллелить сюжетную линию, при этом впихнуть в 2 часа авторы просто напрочь сломали все причинно следственные связи, а как много сюжетных ходов было просто выкинуто... Ну и финал...ощущение, что все ждали, что кончится плёнка, а она тем не менее кончилась неожиданно... Жаль, А ВЕДЬ ЧТО-ТО ДАЖЕ ПОНРАВИЛОСЬ.
Сегодня ходили на данный фильм в кино, не имея никаких ожиданий, чисто из интереса к очередной интерпретации романа Булгакова. Единственным положительным моментом экранизации стал ее конец — невероятное облегчение от окончания этой бесконечной визуальной пытки. Без преувеличения, после просмотра чувствовалась физическая и моральная усталость. Нужно иметь огромный талант, чтобы по мотивам такого интересного, сложного и местами забавного романа снять такую унылую посредственность.
Сюжет. Я со школы очень люблю Булгакова, в частности роман 'Мастер и Маргарита'. Читала 2 или 3 раза, ходила на пару спектаклей, смотрела сериал 2005 года. Но сюжет данного кино даже меня умудрился запутать. Что уж говорить о гипотетическом человеке, незнакомым с источником, пришедшим с так сказать свежей головой посмотреть фильм. Такой зритель вряд ли хоть что-то поймет, да и, наверняка, с романам ознакамливаться не захочет. Безусловно идея с таким полу-Мастером полу-Булгаковым вполне интересна и оригинальна. Он под впечатлением от встреч с реальными людьми и событиями своей жизни, пишет роман 'Мастер и Маргарита'. Находясь при этом в сумасшедшем доме. Только не совсем в итоге ясно, что из показанного реально происходило с ним, а что было его фантазией. Из-за рваного повествования, где фрагменты романа перемешали хаотично с отсебятиной сценариста, кажется, что авторы сами до конца не поняли, что хотели сказать. Ощущение, что зрителя намеренно хотели запутать, заставить сомневаться. Но попытка в сложный неоднозначный сюжет реализована так неумело и топорно, что думаешь, будто у сценариста просто руки из одного места.
Визуал и эффекты. Что тут сказать, красивую картинку наши киноделы давно научились делать достойную. Операторская работа хороша, тут не придраться. Декорации так же. Свет выставлен красиво, особенно глаз порадовала сцена преследования Воланда Иваном Бездомным. Разве что местами фильм темноват, за 2 с лишним часа глаза утомляются. И немного смутили пустые улицы, не чувствуется жизни. На заднем плане тут не увидишь гулящую для антуража массовку, а порой ее прям не хватало. Что же до графики - тут немного неоднозначное впечатление. Утопичная советская архитектура выполнена добротно, но вот движущиеся эффекты вроде летающей Марго... Привет из 2005, буквально чуть лучше сериала, но ушли недалеко. Но самое ужасное - Бегемот. Это что за посмешище, простите? Было так трудно сделать костюм? Зачем лезть в CGI, если выходит страшно, неубедительно и некачественно.
Актеры. Начну с положительного. Аугуст Диль - лучшая актерская работа в фильме. У него вышел очень колоритный, жутковатый Воланд, буквально лучик света в этой беспросветной массе уныния. Порадовала Полина Ауг в роли Геллы. Очень жаль, что у нее так мало экранного времени, актриса выглядит очень аутентично, загадочная и немного пугающая, как женщина с картины Модильяни. Больше, увы, отметить некого. Мастер и Маргарита сыграны очень тускло, незаинтересованно. Одна эмоция безразличия на двоих - и так на протяжении всего фильма. Пилат - актер пришел на площадку уставший и хочет побыстрее доснять дубль, второпях тарабаня цитаты их книги. Иешуа - никакой. Казалось бы, такой важный персонаж, философ, заинтересовавший своими речами самого игемона, а так отвратно подан, что, как ни старайся, никакого интереса к нему не появится. Свита Воланда - пожалуй, худшее, что есть в фильме. Азазело нейтральный, да и что там вообще играть актеру, когда у него всего реплик 5 на весь фильм. Кот - по-видимому, на CGI экономили несчадно, поэтому появляется он от силы на 5 минут, да и, честно, смотреть и слушать его не особо хочется. Но хуже всех - Коровьев. Боже, как это было мучительно. На сцене с театром хотелось закрыть глаза и уши, настолько раздражало переигрывание Колокольникова. Не знаю, чья была идея выдавливать мерзкий писклявый голос, но ясно, что человек совершенно не понял персонажа Коровьева. Тут он вечно кривляющийся, орущий клоун, русский Джокер Джареда Лето. В общем, смотреть на него было самой болезненной пыткой. Второстепенные персонажи ужасны, большой вопрос, зачем сюда позвали Верника и Башарова, их игра вызывает отвращение. Хуже был сыгран разве что поэт Бездомный, опять же, кто сказал актеру отыгрывать именно так. Весь фильм пучит глаза и кривляется, никакой симпатии, только раздражение.
Отношения персонажей. Здесь из интересного взаимодействия Мастера и Воланда. Пожалуй, единственные отношения, в которых чувствуется химия. По большей части это все таки заслуга Аугуста, в его игре прям чувствуется искренняя заинтересованность. Что до остального - тут все печально. Пустота беспросветная. Мастер и Маргарита - два бревна, которым сказали, что у них теперь любовь вечная. Мастер и Бездомный - сидят друг другу бегло цитатки из книги бросают на 'отвали'. Маргарита и Воланд со свитой - Маргарите откровенно ровно, никакого азарта, радости от приобретенной свободы, бесовской искорки в глазах. Стала ведьмой - да и ладно, на балу у Сатаны гостей принимала - ну что теперь переключаться с дефолтной эмоции безразличия? Помилуйте! Воланд второпях кидает цитаты про королевскую кровь, только Марго ведет себя отнюдь не по королевски. Про отношения Пилата и Иешуа и говорить нечего, им ровно друг на друга, впрочем, как и зрителю на них обоих.
Что в итоге. Мрак и ужас. На одной картинке далеко не уедешь. Скомканный сюжет, отвратная игра большинства актеров, слабые эффекты, нулевая химия между персонажами. Ну и главный вопрос без ответа - для кого все таки фильм? Для фанатов книги? Тут скорей надругательство над произведением, чем его интересная интерпретация. Для людей, не знакомых с первоисточником? Они вообще вряд ли смогут вычленить идею из хаотичной каши сценария. Совершенно не понимаю, откуда взялся рейтинг 8.0. Жаль 500 рублей, потраченных на билет, как и 3 часа потерянного зря времени...
В белом плаще с кровавым подбоем шаркающей кавалерийской походкой ранним утром четырнадцатого числа весеннего месяца Ниссана
на крытую колонаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат.
Попробуйте написать изложение по произведению, которое прочитали несколько лет назад...
При просмотре данного фильма создаётся такое ощущение.
Сюжет не цепляет. Сцены затянуты. Переходы между реальностью и повествованием мастера происходят неплавно, даже насильственно. Некоторые эпизоды показывают повторно, насильно увеличивая хронометраж киноленты.
Цитаты произведения вставлены нелепо, и возникает вопрос зачем? Зрителю, который не знаком с произведением, непонятно, что происходит на экране.
Линии героев не раскрыты. Актеры играют неестественно.
Всё это удручает. Замысел понятен. В фильме автор пишет произведение 'Мастер и Маргарита', и как в книжной версии, зрителя переносят в события книги. Тогда зачем Пилат? это уже третий уровень. И эта сюжетная ветка незакончена... Стоило ли тогда вообще к ней обращаться.
Понравилось, как нарисована Москва - романтика сталинского ампира, как мечтали люди тридцатых, гротескно, светло, величаво.
Совершенно не понимаю откуда столько положительных отзывов. Но это очередная неудачная экранизация романа Булгакова. Причем настолько сокращенная, насколько это можно было сделать, затянув фильм на 2,5 часа. Почему не написали 'по мотивам романа' так же не понятно, потому что даже крылатые фразы-цитаты умудрились переврать.
Да, хорошие спецэффекты и удачно подобранные актеры (хотя у Цыганова такое выражение лица везде). Интересный ход с иностранными актерами и немецким акцентом. Подробнейшая любовная линия, какими-то кусками линия бесов и совершенно галопом по европам линия Иешуа (лучше уж вообще бы убрали, раз не получилось).
Странная Москва, постапокалиптично-коммунистическая. Какие-то придуманные патриаршие имени К. Маркса, отдаленно напоминающие манежку.
И совершенно оборванная концовка. Сокращены все, все смыслы произведения.
Возможно, фильм понравится тем, кто не читал роман и не видел другие экранизации. Самая приближенная конечно вариация - сериал 2005 года с Басилашвили в роли Воланда.
В общем что это было, а главное зачем... Но давно мне не хотелось уйти с середины фильма.
Так кто ж ты наконец? Я часть той силы, что вечно хочет снять шедевр, и вечно снимает шлак
Я сразу шел на просмотр, как на 'другой фильм'. Это не Мастер и Маргарита в привычном понимании - не сравнивай ничего (спойлер: конечно не удалось). И в целом все снято красиво и эстетично, но отчаянно сбивают с ног моменты, когда начинаются действия книги, а герои действуют не только не по-книжному, а вообще в разрез с логикой своих персонажей. Для чего это было? Показать, что фильм по мотивам? Что у нас задумка другая? Черт побери, хорошо, но тогда сделайте лучше, чем в оригинале! Зачем вы кукожите совершенное? Основная претензия будет к режиссеру и особенно сценаристу - взять гениальное и превратить в поделку уровня ПТУ.
Цыганов прекрасно играет мастера (сейчас и далее я воздержусь от сравнений, пусть каждый сравнивает сам), Снигирь - выше всяких похвал. Башаров - вот уже не думал, что ему можно рукоплескать. Да и все остальные тоже на своих местах, за исключением разве что Ярмольника - более блеклого и скучного Стравинского сложно представить.
Конечно есть и множество огрехов, типа черепа-чаши, распечатанной на 3D-принтере (уж больно легкая поделка для кости), невнятного музыкального оформления (если вы украли немного Корнелюка для темы 'мастера и маргариты', то это не делает вас композитором) и постоянная реклама Централ Партнершип (постоянные дирижабли), но это можно простить, так как актерская игра вытягивает.
Но сценарий...
Хочется сесть на дирижабль Централ Партнершип и улететь в место, где снимают хорошие отечественные фильмы... Что значит, что все рейсы отменили???
Эталонная экранизация классики, бесспорно, уже снята, да и нет надобности бить рекорды. Но не покидала теплящаяся надежда. 'ну мало ли'.
Огромной солидности бюджет. Более менее актёрский состав, ознаменовал заявочку на победу. Но всё было зря.
И так, начнем. Чем знаменателен фильм?
Кинокартина предстаёт в другом иносказании, этакий сюжетный ход, хотя сценаристом в титрах числится Булгаков. Упокой его душу.
Так вот, некий советский писатель-сценарист (не получивший имени) и дай Бог памяти, еще каких регалий ему было присвоено, сотворил произведение 'Пилат', которое было снято в день постановки и всячески раскритиковано и растоптано в Союзе писателей, а сам автор публично был унижен и 'распят', после чего пускается в поиски само себя, где встречает Маргариту и того самого Воланда, который общается с автором на немецком языке и умоляет автора, во чтобы то не стало, закончить свой роман. С блекджеком и куртизанками.
Вся писательская богема представлена любителями джаза и чернокожих барышень, видимо, завезенных в 'малину' писателей по обмену.
Вся сюжетная линия, Маргариты и Автора романа, проецирует происходящее на бумагу, привнося краски и чертовщину, связанную с появлением Мессира и его прихвостней в исполнении наказания людей, не угодивших автору Пилата. В жизни отомстить не получается. Оторвусь хоть на бумаге.
Москва 30-х годов кишит деталями. Всё красочно проработано. не декорации и графику не скупились. этого у фильма не отнять. Чего только стоит хронометраж появления силиконовых грудей и подрезанных скул главной героини. (и не только), Видимо, мода москвичей того времени была такова.
Блок, Иешуа и Понтия Пилата заставляет впадать в уныние.
Никакой проникновенности героев. Они картонные. Читают по бумаги.
Автор решил, что если перевести диалоги на язык оригинала, то это добавит какого-то шарма. Но нет, полностью испоганенная ветка.
Почему прокуратор (перфект) должен был сочувствовать Иешуа, что в нем такого, никакой игры, света, жестов, диалогов. Полностью проваленная глава.
Считаю, хватит о классике. Пора прислониться, так сказать, к 'прекрасному'
Кинокартина жутко пропитана антикоммунистическим настроем. Наглое и открытое непринятие автора к той эпохе, к социалистическому строю в принципе. Это даже не сатира - наглое насмехательство над временной эпохой. И если зритель до конца этого не понял, Воланд, указывая пальцем на пьянющих деятелей культуры, насмехаясь, произносит фразу: Так они видят коммунизм?
Девушки в коротких шортиках а-ля комсомолки на параде. Что-то мне подсказывает, что ну не могло такого случаться в те времена. Булгакова, конечно, не особо жаловали цензоры того времени, да и само произведение не спешило быть опубликованным, но подобного в окончательном первоисточнике не припоминаю. Да простят меня любители данного произведения, если я не прав.
Ну, не про то оригинал. Такого акцента антисоветчины в 2024 не ожидалось. Искренне непонятно возрастное предназначение картины: мол, и так проглотят?
Вердикт. Выражаясь языком автора: Крайне опасное и нежелательное произведение.
Читайте книгу, не смотрите экранизацию.
Если, конечно, это не сериал. C Басилашвили, Ковальчук и другими прекрасными актерами.
Мастер и Маргарита встречает зрителя сценой погрома в квартире критика Латунского. Маргарита невидима, в кадре качественная компьютерная графика. Мы видим как молоток летает по квартире, круша все вокруг.
Так начинается экранизация бессмертного романа Булгакова, снятого режиссером Локшиным. В первые минуты фильма, как и в дальнейшем — графика, а не актеры, выходит в произведении на первый план. Нет, конечно же, вскоре нас знакомят с главными героями, Цыганов — в роли Мастера, как всегда остается самим собой, Юлия Снигирь — оказывается ослепительно красивой Маргаритой.
Несмотря на то, что любовная линия в фильме выдвинута на первый план и даже местами затянута (в ущерб многим сценам из литературного первоисточника), между Мастером и Маргаритой Локшина не происходит химии.
Химии не происходит и между другими персонажами фильма. Данил Стеклов, сыгравший поэта Бездомного, на контрасте с Воландом/Аугустом Дилем серьезно проигрывает.
Разность актерской школы, разная амплитуда и жизнь в кадре поражают. Одна из задач режиссера — найти каст, который будет попадать в историю не только внешне, но и сумеет выстроить убедительные взаимоотношения в кадре. В представленном фильме каждый актер, кажется, занят собственной игрой и не замечает остальных. Харизма Диля, при всей демонической убедительности, перевешивает собой все сцены с его участием.
При этом внезапной убедительностью (не столь внезапной, если учитывать бюджет) обладает графическая составляющая фильма. Москва тут отстроена в соответствии со сталинскими планами:
огромные проспекты и гигантские дома, а так же исполинский Дом Союзов сигнализируют о том, что в этой вселенной никакой Великой Отечественной не случилось. Первомайский парад на Тверской выглядит внушительно, как и горящий город в финале.
Интересно, что дом Маргариты авторы снимали на набережной Макарова в Петербурге, при помощи CGI она была превращена в московскую улочку.
Отдельно обращает внимание на себя звук в фильме, в последнее время это стало какой-то заметной проблемой. Некоторые персонажи говорят неразборчиво, чьи-то реплики(к примеру кота Бегемота) забивает музыка. Дубляж Диля это отдельное 'удовольствие', не ясно говорил ли он на немецком в большинстве сцен, или же попросту дубляж был сделан криво. Но липсинком тут не пахнет, если русская речь из его уст на крупных планах еще плюс-минус совпадает с артикуляцией, то на общих планах значительно разъезжается, что вкупе с остальным выглядит дешево.
Сценарно работа Локшина местами весьма интересна, параллельное развитие истории Мастера и самого романа — выглядят свежо. Но общей духоты, к сожалению, сценарий перебить все же не может.
Удивительно, что остающееся актуальным произведение нынешнее креативное поколение не может прожить на экране убедительно.
Предыдущее сериальное воплощение романа хоть и было картонным с точки зрения технического исполнения, но заставляло верить в него благодаря выдающейся работе актерского состава.
Актуальная версия же, несмотря на техническую безукоризненность не смогла найти душу в истории о стране, которая от духовности отказалась.
'Каждому воздается по вере его' — эту евангельскую фразу произносит Воланд на своем ежегодном балу. Кажется, что веры в собственное детище в этот раз авторам не хватило, а может быть, и любви.
В дополнение к «роману внутри романа» фильм рассказывает вариацию создания этого романа, в итоге зритель получает уже две истории про создание романа, превращая в итоге экранизацию в трудное для понимание повествование, ведущееся от трудно понять какой версии героев, в трудно понять каком времени, где роман про Пилата урезается (видимо не важно).
Долго и от того очень скучно
Такой выбор повествования делает фильм очень напоминающим выпуск на ютьюбе, который мог бы называться «М. А. Булгаков, Мастер и Маргарита. История, персонажи, мысли автора». Там был бы краткий экскурс по Москве того времени и того, что могло бы быть. Вот как и на что влияет в фильме такое изображение Москвы? Что фильм хотел показать? Что донести визуализацией концепта с трамвайной дорогой или что там упоминалось им, который не был в итоге воплощен в реальность?
Далее в ютьюб было бы конечно про создание романа, где бы рассказывалось, как создавалась глава 1, глава 2, глава 3 и...так далее. Но в фильме, это скучно потому что, для человека, прочитавшего книгу, здесь нет ничего нового, а не прочитавшего...а кто-то действительно решился смотреть Мастер и Маргариту, не прочитав роман? В итоге, получается не экранизация идей романа, не усиление за счёт другого способа (кино) впечатлений, а просто визуальный краткий пересказ произведения. Это очень скучно, и три часа такого это очень долго.
Некорректность
Следующее преимущество возможного ютьюб выпуска в том, что в нём всё, что могло бы рассказываться, было бы «возможно, почти, скорее всего», а язык фильма и способы подачи никак не говорят об этом. Вместо этого Мастер становится Булгаковым, и автор как бы говорит - нет, никаких «возможно, почти, скорее всего» - это и есть мысли и действия Булгакова. При должных художественных средствах, акцентах, диалоге это могло бы восприниматься нормально, но здесь ничего такого нет. Авторы пытаются играть в многозначительность, завуалированность, а получается топорная в реализации, в стиле советов из «Аллегории для чайников», трансляция своего взгляда на мир, с привлечением в качестве рупора Булгакова.
Вот только он не может ни согласиться с этим, ни не согласиться. С другими персонажами/реальными прототипами та же ситуация.
Акценты, детали и прочее «неважное»
Маргарита и Мастер больше не идут по разным сторонам улицы - долго - они просто встречаются.
Маргарита красивая и вообще какая угодно, но не несчастная, страдающая, ещё она уже знает, что она ведьма. Опять таки, я так понимаю это всё для экономии времени, ведь нужно рассказать про 30+ глав, а время конечно, и лучше его потратить на более важные сцены, например, на диалог Пилата с Каифой удаётся выкроить благодаря этому около 2 минут, а на ещё более эффектную и важную сцену пробуждение Лиходеева, снятую детально, реалистично тоже около того, если не больше.
Свиты нет, а когда есть, выглядит странно - Азазелло (это оказывается он), например, зачем-то кувалдой выбивает зеркало в комнате Лиходеева.
Берлиоз почти спасается от трамвая, по крайней мере в какой-то момент возникает впечатление - «а вдруг».
И благодаря фильму непонятно, почему Алоизию Могарычу так мало времени уделили в книги.
А ещё бесноватый Бездомный, психбольница-тюрьма, исчезнувшие колоны Грибоедова вместе с черноглазым красавцем с кинжальной бородой, во фраке, и т.д.
Ну и конечно прекрасно понятно, почему трусость самый страшный из пороков.
В общем, странные акценты, и странный подбор актёров или каст - кому как нравится. И я сейчас не про плохую актёрскую работу (ну кроме мальчика на кровати, у которого было около одной реплики) - актёры хорошие и играют хорошо.
Цыганов в образе Мастера отлично!
Плюсы, конечно же тоже есть, но на фоне всего, они выглядят как упущенные возможности.
Итого
Уйдя в плавание «по мотивам», фильм потерял идеи литературной основы и не представил взамен свои, равно как нет того удовольствия, когда книжное действо оживает не только в голове в момент прочтения, но и перед глазами, позволяя ещё сильнее ощутить те же эмоции, чтобы было такое же желание пересматривать фильм, как и перечитывать роман.
Как было сказано в самом фильме: «проделана большая работа». А также потрачены большие деньги. Но на что? Посмотревшим предлагаю угадать, а не смотревшим — не тратить ни свои кровные, ни драгоценное время.
Во-первых, это не «Мастер и Маргарита», это сочинение свободного стиля по мотивам романа. И хорошо, так можно, так делают в театрах и кино не в первый раз. Но может ли это стать оправданием для ужасной игры актёров, плохой переозвучки, где голос не попадает в губы, вырезанием важных для сюжета реплик и прочих вещей, которыми пренебрегли авторы? Сомневаюсь. Большой роман не поместить в два часа хронологии, это очевидно, но зритель по-прежнему должен понимать, почему тот или иной герой поступает так, как поступает, даже если он (зритель) не читал оригинал произведения, в этом главная задача режиссёра и сценариста. Задачи эти не выполнены от слова совсем. К примеру, в сцене с Пилатом и Иешуа, смотрящий фильм человек не поймёт, почему вдруг суровый прокуратор решил пытаться помиловать арестанта: про больную голову сказано было как будто про между прочим, а отыграно и того меньше. Ноль сочувствий вызывает образ Иисуса, ноль эмоций Пилат. Сцена в варьете бьёт по вашему разуму ещё сильнее: почему актёр (он играл актёра театра) в исполнении Верника вдруг принял на себя обязанности конферансье, когда секунду до этого он принимал участие в другой постановке, которая была сорвана. Перечислять можно и дальше, по всему фильму прослеживается плохо выстроена логика и бездумно вырезанные или бездумно созданные сцены.
Здесь закономерно переходим к во-вторых: как было отмечено ранее, игру актёров назвать игрой сложно. Пожалуй, лучше всего играл именно вышеупомянутый Верник, ему хотя бы веришь. Образ Коровьего в исполнении Юрия Колокольникова раздражает максимально, и, к сожалению, не потому что ему удалось передать эмоционально противоречивого, сложного и злого героя, а потому что вся его «игра» сводилась к смеху и выкрикам на высоких нотах. Буквально всё, больше ничего не было представлено: ни глубокой образованности персонажа, ни галантности, ни оригинальности, ни боли, которую он прячет под личиной шута. Мы видим просто клоуна, неуместно вставляющего реплики. Подобное можно сказать и об игре других актёров: сложилось ощущение, что это была не съёмка, а быстрая и ленивая прогонка текста: большая часть актёрского состава не делала даже пауз в репликах и постоянно улыбалась, произнося серьёзную речь, о проживании чувств персонажа говорить не приходится. Снигирь и Цыганов вряд ли выдали свой актёрский максимум, но их работа была хотя бы не халатной, в отличии от работы исполнителей Пилата, Иешуа, Берлиоза, Бездомного и других. К слову о Бездомном: он представлен зрителю примерно таким же клоуном, как и Коровьев, разве что его выкрики и неуместные реплики не звучали на высоких нотах. Резюмируя этот абзац могу сказать только знаменитое «не верю». Не верю, не сопереживаю, не могу смотреть.
В-третьих: складывается ощущение, что создатели фильма решили завесить дыры в фильме с помощью создания в нейросети несбывшейся сталинской архитектуры, подобно тому, как завешивают большой картиной дыры в стенах. Иначе я не знаю, как объяснить непреодолимое желание российских авторов использовать нарисованную футуристично-советскую архитектуру в фильмах. Что это нам должно сказать? Что у нас научились использовать графику? Это мы уже поняли, а теперь покажите зрителю, что у нас научились писать сценарий и играть.
Я и ещё несколько людей в кинозале не выдержали оригинальности и гениальности режиссёрской мысли, поэтому просто ушли. Лично я дотерпела (только такое слово я могу подобрать) до части с балом, после чего покинула зал. Пожалела о трёх вещах: деньгах, времени, и о том, что не вышла раньше. На этом всё.
И вот - премьера. Общее впечатление: бездарная фантазия на заданную тему, загубленная любопытная сценарная идея... Феерически беспомощная режиссура, сценарий, к концу картины превратившийся даже не в лоскутное одеяло, а в замызганные ошметки, а тут еще и ни-ка-кущий главный герой.
Вишенка на тортик: вся линия Иешуа (стержневая для всей истории вообще-то) - это... крохотный отрезочек, на живую нитку приметанный к сюжету 'лишь бы было'. Никто не требует делать из фильма дословную цитату романа, но чтобы так. ..
Есть эпизоды, которые невозможно понять, если не читал или плохо помнишь книгу. Та же Фрида с ее платком - убиты напрочь. Лучше совсем никак, чем так.
Команда Воланда -... (пи-и-и-ип). Ну, в общем, понятно, да? Они даже не плоские, они одномерные.
Ну и обязательный для 'интеллектуального кино' в исполнении 'свободно мыслящих творческих личностей', вылупившихся в районе 2000-х и позже - непрерывный поток плевков в сторону РСФСР (от визуального ряда до текста песен, да-да). И ладно бы это было талантливой сатирой (вспомните 'Собачье сердце' Бортко, с шикарным Шариковым, не менее шикарным Швондером и его клевретами), так ведь и здесь - провал и беспомощность. Потная ладошка, криво сложенная в фигу в кармане, и не более того.
Из положительного:
- художники старались. Получилось.
- гримеры старались. Получилось.
- художники по костюмам очень старались. Получилось.
- Диль страшен и инфернален, хоть до Сатаны по масштабу энергетики все же не дотягивает, но хорош. Чуть бы посдержаннее жестикуляция, чуть бы помощнее подача, чуть меньше немца-консультанта и больше Воланда... но все равно - отлично.
- эпизодические роли - неожиданно хороши и очень хороши, Латунский - почти прекрасен, Майгель - отлично, Бенгальский отработал на 10 из 10 (совершенно не ожидал от Верника, что он так выложится)
- есть пара очень неплохо решенных эпизодов, буквально секундных (вероятно, режиссер отвлекся на что-то более важное, чем фильм)
Прочее:
- Колокольникова жаль. Хороший же артист, за что ему вменили ТАК изображать (игры и имперсонации там не было от слова совсем) ТАКОГО Коровьева... режиссер ему мстил за что-то, а? Ну так там должна была как минимум быть смертельная вражда, чтобы так издеваться над актером
- Юлия Снигирь - красива, изящна, явно много занималась спортом и старалась, старалась, но режиссура...
- Ярмольник - для мебели и для демонстрации очередных ужасов социализма
Резюме: Режиссеру - близко к съемочной площадке не подходить.