Кино несомненно цепляет. Есть душа, есть идея, есть актеры - а что ещё нужно от качественного фильма? И даже не верится по стилю фильма, его настроению, всей смысловой нагрузки, операторской и режиссерской работой... что это кино сняли в осовремененном Голливуде - это ж, получается, такой прорыв!
Сначала всё очень весело, причем по-доброму мега-позитивно. Ну как же прикольно смотрится паренек-коллекционер (Элайджа, ты молодец), пытающийся на инглише разговаривать с отвязным гарным хлопцем и его дедулей - в общем, когда попал в реалии настоящей жизни. Причем весь юмор другим народам, кроме славян, не дано понять. Это всё из менталитета идёт. Замечательно, что английские композиции сменяются сначала еврейскими мотивами, затем и украинскими напевами, и 'Ленинградом'.
Потом наступает и 2 часть, в 4 главе. Фильм становится ещё более душевным и глубоким. Все герои проникаются чувствами и начинают понимать друг друга, не обращая внимания на языковой барьер... бессловесный диалог поколений и разных культур. Шутки исчезают - перед нами искренняя и серьезная драма. О войне, Холокосте, великой трагедии и отличительной нашей способности - памяти, способной как продлевать жизнь, так и убивать.
Чтобы помочь Алексу в вопросе, мучавшем его - пересмотрим показательный эпизод, когда его молодой дедушка навсегда сбрасывает с себя пиджак со звездой Давида. Это действие - отречение от своей нации... Он обозлен, его гнетет страх, он после всего ужаса сменил имя, проявляя в течении фильма показной антисемитизм (неприязнь к евреям)... И вот он всё осознает весь ужас уже собственной жизни... и всё осветилось.
'Да будет свет!' - сказал монтёр,
перерезая провода...
Снять успешную экранизацию известного бестселлера – это вам не в баню сходить. Большинство таких экранизаций получаются если не плохими, то на порядок хуже своих первоисточников. Яркие примеры: экранизация «Кода да Винчи», американские и английские экранизации «Шерлока Холмса» и экранизации некоторых частей «Гарри Поттера». Такая же судьба ожидала и бестселлер американского писателя (еврея по происхождению) Джонатана Сафрана Фоера «Everything Is Illuminated».
Название повести, надо отметить, трудно перевести, поэтому мнимых переводов много: «И всё осветилось», «Свет вокруг», «Все ясно», «Все освещено» и так далее. Но главное – это то, что повесть пользуется большой популярностью на западе, при чем такой большой, что к ней потянулись руки кинематографистов. Все таки дотянулся до повести актер Лив Шрайбер, известный по фильмам «Омен» (2006), «Люди Икс: Росомаха». «Everything Is Illuminated» стал первой режиссерской работой Шрайбера.
Сюжет. Главный герой, американский еврей по имени Джонатан Сафран Фоер отправляется в путешествие в Украину. Его цель – найти женщину по имени Августина, которая во времена Второй Мировой Войны спасла дедушку Джонатана от нацистов и помогла ему бежать в Америку. Она, якобы, живет в городе Трачимброде, на Волыни. Джонатану соглашаются помочь в поисках (за деньги, естественно) два одессита: молодой парень Алекс и его дедушка с антисемитскими замашками…
Не удивляйтесь, что главного героя зовут так же, как и автора повести. Сама повесть отчасти автобиографическая: Джонатан Фоер действительно приезжал в Украину в 90-х годах и некоторые эпизоды его путешествия стали основой для написания повести.
Сначала о хорошем. Несмотря на маленький, как для американского кинематографа бюджет в 7 миллионов долларов, фильм в техническом плане поставлен очень добротно: картинка очень хорошая, операторская работа и монтаж тоже на высоком уровне.
Порадовала и актерская работа. Джонатана Фоера сыграл всемирно известный Элайджа Вуд. Не знаю, почему Вуд согласился сыграть именно в этом малобюджетном фильме. По словам актера, он хотел избавится от стереотипа гобита Фродо, который был наложен на актера после мегауспешной роли в фильме «Властелин Колец». Так это или нет, но несколько скромного и отчасти наивного Джонатана, Элайджа сыграл на «отлично». Не менее гениально сыграл актер и лидер группы «Gogol Bordello» Евгений Гудзь, выходец из Украины. Он как нельзя лучше подошел на эту роль: отличная актерская игра, забавный акцент, когда он говорит на английском языке – персонаж запоминается сразу. Одним словом – замечательно. Борис Лескин в роли Дедушки, хоть и не заслужил особых аплодисментов, но сыграл добротно.
Также порадовала (во всех смыслах) некоторая доза юмора. Временами от смеха валяешься на полу.
Теперь о плохом. Разочаровало музыкальное сопровождение. В фильме все время звучат то российские, то болгарские песни, а вот украинские композиции отсутствуют как класс. Это понятно – в Украине нынче напряг с музыкальными группами и исполнителями: их всего-то несколько сотен… Скудный выбор.
С «Everything Is Illuminated» вышел вот какой каламбур: снимали фильм по мотивам повести, которую написал человек, лично побывавший в Украине в 90-х годах. А экранизировали повесть люди практически ничего не знающие про Украину. Да еще и события перенесли из 90-х годов в 2004-й. А это для Украины большая разница.
Кстати, создатели даже поленились толком съездить в Украину. Только Одесса в фильме – настоящая, а все остальное снималось в… Чехии. По сути, создатели, не знали, что собой представляет страна. И получился винегрет. Так что украинцы пусть не удивляются, откуда в украинских глубинках ровные автострады, дома с одними только красными крышами, автомобиль «Трабанд», львовский вокзал, который почему-то не выглядит, как реальный львовский вокзал, домики посреди поля подсолнухов и так далее. Ну, а стереотипы, вроде знаков «радиация» или кафе ужасного вида здесь встречаются на каждом шагу.
Собственно, реакция на фильм в самой Украине была в основном прохладной. Украинцы здесь показаны сугубо, как тупари, разбойники, ворюги, беззубые уроды, антисемиты... К тому же украиноязычные украинцы здесь открыто ненавидят русскоязычных украинцев, одесситы ненавидят свою страну и независимость… Сами понимаете, такое изображение Родины, мягко говоря, не понравилось украинцам.
Конечно, западному зрителю эти грубые ошибки фильма незаметны, но и без этого фильм звезд с неба не хватает. Обозреватели, читавшие оригинальную повесть, отметили, что фильм сильно исковеркал саму повесть, действия и юмора стало намного меньше. Зато появилось запредельное количество драматизма и множество тупых сцен, вроде той, где Дед избивает Алекса за то, что тот ударил собаку, или когда бабушка-еврейка, прожившая 60 лет возле трассы, не знает, что война уже закончилась. Надеюсь, обозреватели не соврали о высоком качестве книги, потому что почитать ее я не откажусь.
Что можно казать про фильм в целом. Скажу так: посмотреть фильм один раз можно. Но в целом фильм вышел неудачным. Доказательством послужили провальные сборы, которые не окупили даже скудный бюджет. Поначалу фильм скучноват, потом стает весело, но вскоре снова скучно и ооочень драматично. Непорядок, господа кинематографисты. Надо определятся.
Начну с плюсов: этот фильм хорош по структуре — можно выделить завязку, развязку, концовку; и очень понятен — не возникает путаницы. Образы также впечатляют: как главные актёры, так второстепенные сыграли очень хорошо. Стоит отметить отличное развитие сюжета и настроения героев в динамике. В фильме есть и подлинная, не гнилая драма, и весёлая комедия, и трагедия, от которой способны плакать даже мужчины. А отсылка к 'Властелину Колец' заставила буквально заржать.
Казалось бы, что может омрачить такой замечательный фильм с актёрским ансамблем из заслуженных американского и постсоветских актёров?
Стереотипы...
Зачем Чехию выдавать за Украину? Пусть даже с подавляющим большинством украинских актёров. По автомобилям, поездам, дорогам и зданиям (особенно по пражскому вокзалу, выдаваемому за львовский) видно, что снимается всё где-то за пределами бывшего СССР, даже несмотря на грамотные надписи на украинском. И герои, едущие из Одессы в Волынскую область на 'Трабанте', и всем известное Миловице, выдаваемое за западно-украинский Чернобыль... Зачем? Неужели было сложно снять настоящую Украину. Ответ, очевидно, в том, что американцам плохо видно различия из-за океана, а одним из сопродюсеров был Том Карновски из 'Евротура', в котором Чехия выдавалась за добрую половину стран Европы. Вроде, мелочи, но неприятный осадок остался. Фильм-то хороший.
'Юмор - это единственный правдивый способ рассказать печальный рассказ'
В сотый раз уже убеждаюсь, что смотреть экранизацию - это самое последнее, что нужно делать сразу после прочтения книги. Поэтому я думаю, что стоит опустить придирки к несоответствии фильма с книгой. Если учесть, что в основе сюжета фильма лежит где-то около 20% книги. Но в то же время, хорошо, что создатели не возложили на себя задачу воплотить все мудрости книги в фильме. Они с достоинством, без прикрас оценили свои силы и взялись за самое простое. И сделали это, хоть и корявенько, но в целом - хорошо.
Чего точно нельзя делать, смотря этот фильм, - это воспринимать его как трагикомедию с драматическим уклоном про Холокост. Начнём с того, что исторические события переданы не то, чтобы неточно, а неправильно (это скорее вина первоисточника). Историкам смотреть этот фильм противопоказано. Это кино про человеческую память, и про то, что все мы погрязли в своём прошлом, не живём настоящим. И с другой стороны это попытка напомнить людям, что о своих корнях и своих родственниках тоже нельзя забывать. 'Всё осветлено светом прошлого'.
Больше всего расстроила попытка американцев, рассказать про украинцев. Это кино создаёт стереотипы. И подобное искажение чревато появлением извращённых мифов в американских головах. Украина, сделанная в Чехии, ненатуральная. Американцы исказили, утрировали, гиберболизировали самые отрицательные качества людей постсоветского пространства. В книге это всё не так бросается в глаза. Этому веришь, и искренне над этими недостатками смеёшься. Ой, я же не должна была сравнивать с книгой.
В целом, картина хорошая, опять же, если опустить факт наличия книги. У неё интересная история создания. Режиссёру вся эта история очень близка. Да ведь сам Джонатан Фоер (автор книги) принимал участие в создании картины. Больше всего впечатлило - выбор актёра (точнее музыканта) на роль Алекса. Славянская внешность, американский говор, который является самой комичной частью всей истории. Который может вас либо дико раздражать, либо вы его будете любить. Элайджа Вуд - так же идеальный выбор на роль Джонатана. Это фильм, в котором не так важна игра актёров, как их внешний вид. Ведь всё должно передавать ту атмосферу парадоксальности, необычности и провакационности происходящего.
Музыка из 'Ленинграда' и 'Gogol Bordello' придаёт колорита. Правда, в некоторые моменты слишком уж много было вставок 'дорога и на фоне музыка'. В некоторые моменты, картина напоминала музыкальный клип. Лучше бы этот драгоценный хронометраж фильма потратили на философские размышления Алекса и Джонатана. Тратить время на музыку 'Ленинграда', когда у вас есть такой потрясающий и умный, своими диалогами, первоисточник - настоящая ошибка.
Итог. 'Полная иллюминация' - это роуд-муви, снятый в стиле Эмира Кустурицы, с приукрашенными стереотипами об Украине, хорошим кастингом, красивой картинкой, главная цель которого - напомнить людям о свете прошлого. Хоть это кино и опустило главные мудрости книги, но оно имеет место быть.
Начну с того, что мне было невероятно трудно как-то оценить эту кинокартину.
Почему же?
Потому что я не знаю, какой наиболее уместный эпитет можно подобрать, чтобы описать, как мне понравилась книга. Наверное всё, что я про неё скажу, будет звучать напыщенно и пошло, но она действительно гениальная.
В фильме же я разочаровалась, но не в полном смысле этого слова, потому что фильм ведь хороший. Прекрасно снятый роуд-муви с отличными актёрами, музыкой, не лишённый юмора и глубокого смысла. Вроде всё при нём. Меня даже не раздражала довольно однобоко показанная Украина, не пугали вполне успешные авторские находки (как та, что Джонатан оказался вдруг коллекционером) и я даже не была против того, что из фильма уберут множество книжных особенностей (например, книга построена как переписка, фильм же стал собранным в единое целое путешествием).
Но мне почему-то стало так грустно оттого, что столько моментов было упущено, столько линий, значимых диалогов, семейных связей и второстепенных историй, которые оказывались вовсе не второстепенными. Полностью исчез тот загадочный прошлый мир деревни Трахимброд. Многое очень надуманно.
Не знаю, правильно ли это, или может стоит воспринимать кино как что-то самостоятельное и обособленное. Но решаясь посмотреть экранизацию, невольно сравниваешь своё понимание книги и то, как своё реализовал режиссёр. А когда ваши видения настолько не совпадают, возникают подобные противоречивые впечатления.
Наверное, есть книги, которые не стоит экранизировать. А есть те, которые невозможно. 'It's impossible' - с характерным украинским акцентом говорит нам Алекс.
«До того, как пуститься в это путешествие я думал, что у евреев дерьмо вместо мозгов…» - так закадровым вступлением начинается рассказ о путешествии молодого еврея-американца в неизвестную ему Украину, где, по уверению покойного дедушки, живёт женщина, спасшая его в войну от смерти. «Я думал, что прошлое остаётся в прошлом, и всё, что не сейчас – не стоит вспоминать, оно должно остаться вне наших воспоминаний. Но это было до тех пор, пока я не соверших это путешествие, до тех пор, пока я не познакомился с этим человеком: Джонатаном Сафраном Фоером».
Но постойте, кто это говорит, чей голос слышен за кадром? Это не Элайджа Вуд. Точно – не он. Лицо – точно не его. Но всё же, как и обещано в синопсисе фильма, его герой , охваченный страстью коллекционирования Джонатан Сафран Фоер, едет в Украину. На поиски неизвестной ему женщины. В Одессе его встречает местный гид-проводник Алекс именно от его лица и ведётся рассказ в этом фильме. Именно ему, с помощью своего деда- водителя, в сопровождении пса со странной кличкой Сэмми Дэвис Джуниор Джуниор предстоит отвезти Джонатана в таинственное место с непонятным названием «Трочинброд».
Конечно, пришествие на украинскую землю заморского гостя – хороший повод для того, чтобы обыграть различия в менталитете и традициях разных народов. Правда, до глубоких рассуждений дело здесь не дошло. Фантазии и размаха авторов хватило лишь на то, чтобы посмеяться над вегетарианством Джонатана и ненавязчивым сервисом местной гостиницы. По большей части, гэги и шутки выглядели неуклюже, а иной раз и просто двусмысленно. И это понятно – кино делали люди, оторванные от советской и постсоветской действительности. Можно сделать скидку. Хотя меня, как водителя, обескуражило движение автомобиля путешественников в крайнем левом ряду: всё-таки Украина – не Великобритания и не ЮАР.
То, что поначалу кажется нелепицей, постепенно завоёвывает внимание и заставляет с интересом следить за странным поведением деда- водителя, прислушиваться к его ворчанию и постоянному поношениям евреев (иначе как «жидами» не называет), наблюдать за рассуждениями Алекса и смеяться над его псевдо афоризмами. И очень скоро понимаешь, что эта поездка – не путешествие перепуганного еврейчика за тайнами спасения его деда, а возвращение в прошлое, с которым все трое имеют вполне конкретную связь.
Сценарий фильма очень неровный, но его недостатки сглаживают забавные актёрские работы Юджина Хаца (Алекс) и Бориса Лескина. Именно забавные. С точки зрения профессионализма игра актёров на среднем уровне. И это в полной мере относится и к Элайдже Вуду, который по сложившейся традиции на протяжении всего фильма носил одну и туже маску лица, похоже, окончательно отойдя на роли второго плана.
Об акценте американских актёров говорить не приходится. Удивляет смешение языков, когда часть из них, не знающая украинского языка, говорит по-русски, а другая часть – по-украински. Наверное, авторы решили сделать вид, что оба языка – диалекты одного общего.
В завершение рассказа, после забавных приключений, достигнут цели, путешественники найдут тот самый «Трочинброд». Физически прикоснутся к тому самому «прошлому», от света которого многое прояснится в биографии главных действующих лиц. Для одного из них поездка окажется данью памяти предков, а для других – переосмыслением своей жизни и страшным открытием, что ты прожил чужую жизнь. Картина, начавшаяся разбитной аранжировкой «Семь сорок», приходит к финалу с глубокими психологическими обобщениями. Интересное кино.
Значит так, прочитал я книгу и в предвкушении хорошего времяпрепровождения начал смотреть этот фильм. Однозначно книга намного выразительнее и интереснее картины, но по идее должно то быть наоборот?
Раз, два и мы уже в поиске непонятного Трахимброда с непонятно-резиновыми героями и их характерами. В книге комедийная сторона не то что бы на пике, но очень хороша, читая-смеялся. В фильме же не получилось ни одной шутки. Со всей веселой музыкой и противоположностью образов не получилось даже улыбки. Всё какое то искусственное. Актеры никакие-то переигрывают и без них хорошие сцены, то выдают мелочь для канала НТВ, хотя Элайджа Вуд был не плох.
Непонятно почему вся история Трахимброда осталась за кадром-а там то столько всего было интересного. Там то можно было развернутся на весь бюджет картины.
Этот дом на поле подсолнухов смотрится конечно красиво но блин-это не для этой истории и не для этого фильма. Зачем эта излишняя наигранность для серьезного предмета разговора?
Показанные в фильме столкновения культур можно смело выкинуть в мусорку. Даже Михалков в свое время делал это лучше в фильме 'Угра. Территория любви'.Драматическая сторона-основная идея всего фильма высказана крайне слабо, никаких эмоций по сути не вызвала. Отношения между героями также остались в одной фразе 'Джонатан..' и после в непонятной улыбке.
В целом получается отрицательное мнение о картине и скорее всего это потому, что и я очень хотел увидеть что то действительно стоящее, но был дезориентирован первоисточником, а не ахти какое отношение к нему со стороны создателей не дало мне повода для удовольствия от просмотра.
P.S.
После просмотра осталось впечатление, что ни у режиссера, ни у актеров просто не получилось сделать то, что от них надо было, либо они вообще не читали оригинал.
Я пишу эту рецензию, дабы помочь определиться в выборе. Несомненно это очень колоритное и оригинальное кино. Одни только украинские пейзажи чего стоят, особенно если просмотр фильма будет сопровождаться хорошим качеством видео. Не смотря на то, что кино снято в основном на проселочных деревенских дорогах и полях, съемка на столько стильная, что ни разу даже зевнуть не захочется. Диалогов в фильме мало, но при этом, они наполнены таким интересным тонким юмором, что и этот факт, так же не даст заскучать. Актеры исполнены патриотизма на 100 % и это так же передает дух украинской жизни.
Что же касается самой идеи фильма и моего отношения к ней. Все мы знаем, что фильм в той или иной мере передает суть романа 'Полная иллюминация' Джонатана Сафрана Фоера. Я не знаю, на сколько точно передает книгу повествование фильма, но с творчеством Фоера я была знакома по книге 'Жутко громко и запредельно близко'. И эта книга мне понравилась. Но данную книгу после этой экранизации я читать не стану, не смотря на то, что тема еврейства мне очень близка. Я хочу сказать, что тонкие намеки Фоера до меня плохо дошли, а если и дошли, то они мне не понравились. Что хотел он нам сказать? Что мы все в корнях евреи, или что мы все равны, словно братья и сестры? Так или иначе, я не могу сказать, что фильм затронул глубины моей души, хоть и холокост был страшным и ужасным отпечатком для всего мира, и я плакала, когда смотрела 'Список Шиндлера', но здесь... здесь совсем иное исполнение. Наверное эта картина оказалась слишком претенциозной для меня. И не смотря на все вышеперечисленные плюсы, это все-таки американский фильм о евреях, живущих на Украине, что передать весьма не просто.
Подведем подитог. Фильм красивый, радует глаз. Актеры исполняют свои роли легко и вполне естественно. Большую часть фильма, мы пытаемся понять, какая роль была у евреев в военное время на Украине. Так же, мы пытаемся понять менталитет американских и украинских евреев. В общем и целом, фильм о евреях, все просто. Если вам близка это тема, то включайте фильм и наслаждайтесь им, ибо он для этого и создан, не смотря на все его минусы. Нет ничего идеального, так что, рискните.
P.S. отзыв делаю нейтральным, т. к. мое отношение к картине очень неоднозначное.
Подобное кино не для широкой публики, наверное. Хотя бы потому, что не каждый станет терять время на просмотры сомнительных вещей. Именно сомнительных, так как однозначно про данное произведение ничего сказать нельзя. В фильме есть определенная атмосфера, благодаря которой, вы тоже почувствуете, как по вашему телу разливается тепло необъяснимого происхождения. Приятная картинка, интересный сюжет и, отдельно хотелось бы отметить, музыка – всё это создаёт благоприятную почву для погружения.
Про актерскую игру можно сказать одно: недожали, определенно, не дотянули. На протяжении всего фильма не покидает ощущение, что над тобой либо смеются, либо актеры сами не верят, что сейчас они вовсе не актеры. Или это такой определенный ход, ещё одна щепотка комизма. Хотя, комедией фильм «Свет вокруг» я бы называть не хотела. В фильме много моментов, когда ты по необъяснимым причинам начинаешь улыбаться, но не потому, что тебе смешно, нет. Это улыбка умиления, это совсем другие эмоции.
Просмотреть данную картину я долго не решалась. Были определённые сомнения по поводу того, смогут ли в фильме передать всё то, что было мной когда-то прочитано. Опасения были не напрасными.
Вы не подумайте чего плохого, я весьма лояльно отношусь к экранизация и всегда стараюсь найти новую прелесть в поставленной картине. «Свет вокруг» хорош отдельно от первоисточника. Хочешь ты или не хочешь, но сравнивать будешь…
И во второй раз мне дали понять, что фильмы по книгам Джонатана Сафрана Фоера снимать ещё не научились, не уверена, что когда-нибудь научатся. Очень обидно.
Я не увидела свет ни вокруг, ни внутри себя, ни где-либо ещё.
В целом, для просмотра фильм не плохой, но не для Полной Иллюминации.
Много раз советовали посмотреть этот фильм, но как-то руки не доходили.
А недавно ездил на Украину по программе 'Дороги памяти' и вернувшись решил посмотреть этот фильм.
Поначалу было очень не привычно видеть Элайджа Вуда и слышать на фоне Шнура и Гоголь Борделло. Но дальше уже не обращал на это внимание и просто смотрел за отношениями между молодым евреем и тенью его предков с одной стороны и молодым украинцем и его дедом с другой.
Очень показательный момент, по моему мнению, когда Алекс спрашивает своего деда: 'Дед, это правда, что украинцы были антисемитами?' Молодое поколение даже не знакомо с трагедией случившейся с их народом во времена Великой Отечественной Войны.
И второй момент, когда Листа задает вопрос: 'Война уже закончилась?' Я считаю, что сыграно было не так хорошо, но сама идея затмевает игру Лоре.
Я ставлю этому фильму 10, из-за отличной игры актеров, музыки, совмещения украинского и английского языков, показанных мест (многим не нравится, как показана Украина, но это их личное дело).