К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Мы вспомнили, пересмотрели этот советский фильм, и снова отдали ему должное: лирический, комедийный, остроумный, прекрасно передает дух того времени.

Интересно, а Бузыкин-положительный персонаж? Кажется, актер Басилашвили сполна одарил его и внешним обаянием, и интеллигентностью и добротой.

Но геройской личности из него не получилось, да и не могло получится.

Время было такое, застойное. Лицемерием и ложью были пронизаны все общественные институты - власти, образования, права, искусства. Семья, быт также были подвержены этому злу.

Главный герой в связи с невозможностью быть внутренне свободной личностью, был не в состоянии совершать поступки.

Он на крыльях полетел бы за своей любовью, но это означало оставить единственную дочь и жену, уставшую, подурневшую от домашних тягот, в бедности и позоре. Оклады служащих, независимо от их квалификации, были мизерными, и содержать их он бы не смог.

Он бесплатно делает переводы для бессовестной и бесталанной коллеги, так как не в сила видеть ее унижений и опасаясь быть втянутым в разбирательство ее ядовитых козней.

Не может он и окоротить наглого соседа - представителя рабочего класса - гегемона пролетариата!

Наконец, он вынужден терпеть прихоти иностранного профессора, приставленного к нему для обмена опытом: то время отличалось угодничеством перед иностранцами.

Вот и лгал Бузыкин без конца всем и себе, наступая на горло собственной судьбе.

Почти со слезами на глазах, без сил, ежедневно, рано утром выбегал на марафон, лишь бы избежать объяснений, не веря в какие-либо изменения к лучшему в своей жизни.

Но героем своего времени все же он был, то есть типичным представителем интеллигенции той эпохи.

26 декабря 2018 | 00:51
  • тип рецензии:

С каким удовольствием, с какой гордостью за себя можно констатировать факт: я не такой, как Бузыкин. А какой Бузыкин?

В соответствии со своей Хартией переводчиков он честен. Да, он не отталкивает людей, он их переводит. Переводит их души, их желания, пропуская через себя, как врач, ставящий на себе эксперименты. Он талантливый переводчик, его талант у него под кожей, он не может не переводить, он увлекся, потерял голову и живет только своими переводами. Беда в том, что люди вокруг Бузыкина либо не знают, либо не хотят знать друг друга. И языка друг друга не слышат, сопереживания не понимают. Честные переводы Бузыкина не объединяют, а разобщают его ближних, доводя до края страданий. А Бузыкин, как та мандельштамовская флейта, застрял где-то между коленами узловатых дней, не отступая от своего призвания связывать, истекая кровью-строительницей. Трагическая получается медицина.

Я не брошу в Бузыкина камень. Может быть и в мой уж точно зверский век мне найдется надежда.

10 из 10

24 сентября 2016 | 04:42
  • тип рецензии:

Не так давно смотрела 'Весь этот джаз' (1979) Боба Фосси, фильм-эстетический-шок, фильм-временную-ловушку; пока не посмотрела на год выпуска - долго не могла понять, почему в современной картине немного не хватает шика и роскоши, таких нужных для воплощения идеи режиссера. Потом я, конечно, поняла, что для конца семидесятых и шика, и роскоши достаточно.

Но сегодня поговорим об 'Осеннем марафоне' (реж. Г. Данелия, СССР, 1979)

Это был, конечно, тоже эстетический шок, и если бы не разговоры о выполнении планов, заграничных куртках и не автобусы-гармошки (кои я еще застала в глубоком детстве) - никогда бы не догадалась, что действо происходит в конце семидесятых; это правда невероятно, но все предельно современно; и эти сапожки на шпильке, и куртки, и сумки, и застежки, и хвостики, и засохшие цветы в вазе на подоконнике - все, все снято неимоверно вдохновенно; до этого фильма я нигде не замечала такого плавного перемещения фокуса со стены дома, стоящего напротив, на сухоцветы на подоконнике.

Многие мои друзья говорят, что это фильм-метафора, фильм-сравнение или фильм-символ; на самом деле это - фильм-глагол, фильм-действие; если хотите - не фильм-бег, а фильм-бегство от себя, одиночества, ответственности, неприятных разговоров; это оттягивание неминуемого финала; это маленький жизненный бунт безвольного плута, обреченный закончиться крахом.

В 'Осеннем марафоне' нет ничего лишнего, все предельно стройно и изящно подчинено идее режиссера и не отвлекается на какие-нибудь глупости-завитушки; всего ровно столько, сколько требуется, ни граммом меньше, ни граммом больше.

Будете смотреть - а он к просмотру обязателен! - запаситесь каким-нибудь вареньем и печеньем, потом поймете зачем.

29 мая 2011 | 09:31
  • тип рецензии:

Классное кино. Редчайший случай, когда я могу утверждать это, не оглядываясь на весьма сомнительное с точки зрения нравственности, морали и пр. содержание.

Думается, причиной тому послужил высочайший профессионализм режиссера-постановщика и актеров, задействованных в картине. Сыграно, что и говорить, замечательно.

Больше всего подкупает абсолютная жизненность происходящего на экране, то, что принято называть реалистичностью. Ну и, безусловно, драма главного героя, интрига, если позволите. Сможет или нет, скажет или промолчит, уйдет или останется. Даже когда смотришь этот фильм не в первый раз, до последнего надеешься, что выбор всё-таки будет сделан. Потому что герой О. Басилашвили – это не просто безвольная тряпка или, скажем, подлец, бессовестно обманывающий сразу двух женщин. Тут, и это-то меня и зацепило, всё куда как тоньше и интереснее. Речь идет о чрезвычайно мягком человеке. Человеке, совершенно неспособном кому-либо в чем-либо отказать. С одной стороны, это, вне всякого сомнения, недостаток и существенный – спорить с этим бессмысленно. Но при этом нельзя и не учитывать природу этой мягкости, нерешительности т.п. Мне кажется, что в основе всего лежит доброта. И именно поэтому данный человек вопреки всем своим совершенно неприемлемым с моей точки зрения поступкам мне симпатичен. Сам удивляюсь, право слово, но… вот так.

Оценивая решения, действия главного героя, я не могу не принимать во внимание и те стечения обстоятельств – смешные до нелепости и столь же трагичные – в которых они принимались или осуществлялись. В первую очередь я имею в виду ситуации с правдой, в которую уже никто (справедливо, не спорю, но, тем не менее) не верит! И, разумеется, женщины. О, было бы в высшей мере несправедливо обвинять во всем одного лишь мужчину, отдавая им на откуп роли невинных жертв. Нет уж! В случившемся их вины не меньше, а то и много больше. В особенности героиня М. Нееловой. Долгое время я просто не мог спокойно смотреть этот фильм – настолько она меня бесила. Стопроцентный, концентрированный ее эгоизм и совершеннейшая недалекость в плане последствий своих необдуманных поступков, крайняя степень непоследовательности, наконец, – тому причины. Ей богу, крайне сложно спокойно воспринимать эту, очевидно, выдающуюся актрису после ролей в «Осеннем марафоне», «Ты у меня одна» и пр. Эмоции просто перехлестывают через край, и справиться с ними не всегда получается.

А фильм хорош – «это есть факт, мсье Дюк!» Блистательный Е. Леонов, неповторимый Н. Кухинке, просто неподражаемый Б. Брондуков, замечательная мелодия А. Петрова – это словно россыпь драгоценных камней на великолепном ювелирном изделии – ценном и, главное, любимом многими «экспонате» в музее советского кино.

10 из 10

12 октября 2009 | 12:24
  • тип рецензии:

— Андрей, я — алкач?
— Алкач, алкач…
— Андрей, а ви — ходок.
— Ходок, я ходок!...


Конформист. Провалы в семье. Нескладные измены. И все это пытается постигнуть иностранец Билл Хансен, знакомящийся с советской культурой. Вот такие трудности перевода.

Гениальность Данелия в том, что при самом скромном сценарии он выдает истинный шедевр, который можно расширить до характеристики периода застоя. Автор задается исследованием как так сложилось, что мужчина находящийся в самом расцвете живет так невыразительно. Но при всем этом в благополучии ему не откажешь - отдельная квартира, достойная работа, семья, молодая любовница... Как же так сложилось, что наш Бузыкин вызывает сочувствие и насмешки?

На протяжении всей ленты автор подводит Бузыкина к кризису. Обычно в мирах Георгия Данелия такой ход оказывается лишь поводом, ступенькой для того, чтобы сложности позволили герою путь к истинному благородству. На этот раз не задалось... И в этом особая тонкость. Кажется, что вот-вот, еще чуть-чуть и он возвысится над самим собой. Но куда там?

Особый колорит задает присутствие в ленте иностранца. И дело даже не в том, что журналист Норберт Кухинке идеально интегрируется в семантику ленты. Эффект от того, как безуспешно он пытается постигнуть некоторые типично наши парадоксы настигает зрителя вторым темпом. Тут нет ни капли рационального. Но зато как четко показана бодрая грибная прогулка. Тут Вам и наслаждение простором, и выход за установленные пределы, и многое другое... Эти моменты показывают, что на самом деле тут все посвящено вовсе не изменам. Все куда тоньше. Речь о самовыражении...

Сколько лет уж прошло с момента выхода этой ленты. Ныне все по-другому. Но какими живыми получились образы. Как тонко Данелия показал нечто архетипическое

— А вот у вас за рубежом грибные леса есть?
— За рубежом грибных лесов нет.
— Грибные леса везде есть.


8 из 10

29 мая 2024 | 23:36
  • тип рецензии:

До этого момента, никогда бы не пришла в голову, что советские фильмы могут нравиться, западать в душу. Сейчас только и разговоров о том, сколь бездарны наши режиссёры, когда приглашают в актёрский состав не Джоли, а обычных, так сказать, ничем не примечательных актёров современности. Признаться, придерживаясь столь категоричной точки зрения, сложно не пропустить по-настоящему хорошего фильма, каким является 'Осенний марафон'.

Если Вы устали от картин, перегруженных спец эффектами, разрекламированных на весь мир по чём зря - это выход. Достаточно спокойный фильм, в котором события развиваются постепенно, не приходится без конца метаться взглядом по экрану, дабы понять происходящее. Конец - оттенок лёгкой незавершённости. Цикличность жизни тех, кто боится сделать выбор. 'Первый блин' становится комом для главного героя, его решимость вновь уступает страху чего-то нового. И эта традиция бега по утрам, на рассвете, когда улицы всё ещё пустуют без прохожих. Он бежит, от себя ли, от выбора?

Мне сложно судить сейчас, но более старшее поколение, нещадно критикуя этот фильм, боялось перемен. В то напряжённое время вопрос собственного мнения так и остался открытым. А, выражаясь точнее, его и вовсе не спрашивали. Вспомнить хотя бы одинаковую мебель, квартиры и т.п. Нерешительность человека - основная тема 'Осеннего Марафона', всегда остаётся актуальной, вне зависимости от времени.

Что касается раскрытия темы, здесь всё великолепно. Актёрский состав, игра, музыкальное сопровождение. Невольно оказываешься в 70-80 годах, переживаешь драму с героями фильма.

Фильм запал в душу

10 из 10

10 октября 2010 | 23:05
  • тип рецензии:

Эталон советского кинематографа – тут вам и сценарий Володина, и музыка Петрова, и режиссура Данелия, и глаза Неёловой. 'Печальная комедия' – написано в титрах. И печальный город на фоне. Так приятно видеть незнакомый для меня Ленинград. Коридор в университете все такой же. А у входа никаких телефонных будок.

Неелова – как злой ребенок. Басилашвили ест из кастрюли, как кролик. И еще Леонов, Гундарева – есть ли сейчас им замена?..

«Хорошо сидим». Сосед дядя Коля. Ленинградские мосты. «И чего их разводят?» Синонимы слова «убегать». Повседневность на фоне переводов классиков. Не дай Бог никому такой любви. Но, к сожалению, она такая, кажется, и есть.

08 марта 2009 | 01:34
  • тип рецензии:

Сдаётся мне, что это кино - лучшая история про великое испытание - безволие. Ведь нет ничего хуже, чем неспособность и трусливость принимать самостоятельно важные решения, от которых, быть может, зависит судьба ещё нескольких людей...

«- Ты же знаешь, я свою жизнь переменить уже не могу...» ©

Вообще, очень удивительно, как в далёком Советском Союзе, в 1979 году Георгий Данелия смог реализовать этот проект в жизнь... В то время, в стране фактически 'не было секса', что уж говорить о разрушающем все представлении о честности и добропорядочности фильме. Ибо моральный облик главного героя Андрея Бузыкина, который терзается внутренними противоречиями и разладом с самим собой ну никак не соответствует советской действительности.

«- Алё! Ну что вы там молчите и дышите? Хоть бы мяукнули!» ©

Лирическая трагикомедия 'Осенний марафон' - полна пронзительной грусти, меланхолии и глубокого сочувствия к своему герою. Киноленту можно порицать или же напротив, восищаться ею, но нельзя не признать одного, что история рассказанная режиссёром Георгием Данелия и сценаристом Александром Володиным очень живая и которая заставляет задуматься о прозе жизни. Совсем неудивительно, что этот фильм получил множество международных наград и премий, зрительские симпатии и любовь. Ведь 'Осенний марафон' - это то, что может случиться с каждым из нас.

«- Ты как тот хозяин, который свою собаку очень жалел и отрезал ей хвост по кускам...» ©

Огромный вклад в успех картины внёс её главный представитель, актёр Олег Басилашвили. Именно его глазами мы идём вслед за Бузыкиным. Понимая его или же обвиняя в нерешительности. Он настолько добр, интеллигентен, деликатен, робок и торжественно труслив, что не способен сделать шаг..., тем самым, возможно обидев и потревожив человека. Он страдает от того, что никак не может оборвать отношения с нелюбимой женой и начать новые, с любящей его девушкой. Он не может сказать 'нет' наглой коллеге и настойчивому алкашу, которые вдоволь пользуются им. И со временем, его бег уже не такой быстрый и интенсивный... Безусловный образ Басилашвили. Которому веришь, как самой себе. И хотя, его ругаешь, за добросердечность, но и безумно сочувствуешь.

«- На машинах понаехали, ханурики дешёвые, все грибы подмели!» ©

Главные женские роли были отданы Наталье Гундаревой и Марине Неёловой. Их героини никогда не видели друг друга, тем не менее, незримо соревнуются между собой, за внимание мужчины, которого любят и к которому привыкли. Они разрывают и тянут Бузыкина каждая в свою сторону, не замечая того, что этому человеку уже неимоверно тяжело нести свою ношу. Он, одолеваемый сомнениями не может решить и вырваться из ловушки, которую сам себе расставил...

«- Я волевой и цельный человек, меня голыми руками не возьмешь!» ©

Данелия создал кино-шедевр, который многому может научить и из которого многое можно извлечь. Жизнь - это марафонный забег, в котором нельзя убежать от самого себя, от одиночества в кругу семьи или друзей, от бессмыслия и малосодержательного существования... Но так происходит не со всеми и не всегда. Это главное.

10 из 10

11 февраля 2011 | 21:59
  • тип рецензии:

По словам Георгия Данелии, архитектора по первому образованию, замысел каждой картины у него начинался с визуального образа, в котором отражались сочетания пропорций и ритмические соотношения будущего фильма. В таком случае можно сказать, что в Осеннем марафоне он достиг высшей соразмерности форм при щедром использовании архитектурных элементов. За привлекательным фасадом тонкой лирической комедии с простодушным главным героем располагается многообразие интерьеров, среди которых есть и ставшая хрестоматийной ненавязчивая сатира, и поздний мрачный критицизм автора, и строгая литературная композиция сценариста Володина. А главное место в нем занимают психологические портреты персонажей, зарисованные с натуры в Ленинграде, поражающие своей фотореалистической точностью.

Продолжая традиции Чехова и Достоевского, авторы фокусируют сюжет на переводчике и преподавателе английского языка Андрее Бузыкине, смешном человеке в футляре, в котором абстрактный альтруизм сочетается с полной неспособностью поменять что-либо в своей жизни. Застряв на мосту, по одну сторону от которого находится жена, а по другую любовница, он принимает роль буриданова осла, который не знает, что мост на самом деле разводной. Это человек, у которого не хватает сил и времени даже для того, чтобы закончить маленький ремонт в своей квартире, не говоря уже о более серьезных переменах. И все-таки главной метафорой жизни Бузыкина является бег. Но в этом беге нет ничего возвышенного. Он бежит от одной призрачной цели к другой, не догадываясь, что финишная черта никогда не появится. И если для кого-то другого счастье – это не цель, а путь, то для Бузыкина весь путь состоит из инерциального движения по кругу, в котором в конечном счете не совершается никакого перемещения. Идея непрекращающегося бега преследует его даже на работе, где на одном из занятий со студентами предметом обсуждения становятся синонимы слова «бежать».

Чтобы не превратиться в загнанную лошадь, Бузыкину необходим близкий человек, который в трудную минуту сможет перенять у него эстафетную палочку. Это может быть либо жена, с которой он переживает кризис семейных отношений, либо взбалмошная, назойливая, но все же заботливая любовница, которая хочет официального закрепления отношений. Обе женщины любят его по-своему, но можно ли сказать, что они его понимают? На самом деле им совершенно неинтересны его проблемы на работе, его отношения с друзьями. Они преследуют эгоистичное желание немедленно избавиться от своей соперницы, чтобы заполучить своего любимого навсегда, но используют для этого прямолинейные методы. Любовница требует к себе повышенного внимания, а жена ругает за каждую ошибку, впрочем, оных у Бузыкина вправду немало. Особняком держится сокурсница главного героя, которая хоть и эксплуатирует его так же, как и все остальные, но в глубине души жалеет его, пытаясь помочь тому разрешить его дилемму.

Профессор из Дании Билл Хансен, которому главный герой помогает с переводами, пожалуй, воплощает ту сторону личности Бузыкина, которую тот не может проявить из-за суетного образа жизни. Он погружен в труды, стремится к познавательной деятельности, умеет отдохнуть, а бег для него является только способом поддержания физической формы и поднятия настроения. Символично, что вопросы по творчеству Достоевского, которые он хочет задать и которые потенциально могут помочь главному герою разобраться в себе, остаются не то что безответными, а даже не озвученными.

Еще одним своеобразным альтер-эго главного героя является слесарь Харитонов в исполнении «талисмана» режиссера Евгения Леонова. Непосредственный, легкий на подъем человек, он за один день знакомит профессора с русской жизнью лучше, чем протагонист за все прошедшее время. Горькая ирония заключается в том, что, будучи работником по вызову, слесарь имеет гораздо больше свободы, чем Бузыкин, чья работа и отдых каждый день длятся от одного телефонного звонка до другого. Возможно, Харитонов действительно больше заслуживает модной куртки, чем обладатель серого неприметного пальто.

Но даже в самом забитом и безвольном существе способен проснуться хозяин своей судьбы. Однако он будет приносить не только новые достижения и новых друзей, но и новые проблемы и новых врагов, так что человек поневоле задумается о его усыплении. Так стоит ли погоня за своим личным, неповторимым счастьем всех неизбежных треволнений или лучше просто плыть по течению, и будь что будет?

13 июля 2014 | 00:09
  • тип рецензии:

Неловкий и корявый трус оправдывает себя как поступками, так и характеристиками со стороны окружающих. Катастрофическое отсутствие порядочности приводит к опозданиям, сорванным встречам и пустым обещаниям. Любовница сравнивает с кроликом (никаких причин считать это сравнение выигрышным), а жена печально подозревает и констатирует лживость.

Такая ситуация не о беге, а об избегании. В середине марафона Бузыкин устраивает спринт осознанности - он теперь волевой человек, который сам распоряжается своей судьбой и принимает правильные решения. Но не каждый марафонец хорош в спринте, а потому, не выдержав нагрузки, в конце позорно сходит с этой короткой дистанции, сделав жидкий штрих в штаны. Далее печальное возвращение на марафон, который, судя по лицам вокруг, скоропостижно движется к финишу.

Басилашвили мощно отыгрывает каждую фазу в фильме, вызывая в разные отрезки печаль, надежду и снова печаль. Остальные герои, в подавляющем большинстве, вызывают лишь одну эмоцию - отторжение. Хотя, неудивительно, что такого бесхребетного героя окружают безобидные паразиты.

05 декабря 2024 | 16:10
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: