Не совсем рецензия к 'Шерлоку Холмсу от Г.Р.' Часть вторая.
Выложено по просьбе независимого кинокритика и моего друга, известного как Zmey-Aspid.
От Автора:
Сие есть промежуточный финал истории, посвящённой усердию уважаемого мною Г. Р. Продолжение последует после новых его фильмов о Шерлоке Холмсе.
Не так давно у камина на Бейкер-стрит разговор по поводу трёх конвертов не сулил особых неприятностей. Эх, если бы мы с Холмсом знали тогда, какие приключения нам уготованы... Эх, если бы мы только знали!..
Когда я зашёл в полупустой дом на Бейкер-стрит на глаза мне снова попался этот кофейный столик, на котором теперь обитала пыль - Холмс, оставшись единственным квартирантом, не сильно дорожил мебелью. Кстати, его пришлось ждать около получаса. Миссис Хадсон сообщила, что он частенько пропадает из дома и возвращается, притаскивая странного вида ящики. С одним из них он переступил порог и сегодня.
- Ватсон, вы оказали честь посетить моё скромное жилище, – сказал он, поставив ношу на свой стол, откуда некая буря не так давно смела химические колбы. – Правда, о вашем присутствии я догадался, едва кэб подъехал к дому. Поправить на крыльце коврик мог лишь гость, уважающий порядок и долгие годы проживавший по этому адресу... – Шерлок Холмс немного подвигал кресло прежде чем разместиться в нём. – Что привело вас, Ватсон?
- Да вот, хотел узнать, как продвигается дело Г. Р.
- О, в этом деле давно настало время первых выводов. Однако до поимки самого криминального гения ещё очень далеко. Я его недооценил и сделал несколько непростительных ошибок. Во-первых, я решил, что 'оккультная утварь' – это шифр, из-за чего ритуальные убийства девушек долгое время не вязались с конвертами. Во-вторых, я слишком увлёкся беготнёй за лордом Блэквудом.
- Увлеклись? Холмс, да если бы вы не смогли разгадать ту головоломку, неизвестно, что сейчас творилось бы в стране!? – Я не удивлялся скромности моего друга, но то, что он считает с блеском раскрытый коварный замысел ошибкой, меня поражало.
- Ватсон, вы попали в больницу, я чуть не попал в тюрьму. – Холмс сопровождал слова жестами, чего прежде за ним не водилось. - И тогда наши шансы поймать Г. Р. вообще испарились бы. Но, к счастью, сработала маскировка, и мы себя не выдали.
Я достал из кармана сигару. Давно надо было сообщить Холмсу, что наживка подтухла, а дичь убежала. Очень глупо было изображать кого-то другого и надеяться, что Г. Р. при всём его мастерстве, поведётся на такую простую обманку.
- Хотя, Ватсон, в нашем маскараде не было смысла с самого начала, – нехотя заговорил Холмс. – Это была моя третья ошибка. К счастью, она оказалась удачной.
Я честно пытался поставить словосочетание 'удачная ошибка' рядом с образом неведомого Г. Р., который может строить самые изощрённые замыслы, разгуливая по улицам Лондона.
- Не понимаю, – моя капитуляция сопровождалась неритмичным звоном струн – Холмс успел подняться и сходить за скрипкой.
- Ватсон, постарайтесь мыслить как Г. Р... – Напутствовал великий детектив, рука которого не спеша прогуливалась по скрипке. – Вот вы только что обвели вокруг пальца двух друзей, которые могли раскрыть ваши деяния, кроме того, заработали на этом неплохие деньги. Попутно открыли миру очередной масштабный замысел. Неужели вам не хотелось бы вернуться и снова показать, как слаб Шерлок Холмс, который даже не может уцепиться за хвост вашего преступного гения?
- Итак, Г. Р. скоро нагрянет с очередной витиеватой идеей?
- Очень скоро, Ватсон. Одну фигуру – Блэквуда – он уже списал со счетов, но теперь на сцену выходит загадочный профессор Мориарти... Надо подготовиться к следующему акту этой пьесы, – Холмс воспользовался смычком, чтобы указать на принесённый ящик. Мне безумно хотелось спросить, что же он там прячет, но я не торопился. Вдруг мне наконец-то повезёт с дедукцией.
Ящик по размеру был не больше моей собаки, но внутри него ничего не шевелилось, так что вряд ли Холмс притащил в дом нечто живое. На деревянных дощечках были пометы, определявшие верх и низ ящика, значит, его нельзя было переворачивать, а это наводило на мысли о чём-то хрупком. Наконец, то, что ящик Холмс поставил на стол для опытов, говорило об отношении его содержимого к науке. Иначе, посылка эта коротала бы время непосредственно у двери.
- Вы раздобыли то устройство, которое хотели? – с накатывающим восторгом поинтересовался я.
- Нет, там нечто попроще, – покачал головой Холмс. – Я решил сам поэкспериментировать с теми силами, которыми жаждет владеть Мориарти.
Зародилось подозрение, что при мне ящик открывать не станут, но Холмс как раз надумал этим заняться. Ясное желание немедленно приступить к работе читалось в том, как он откладывал смычок и скрипку, в том, как он вытащил из кармана и протянул мне сложенный вчетверо листок.
- Ваши новые инструкции, Ватсон...
Содержание записки оставило меня в глубоком недоумении. Даже треск разламываемого ящика прошёл мимо моих ушей.
- Холмс, неужели вы серьёзно?..
- Более чем, – перебил меня великий сыщик. – Внезапное возвращение Ирэн Адлер и прочие потрясения внесли ясность. Г. Р. не просто следит за нами – он подвергает нас испытаниям, хочет посмотреть, как далеко мы готовы зайти, чтобы до него добраться.
- Да, но эти ваши инструкции...
- Пусть Г. Р. думает, что наша дружба этих испытаний не выдержала. Ему понравится такой поворот событий... Кстати, эту идею мне подали вы, – судя по звукам, Холмс опять потревожил залежи своих стеклянных колб. Я хотел посмотреть, что он там затеял, но почему-то не мог оторваться от созерцания щели в полу, словно это не щель была, а пропасть между прошлым и будущим.
- Вы подали мне её, Ватсон, когда съездили мне по носу, – продолжал Холмс. - Понимаю, вы были не в духе, из-за переезда, из-за моих поступков, из-за мрачной погоды...
Я потерял нить разговора - мне становилось не по себе от одной неотвязчивой мысли.
- Вам не кажется, что мы сильно изменились, Холмс? – Я хотел посмотреть в глаза лучшему другу. Но тот был очень занят, хлопотал вокруг извлечённого из ящика электрического прибора, кажется, конденсатора. Я слышал о таких 'лейденских банках', но не думал, что Шерлок Холмс перейдёт от химических опытов к физическим.
- Нет, Ватсон, не кажется. – Мой друг всё-таки удостоил меня прямого взгляда. Взгляд этот вселял твердокаменную уверенность и дерзко гнал из головы злосчастную мысль. – Мы действительно изменились. Говоря языком чтимого вами биолога Дарвина, мы эволюционировали.
Последнее слово разнеслось по дому 221б на Бейкер-стрит вместе с треском, который устроила искра статического электричества.
Ну начну с того, что до этого я не смотрел ни одного фильма про Шерлока Холмса и доктора Ватсона и не читал ни одной книги. Но я много посмотрел в интернете об этой замечательной истории про двух сыщиков. Знал также я и то, что лучший фильм про них создали наши. Но конечно временной барьер между теми и этим фильмом высок.
Итак начинается всё неоднозначно и странно. Я честно не подозревал что к фильму будет причастна магия (даже обманчивая). Меня раздражают фильмы типо дракулы и т.д. Здесь же фильм начался в каком-то темном замке...
Но фильм быстро начал мне нравится, с каждой секундой становилось всё интереснее, правда, скажу честно, местами было скучновато. Фильм интересный, но честно скажу впечатления он большого не оставляет. Хотя посмотреть его можно, но вряд ли захочется пересматривать ещё.
Когда идёшь на фильм, режиссёр которого уже зарекомендовал себя как мастер закрученных сюжетов и неожиданных поворотов его же, ожидаешь от него многого. Я не ожидала от Гая очередного 'КартыДеньгиСнэтчиРевольверы'. И не ожидала старых экранизаций романов про Шерлока. Ведь говорили же, что это что-то новое, кардинально отличающееся. Хотя уже по трейлеру стало понятно, что нас ждёт популярная вот уже несколько лет 'шикарная картиночка под поп-корн'. Оставалось лишь надеяться на сюжет и юмор. Хороший такой юмор и сюжет, чтобы подумать хорошенько.
А что в итоге?
Доктор Хаус, привет. Доктор Лайтман, привет. Ну что мы совсем перестали уважать произведения, по которым снимаем? Взял имя Шерлок — не делай из него мальчишку. Понятно дело — интерпретация новая, все дела. Но всё же хоть зачатки-то оставить можно было. Хотя бы из уважения. Ватсон-то еще ничего, но вот Ирэн со своими красными губами и кричаще-розовыми платьями — это совсем перебор. Конан Дойль, мне кажется, сам восстал из могилы. Ну на переворачивался он-то точно вдоволь.
Ну ладно. Чёрт с ней, с интерпретацией. Скучно же! Я пару раз чуть не уснула. Ну качественно, да. Вроде бы играли все нормально, хотя видно, что не особо-то и старались. Но как-то это всё штампованно. А самое главное — безатмосферно! Лондона нет. Юмора нет. Одни хуки и нытьё Ватсона про его Мэри.
Это не Шерлок. Ни разу. Это просто хороший боевичок. Для одного единственного просмотра.
У меня было крайне пессимистическое, сочувствующее лондонской погоде настроение. Шерлок Холмс, напротив, в это утро был исключительно бодр и деятелен, словно и не было тех шести дней однообразного сидения в кресле. Великий детектив снова был готов к работе, в то время как я готов был уснуть при первой же возможности. Мешало мне лишь любопытство, которые вызывали три конверта, лежавшие на кофейном столике. Мой друг, несомненно, уже сделал по ним определённые выводы, но предоставил мне возможность лично повертеть плотную бумагу в руках.
- Бумага грубая и дешёвая, марки тоже одни из самых простых и ценой не больше пенни. Очевидно, что отправитель с инициалами Г. Р. весьма стеснён в средствах. Однако из рассказа почтового служащего мы знаем, что в письмах был большой заказ разной 'оккультной утвари'. Значит, отправитель не хотел, чтобы его сообщения оказались в чужих руках.
- С чего такие выводы, дорогой Ватсон? – Шерлок Холмс пребывал в притворной задумчивости. Но я давно уже привык к этому его взгляду – мой друг скрывал за ним, что прекрасно видит ход моих мыслей и заранее знает, какие доводы я приведу.
- Дорогой конверт и дорогие марки привлекли бы не желательное внимание. Конверт могли похитить, думая, что там нечто ценное.
- Отличная догадка! – сказал Холмс. – А теперь попробуйте увидеть на конверте знаки, которые видеть не можете.
В лёгком недоумении я повертел прямоугольную обёртку от несохранившегося письма и внезапно понял, о чём говорит мой друг.
- Водяные знаки, Холмс! Большое количество символов. Треугольники, кресты, лучи света... Если я не ошибаюсь, Холмс, это масонские символы.
- Не ошибаетесь. Круги и треугольники восходят к древним орудиям 'вольных каменщиков', которые ныне известны как масоны... Но обратите внимание на небрежность этих водяных знаков. Они неправильно расположены, более того, на третьем конверте почти все смазаны. Разве истинный сектант позволит себе такую оплошность? Задача этих символов – увести нас по ложному, мистическому пути.
Я не сдержал усмешки.
- Неужели этот Г. Р. не знает, как вы скептично относитесь ко всем суевериям и мистике?
- Думаю, Ватсон, этот Г. Р. ни разу не читал ваших записей и вряд ли со мной знаком. Собственно, сегодня нам предстоит познакомиться... – Лицо великого детектива приобрело сходство с лицом хищника, из засады обнаружившего дичь. - С одним из лучших знатоков криминального мира. Помните дело о старинных ружьях, которое было двенадцать лет назад, Ватсон? – Спросил Холмс после неожиданно долгой паузы.
- Да, но в тот раз ружья сами нашлись, и ни о каком Г. Р. и слышно не было.
- Дорогой мой Ватсон, – произнёс Холмс. – Вы очень неохотно расстаётесь со старыми убеждениями. Я убежден, что двенадцать лет назад Г. Р. всё спланировал, но сам остался в стороне, чем и вызвал мой неподдельный интерес. Преступник, который не ищет славы, более того, не ищет и богатства. – Я едва сдержался, чтобы не ответить 'Куда только катится этот мир'.
- А этот вывод вы по каким причинам сделали? – Спросил я, ожидая услышать про какие-нибудь другие достижения этого Г. Р., в своё время не попавшие в мой дневник. И не ошибся.
- Дело десятилетней давности об огромном бриллианте. У вас была сильная простуда в те дни, так что я не стал вас беспокоить. Но в газетах была шумиха, которая, наверняка, дошла и до вас.
- Похищенный бриллиант тоже нашёлся, – моментально вспомнил я. – Зато пропал целый цыганский табор.
- Заметьте, опять никакого упоминания о Г. Р. Он всё время оставался за сценой, умело получая выгоду от чужой жадности, – Шерлок Холмс, видимо, понял, что придётся рассказывать длинную историю, поскольку короткую я додумать не смогу, и потянулся за своей любимой трубкой.
Через полчаса я знал о таинственном Г. Р. практически всё, что знал сам Холмс, но половину, к стыду своему, забыл в тот же день.
- Что затевает Г. Р. на этот раз, мы и должны выяснить, – закончил своё повествование Холмс.
- Что-то связанное с масонами, – я попытался запустить в своей голове механизм, который отдалённо напоминал сверхточный прибор по раскрытию преступлений моего друга. Бесполезно. Сегодня моей сообразительности было недостаточно.
- Ватсон, что с вашей памятью? – спросил Холмс, оставаясь неподвижным, как статуя.
- Ах да, водяные знаки фальшивые... – Мне ещё никогда так сильно не хотелось сгореть от стыда. – Но как тогда объяснить заказы на 'оккультную утварь'?
- Это не больше, чем шифр, друг мой. Хитроумный шифр, понятный узкому кругу лиц. И ещё мне, – без тени хвастовства сообщил Холмс.
- И никакой мистики?
- Абсолютно. Впрочем, это не обещает лёгких путей. Я уверен, что в Лондоне, а также в Манчестере готовится нечто масштабное, нечто серьезнее, чем два ружья и большой бриллиант. И мы не станем увиливать от такого приключения.
- Предупредим Лейстрейда и его констеблей?
- Не стоит торопиться, Ватсон. Ведь у нас всего лишь три конверта и больше никаких улик, Холмс сгрёб бесполезные теперь конверты и поменял их местами со свежей газетой, лежавшей там же, на столике. – А Г. Р. очень хитёр и непременно ускользнёт от полиции... Но кое-какие меры мы с вами примем.
Кажется, я слишком заметно покосился на свой армейский револьвер.
- Да, Ватсон, оружие нам может понадобиться, но маскировка прежде всего. - Холмс жестом указал на газету, в которой видел какую-то особую важность. - Вот, пролистайте сегодняшнюю 'Таймс'...
Я послушно взял газету и почти сразу наткнулся на две фотографии. Думаю, на этот раз Холмс порадовался бы – настолько быстро я решил задачу.
- Значит, вы хотите загримироваться под... Роберта Дауни-младшего?
- Более того, я готов поразить Г. Р. неразборчивой американской речью... Ведь он ждёт заокеанского актёра, который будет подражать мне как детективу. Совсем не простая роль... – С оттенком уважения сказал Холмс. - А второй субъект, именинник Джуд Лоу, – точь-в-точь ваша копия, Ватсон, только усы придётся немного подравнять.
Я еле заметно вздохнул – это был вздох, посвящённый пышности моих усов.
- И когда мы устроим этот маскарад, Холмс?
- В новогоднюю ночь, друг мой. В новогоднюю ночь...
'Снова не высплюсь', – подсказал мне разум. Но я сильно сомневался, что подобные мысли занимали сейчас Шерлока Холмса. Он взял в руки скрипку.
Как человек любящий советские фильмы о Холмсе я в первую очередь признаю их самыми лучшими из постановок и единственными действительно стоящими просмотра! И дело даже не в том, что американцы не умеют ставить фильмы по книгам и не в том, что Гай Ричи (многими считающийся чуть ли ни гением) не может снять действительно умный и утонченный фильм, он обязательно влепит погони, драки и перестрелки (бог с ними они были даже в книге, но там это было либо кульминацией, либо крайней редкостью, а в данном фильме уровень перестрелок сравним с экшеном чистой воды). Да конечно во всем виноват не Ричи а сценаристы которых хлебом не корми и они уже сделали из гениального, логически мыслящего и крайне интеллектуального Шерлока Холмса - алкоголика, драчуна, мастера по стрельбе и с приступами безумства человека которым он никогда соответственно не был и не собирался. А Ватсон, который был фактически летописцем и много чему учился у Холмса (ну скажем метод дедукции), превратился... Да даже не знаю в кого, но это точно не он и дело не в актере, а в сценаристе и режиссере!
Лично я считаю, что никакой художественной ценности фильм не представляет (в каком то смысле он даже коммерческий, ибо сделать боевик с громким названием и срубить за это капусты там любят), он не имеет ни чего общего с книгами кроме имен героев, а также абсолютно не понимаю как этот фильм мог завоевать такие положительные отзывы и высокие оценки, я надеюсь, что это люди не успев остыть после кинотеатра пришли и поставили фильму большой, и толстый плюс, а может просто уже никто не читает и не смотрит классику?!
В любом случае стоит сказать, что загадки, их решения, экшен сцены и определенные моменты сделаны на высоком уровне (ну впрочем бюджет у картины тоже не маленький), а игра актеров выше среднего, но как говорится 'я не узнаю вас в гриме'.
Фильм считаю лишь очередным, развлекательным проектом и ставлю низкий бал за оскорбления работы Конан Дойла.
Ну что тут сказать, получился хороший фильм с хорошим и запутанным началом, но в тоже время с понятным и логичным концом. Все карты раскрылись, публика вздохнула с облегчением, а создатели фильма сделали этакий намёк на вторую часть, дав нам понять, что всё ещё не закончилось, а лишь набирает обороты.
С самого начала, наше внимание привлекло то, что в этом фильме не будет нудных рассуждений - как это работает и почему именно так?!, а будет всё совсем наоборот. Нам покажут незамысловатую картинку, которая способна держать в напряжение весь фильм, при этом давая пищу для размышления на протяжение всего фильма. И это довольно увлекательно.
Нам показали совершенно двух новых персонажей, которые мы, до сели и не видели. Они получились и не очень мальчишескими и в тоже время не очень занудными. Получилось что-то среднее и на это, на самом деле приятно смотреть.
Роберт Дауни мл. - хорошо сыграл Холмса, получилась этакая харизматическая смесь, которую он старался поддерживать на протяжение всего этого фильма. Мы видим блестящего тактика, гения своего дела и в тоже время ранимого и не чистоплотного человека, который способен чувствовать и сопереживать за других, при этом совершенно не заботясь о своём внешнем виде. Его вроде как и нельзя выставлять в пример другим, но и не нельзя сбрасывать со счетов. Этакая балансировка на грани фола.
Джуд Лоу - отличный получился доктор Ватсон, полный антипод Холмса. Если тот совершенно не заботится о своём виде, то тут, всё совсем на оборот. Он всегда одет как с иголочки, опрятен и подтянут. Он конечно не блестящий сыщик, но видно как он старается держать марку в лице других и в лице Холмса.
Казалось бы, как могут сосуществовать два этих совершенно разных человека, но как видно из фильма, они в этом даже преуспели.
Остальные второстепенные персонажи, особо и не запомнились, скорее всего были в качестве массовки, чтобы этим двоим главным героем было с кем играть.
В этом фильме есть даже над чем посмеяться, жаль что такие моменты можно пересчитать по пальцам. Но главное что они есть, а это уже плюс к фильму.
Несомненно есть к чему стремиться, а это главное. Хорошо если во втором фильме некоторые недочёты учтут и тогда можно смело будет назвать этот фильм очень хорошим, без фальши или сарказма.