Новую экранизацию 'Мастер и Маргарита' Михаила Булгакова обсуждают сейчас все. И не удивительно - это произведение как никакое другое пользуется всеобщей любовью российских читателей. Причем оно известно всем, начиная со школьников.
Бюджет у 'Мастера и Маргариты' - внушительные 1 млрд. 200 млн. Режиссер Михаил Локшин уже прославился успешной экранизацией 'Серебряных коньков'. А актеры - сплошь звезды, причем не только отечественные.
Трейлер фильма обещал впечатляющее зрелище, настоящий блокбастер и визуальное пиршество. Однако фильм этих обещаний не сдержал. И минусов у него намного больше чем плюсов.
ЗРЕЛИЩЕ
'Мастер и Маргарита' конечно выглядит эффектно и атмосферно. Эдакий альтернативный образ строящейся коммунистической Москвы 1930-х, который при этом практически не отличим от Америки времен 'Великого Гэтсби'. Вообще, отечественные кинематографисты хорошо научились кинодизайну, но оригинального из фильма в фильм ничего выдать не могут, лишь копируя успешные образы европейского и голливудского кино.
МИСТИКА
'Мастер и Маргарита' - особая книга, потому что она переполнена религиозными, фантастическими и магическими сюжетами. Она будоражит воображение читателя. Но создателям экранизации каким-то воистину мистическим образом удалось создать ооочень скучный фильм. По сути 'Мастер и Маргарита' тут - это история стенаний советского писателя, страдающего от критики и цензуры. У этого стонущего писателя появилась горячая и постанывающая от скуки Маргарита. И пока они вместе стонали, писатель навоображал Воланда и прочую нечисть, которая покарала бы всех его недоброжелателей. Напряжение, которое зритель должен испытывать, пытаясь угадать что из происходящего правда, а что вымысел, Михаилу Локшину абсолютно не удалось создать.
СТРУКТУРА
Понятно, что многослойный роман Булгакова сложно впихнуть в рамки полнометражного кино, Но у Михаила Локшина получился довольно утомляющий набор разрозненных эпизодов, которые с трудом складываются в целостное повествование. Причем события тут развиваются как-то уж слишком стремительно, на мистические и ужасающие эпизоды уделено минимум времени. Зато на диалоги и трансляцию каких-то текстов и идей время постоянно уделяется с лихвой. В итоге, экранизация того, что по определению должно быть интригующим и удивляющим, оказалась просто скучной и постной.
АКТЕРЫ
Предъявлять претензии про то, что Мастер, Маргарита и кто-то еще выглядит в фильме не так, как вы или я навоображали в своей голове - занятие бессмысленное. Но меня очень разочаровал Аугуст Диль. Это очень яркий и талантливый немецкий актер, но такое ощущение, что на съемках 'Мастера и Маргариты' он решил вообще не напрягаться и просто рассказать свой текст. При этом в фильме уделено куча времени на диалоги актера. Его лицо зрители видят крупным планом, а явное несовпадение дубляжа с картинкой очень удешевляет, отвлекает и просто-напросто раздражает.
ЭГО
Людское эго и честолюбие - вещь жестокая. И создатели 'Мастера и Маргариты' явно не смогли потеснить свое тщеславие, когда решали вставить в начало фильма титры с перечислением своих имен. Уж очень они долго тянулись, уж очень были подробными и однозначно мелькали на экране в ущерб киноповествованию. Как-то мелко, для такого крупного проекта...
СМОТРЕТЬ
Но в целом, кто бы что ни говорил, сколько бы минусов в 'Мастер и Маргарите' не откопали зрители и критики, это однозначно проект, который нужно смотреть.
Российский зритель не разбалован зрелищными отечественными проектами, которые были бы не детской сказкой, не примитивной комедией, не военной историей и не чем-то в стиле 'Вызова'. Поэтому 'Мастер и Маргарита' - исключительное зрелище. Большой проект, основанный на великом произведении российской литературы, и созданный с большим вниманием к деталям. Не то чтобы очень удачный, однако точно достойный вашего внимания.
'Мастер и Маргарита' – роман, который уже много лет будоражит умы читателей и вдохновляет творцов на новые интерпретации. Неудивительно, что выход новой экранизации, снятой Михаилом Локшиным, вызвал такой резонанс. Я читала его очень много раз, поэтому очень ждала новую экранизацию.
Визуальная составляющая фильма – это его бесспорное достоинство. Москва 30-х годов воссоздана с филигранной точностью, от мрачных коммуналок до сияющих залов МАССОЛИТа. Костюмы героев, декорации, игра света и тени – все погружает в атмосферу булгаковского романа, создавая ощущение подлинности. Хотя порой мне казалось, что все изображено как-то нереально, у меня это вызвало некий диссонанс.
Операторская работа заслуживает отдельной похвалы. Длинные, плавные кадры, динамичные ракурсы, игра с фокусом – все это создает визуальную поэзию, которая очаровывает и завораживает с первых кадров!
Актерский ансамбль подобран отлично. Евгений Цыганов в роли Мастера пронзителен и трагичен, Юлия Снигирь прекрасно передает противоречивый характер Маргариты, а Клас Банг создает запоминающийся образ Воланда, в котором сочетаются ирония, величие и потусторонняя тьма. И мне понравилось, что тут есть любимые старички типа Ярмольника.
Однако, фильм не лишен недостатков. Главным минусом является сценарий, который значительно сокращает и упрощает сюжет романа.
Из-за этого многие важные темы и идеи Булгакова остаются нераскрытыми. Линия Мастера и Маргариты порой кажется скомканной, а некоторые персонажи, такие как Понтий Пилат, не получают достаточного развития. Кроме того, некоторые сцены фильма кажутся затянутыми, а другие – наоборот, слишком скомканными. Я все время сравнивала с книгой и мне не нравилось, что есть куча несоответствий.
В целом, Мастер и Маргарита – это добротная экранизация, которая понравится поклонникам романа. Но она не является шедевром и не передает всей глубины и многогранности булгаковского произведения. Фильм скорее напоминает красивую мозаику, из которой выпали некоторые фрагменты. Он очаровывает визуальной эстетикой, но оставляет ощущение недосказанности. Это скорее приглашение к размышлению, попытка по-новому взглянуть на знакомый всем роман. И для меня это вольная интерпретация романа режиссером.
«Уводили тебя на рассвете,
За тобой, как на выносе, шла,
В темной горнице плакали дети».
Анна Ахматова
28 марта 1930 года Михаил Булгаков, уставший от цензуры своих произведений, написал письмо Сталину с просьбой разрешить ему покинуть Советский Союз. Через несколько недель, всего через день после похорон Маяковского, Сталин на рассвете звонит врачу-писателю и спрашивает его: «Что, мы Вам очень надоели?» Если сто лет назад личным цензором Пушкина стал Николай I, то теперь Сталин спасает Булгакова от чисток, хотя его произведения продолжают подвергаться цензуре, и роман, который даст ему почетное место среди современной классики, «Мастер и Маргарита» был опубликован полностью лишь спустя 33 года после смерти автора.
Теперь перед нами – последняя киноверсия романа, снятая Майклом Локшиным, который, несмотря на сложность интерпретации такого глубокого произведения, прекрасно передает стиль книги, смешивая реальность и фантазию, социальную сатиру и критику советского режима.
Действие происходит в Москве в 1930-е годы, во времена репрессий сталинского режима. Мастер написал роман о Понтии Пилате и Иисусе из Назарета, но его произведение отвергается советской цензурой. В отчаянии он впадает в депрессию и сходит с ума. Маргарита, возлюбленная Мастера, готова сделать все возможное, чтобы спасти его. Также появляется Воланд, называющий себя волшебником, и его окружение экстравагантных персонажей, сеющих хаос в городе, высмеивающих лицемерие и коррупцию советского общества.
Евгений Цыганов искусно воплощает образ Мастера, передавая сложность и глубину характера, а также изображая борьбу художника за свободу самовыражения, а Юлия Снигирь блистает в роли Маргариты, передавая её красоту, силу и решительность.
Что касается художественной составляющей, фильм снят в темных тонах, а элементы «сталинского ампира», использованные при воссоздании Москвы, вызывают клаустрофобию и становятся отражением режима.
«Мастер и Маргарита» — это глубокое размышление о свободе слова, цензуре, любви и борьбе между добром и злом. Оно учит нас тому, что Красота побеждает ужас, что Достоевский бессмертен и что рукописи не горят.
И в завершение я возвращаюсь к письму Булгакова Сталину, его спасителю и тюремщику: «Я горячий поклонник этой свободы и полагаю, что, если кто-нибудь из писателей задумал бы доказывать, что она ему не нужна, он уподобился бы рыбе, публично уверяющей, что ей не нужна вода».
Фильм явно снимался в первую очередь для той части молодёжи, кто книгу не читал, их он должен очаровать. Прочитавшие же роман делятся на три категории: восхищённые, возмущённые и недоумевающие («что это за муть?»). Третьи просто не будут смотреть фильм, а первые две категории посмотрят из спортивного интереса, но многие из них будут недовольны. Восхищённые будут возмущены неточностями, интерпретациями, вольнодумством режиссера и гневно потребуют убрать руки прочь от святого. Я отношусь ко второй категории — возмущённых, считающих роман лживым, пошлым и бездарным, и моё мнение о фильме тоже отрицательное, но по иным причинам и тут не так всё просто.
Сначала буду хвалить. Фильм поначалу удивил, поскольку это не в чистом виде экранизация. В нём убрано почти всё, что меня в романе бесило и в этом смысле он лучше оригинала. Например, приключения шайки Воланда сведены к минимуму. Зато линия про любовь куда интереснее. Мастер здесь — это личность куда более яркая и интересная, а их роман с Маргаритой куда более правдоподобный и романтичный. Воланд-немец, да ещё и говорящий по-немецки — это находка, от него даже через экран пахнет гестапо. Жутковато даже немного, но так и должно быть. Маргарита в самый раз, верю. В фильме есть ряд чётких определённых мыслей в отличие от книги, которую до сих пор расшифровывают, но никогда не расшифруют, поскольку она больше похожа на записки шизофреника под кайфом. Здесь же фильм о реальной жизни, реальных людях. И сначала вроде всё идёт неплохо, но потом, когда становится уже определённо ясно, к чему режиссёр клонит, приходит разочарование и хочется плюнуть с досады.
Основных мыслей в фильме три: 1) Власть — это зло. 2) Зло — это добро. 3) Ради любви все средства хороши. Вот так всё незатейливо. Ну а раз цель оправдывает средства, то ради любви можно пойти на что угодно и любой грех не грех и на всё у нас индульгенция имеется, выписанная самим Булгаковым. И всё равно мы с Мастером оба в белом, высшая раса, богема, а все окружающие люди либо злодеи, либо дебилы, либо два в одном, потому их вовсе не жалко, ну ни капли. Хоть их головы лиши, хоть кровь им пусти.
Нелепый хэппи-энд романа, когда сатана помещает влюблённых в персональный рай, видимо где-то в вип-зоне между вторым и третьим кругами ада, здесь не менее нелепый, а то и более. Финальный шаг мастера в реальной жизни понять конечно можно, но большого уважения не вызывает, а скорее сочувствие, поскольку являет собой малодушную слабость.
Вопросов не вызывает только Маргарита, которая здесь лучше, чем в романе, честнее и правдоподобнее. Любой мужчина может только мечтать, когда его женщина готова быть с ним до конца и «даже если весь мир против него и он вынужден отстреливаться, то она останется рядом и будет подавать патроны».
А что же Мастер-фломастер? А он не отстреливается. Он безвольно сдаётся и лишь мечтает, как его баба продаст себя без штанов, чтобы спасти его и организовать ему персональный рай по большому блату. Тьфу, какая пошлая бредятина.
Режиссёр этим фильмом пытается оправдать автора, выступая в каком-то смысле его адвокатом. Его жизненные обстоятельства показаны очень тяжёлыми и практически безвыходными, а сам автор максимально красивым, ярким и привлекательным. Только зачем всё это, когда обе концовки отстойные? Фильм сам себя дискредитировал, поэтому — в мусорное ведро. Не в огонь, нет, именно в мусорное ведро, там ему место.
Роман Михаила Афанасьевича Булгакова – настоящая кладезь для любого кинематографиста. В нем удачно сошлись разнообразные факторы, позволяющие смело называть его одним из главных литературных памятников двадцатого века. Во-первых, он наполнен ярким символизмом, допускающим множественность различных трактовок. Во-вторых, он удачно сочетает в себе временное и вечное – с одной стороны, описывая жизнь, быт и деятельность отдельно взятого государства, с другой – иронически рассматривая ее с вневременной точки зрения вечности, надмирного и сверхприродного движения космических сил добра и зла. В-третьих, сам по себе роман написан не в классическом стиле, а относится скорее к периоду постмодернизма, что позволяет ему не терять своей актуальности и поныне, в частности – это касается затронутой в книге темы творчества, которая развертывает философскую идею о том, что вся наша жизнь – это просто текст, который нужно уметь читать.
Мастерство и неоспоримая гениальность Булгакова заключаются как раз в том, что в своем сочинении он никогда не дает никаких однозначных трактовок происходящему, его книга – книга вечно открытая, позволяющая читателя самому улавливать все подспудные скрытые смыслы и наполнять историю собственной идеологией. Именно поэтому, роман выдержал уже десятки экранизаций и, на текущий момент, последнюю из них представляет картина начинающего режиссера Михаила Локшина, созданная при небывалом бюджете на волне ренессанса российского кинематографа.
Стоит отметить, что изначальная интерпретация Локшина в своем уникальном стиле имеет свое право на существование. Теоретически, это картина должна была полностью отличаться по своей стилистике, смыслу и направлению от ставшей канонической экранизации Владимира Бортко, вылившейся в форму сериала. Конечно, сериал двадцатилетней давности, на текущее время, является пожалуй тем пределом, которого может достигнуть наше киноискусство в отношении к роману Булгакова. Бортко – великий знаток творчества Михаила Афанасьевича, при поддержке лучших актеров современности, создал свой строгий фильм, четко выверенный по букве книги фильм, тяготеющий к некоторого рода театральности, бурлеску и фантасмагории, но, с опорой на какое-то духовно-нравственной величие и монументальность человеческой натуры, ее всепреодолевающего добра, и творческого гения. От этой экранизации веет эпохальностью, широтой и четко структурированной мощью творца, подобного Гете, который, сколь бы ни были велики его сомнения, все же, в конце концов, верил в человека и гуманизм. Что же касается рассматриваемого фильма, то тут, все совершенно иначе.
Как бы то ни было, Локшин во многих местах ушел крайне далеко от первоисточника. Фактически, он создал свою постпостмодрнистскую экранизацию происходящего, расщепив смыслы и перемешав их по своей логике. Изначальная задумка заслуживает только самого теплого одобрения. Режиссер хотел создать некую полумистическую – полубезумную атмосферу происходящего, в стиле Алена Рене, наслаивая фантазматическую подоплеку на псевдоисторические реалии, перемешивая и взбалтывая все это в емкости всеобъемлющей творческой фантазии. Иначе говоря, мы видим в фильме все типичные составляющие подобного стиля – а именно, многократные временные сдвиги, диссоциацию и расщепление повествования на отдельные эпизоды и так далее. Однако, как это часто бывает, широта идеи не вместилась в узкие рамки ее формальной реализации. Подобного рода титаническую задачу мог бы осуществить только по-настоящему великий мастер, которым, на текущий момент, Локшин, увы, не является. Да, действительно, мы видим, как он старается создать какую-то уникальную, аутентичную атмосферу, и, отдадим должное - авторы пытались по-настоящему вложиться в постановку, чтобы создать главное – уникальное, фантастическое пространство происходящего, вальсирующее между бредом, фантазией и сном. Но, увы, остается констатировать факт, что сделать этого во многих местах, не вполне удалось. Целый ряд ключевых сцен фильма эмоционально дисбалансирован – таких, например, как цирковое шоу с раздачей денег, светский раут в союзе писателей и так далее. При этом другие эпизоды удаются как нельзя лучше – это касается например всей любовной линии мастера и Маргариты, а также исторической реминисценции казни Иешуа, в которой неожиданно глубоко показан душевный раскол Понтия Пилата, символизирующий одновременно и смену мировой духовной парадигмы – от языческой морали стоицизма и материализма к гибкости всеблагой христианской духовности.
Образы, каждый из которых, в литературном первоисточнике представляет из себя настоящий микрокосм, к сожалению, тоже не всегда синхронизируются с целым. Однако творческий тандем мастера и Воланда выглядит достойно. Второстепенные же персонажи, увы во многих случаях просто не попадают в тон. И причина, вероятно, в следующем. Самая грубая и непростительная ошибка фильма заключается в его резкой идеологической фактуре, целиком и полностью направленной на карикатурное и совершенно беспомощное уничижение советской культуры, ментальности, образа жизни и мышления. К сожалению, Локшин и создатели не уловили главного – настоящий творец не унижает и не смеется ни над какими порождениями своей эпохи – он только иронизирует, и по-своему филигранно высмеивает ее различные недостатки. То, что у Булгакова было борьбой с мещанством, узостью мышления обывателя и вседозволенностью власть придержащих, превратилось у Локшина и товарищей в тотальную, неприкрытую и, что еще намного хуже, совершенно бесталанную травлю всего советского вообще. Это удивительно, но, подобному сокрушению уделено чуть ли не четверть всего экранного времени, что, естественно, идет в глобальный ущерб развитию всех остальных тем. Именно из-за этой резкости и категорического отсутствия иронии, большинство действующих лиц вызывают не усмешку, а чуть ли не паралитическое чувство ужаса. Причем, что поразительно, даже такой беспроигрышные во всех смыслах, герой как кот Бегемот, на долю которого приходится изрядное количество всех шуток книги, в фильме оказывается вообще никак не раскрыт, что само по себе есть вторая непростительная ошибка. Увы, в фильме не встретишь, ни черного юмора, ни тонкой иронии, ни, хотя бы, минимального творческого дистанцирования, все действие развивается строго в серой атмосфере тотального сумасшествия.
Однако, если общая идея и главные действующие лица не всегда выдерживают критику, то вся визуальная работа огромной команды художников, декораторов, костюмеров, дизайнеров и оператора может вызывать только глубочайшее почтение. Нет никаких сомнений, что их деятельность ни в чем не уступает, а где-то и превосходит западные аналоги. Особо стоит отметить работу оператора с цветом, а также художников-декораторов, создавших потрясающую фантазматическую атмосферу города и замечательную сцену бала.
Резюмируя, конечно стоит отдать должное Локшину и его команде за смелость в попытке реализовать столь монументальную идею, как экранизация «Мастера и Маргариты» в постмодернистском ключе, еще и в виде блокбастера. Увы, эта идея реализовалась только наполовину. Как таковой цельной, эмоциональной, аутентичной истории не получилось. В каких-то моментах, фильму удается уловить какую-то идею величия, но уже в следующих эпизодах она рассыпается в грубейшую сатиру или просто пустую форму, когда сцена выпадает из контекста и даже не вызывает эмоционального отклика. Как итог, осилить Булгакова может далеко не каждый.
'...сумев передать на экран все тонкости произведения Михаила Булгакова'
На большие экраны 25 - ого января вышла экранизация романа Михаила Булгакова 'Мастер и Маргарита'. Автором картины является Михаил Локшин.
Сложно экранизировать произведения классической литературы, при этом сохраняя все детали сюжета и передавая атмосферу происходящих событий, но съёмочная группа полностью справилась с этой задачей, сумев передать на экран все тонкости произведения Михаила Булгакова.
Хронометраж картины 157 минут. Некоторой части зрителей он покажется затянутым и долгим. Во время чтения романа возможно сделать перерыв, чтобы в дальнейшем с новыми ожиданием и интересом погрузиться в череду московских событий, но в фильме все происходящие действия происходят непрерывно, поэтому зритель наблюдает за действиями героев без пауз, что делает просмотр увлекательным и незаметным по времени.
В фильме, как и в печатном произведении, несколько ключевых сюжетных линий. Первая содержит в себе мистическую составляющую, которая связана с Воландом и его свитой и отображается в событиях, происходящих в Москве. Вторая имеет связь с самим Мастером и его жизнью. Третья основана на событиях, связанных с Понтием Пилатом и его действиями. Три сюжетные линии на протяжении всего фильма идут по нескольким векторам развития друг с другом, но в конце картины соединяются и перемешиваются, образуя целостное явление. Режиссер в основном делает акцент на линии Мастера и ее ответвлениях, которые отображаются в виде Маргариты, романах и окружающих его людей: Бездомный, Алоизий Могарыч, Барон Майгель, Берлиоз, Степан Лиходеев и тд. Другие две в процентном соотношении 2: 1 делят оставшееся экранное время, где большую часть занимают мистические события в Москве.
Всех героев фильма можно поделить на четыре группы:
- главные герои 'Мастера и Маргариты'
- герои первого романа Мастера
- свита Воланда
- персонажи Москвы
Гармонично подобран актерский состав, который полностью справляется со своими задачами. Каждому актеру удается полностью передать на большой экран образ и характер своего персонажа. Особенно хочу отметить двух: Воланда в исполнении Аугуста Диля и Коровьева в исполнении Юрия Колокольникова. Получились два колоритных персонажа: один - загадочный и второй - безумный.
Индивидуальности и неповторимости фильму добавляет атмосфера, которая погружает в происходящие события. Она усиливается несколькими составляющими, среди которых:
- виды Москвы. В картине настоящие виды города совмещены с так и нереализуемыми архитектурными планами, как например Дворец Советов (который показан не только 'где-то там на заднем фоне', но и крупным планом), проложенные трамвайные пути и другие высотные здания, что придает городу величественности.
- операторская работа полно и выразительно раскрывает в зрительных образах многочисленные детали повествования. Одна из них это момент преследования Воланда Иваном Бездомным во время дождя, когда второй в отражении воды видит букву М московского метро и в перевернутом очертании получается W.
- звуковое сопровождение на протяжении всей картины качественное: передает необходимую информацию, настраивает на определенное эмоциональное состояние, создает атмосферу, которая отражает происходящие события и место действий. Особенно это заметно в кульминационные моменты: полет Маргариты над Москвой, бал Сатаны, встречи Воланда с героями.
- из специальных эффектов хочу отметить кота Бегемота. Он в некоторых сценах сыгран настоящим котом мейн-куном по имени Кеша, в других воссоздан с помощью трехмерной компьютерной графики, что получилось качественно и гармонично.
Фильм рекомендую к просмотру. В нем грамотно сочетаются как основные моменты, так и важные детали из оригинального произведения, что делает картину качественным и, главное, отечественным продуктом.
Cкажу сразу, что чем больше экранизаций «Мастера и Маргариты» я смотрю, тем больше удивляешься, как по-разному люди видят героев этого мистического романа и место действия оного.
В последней экранизации режиссера Михаила Локшина «Мастер и Маргарита» 2024 года я заметил, что булгаковские персонажи вроде бы на себя не похожи. Ну не так их представляешь при чтении романа.
Но это только лишь значит, что воображение отдельного человека работает так-то. И не факт что его представление о вселенной Булгакова категорически верное.
Что не отнять у нового фильма с участием Юли Снигирь и Евгения Цыганова это масштабности подхода. Создан удивительный экскурс компьютерный в мир коммунистического возможного будущего. Будущего в прошлом.
Как декорации воссоздан самый амбициозный проект строительства, нереализованный из-за вторжения Гитлера, в Москве.
Дворец Советов высотой до неба, на пике которого статуя Ленина такого размера, что в голове его помещается целая публичная библиотека. Куда могли бы приходить студенты на высокоскоростных лифтах и учить основы марксизма – ленинизма.
Авторам, применяя цифровые технологии, удалось создать магическую атмосферу, похожую на миры режиссера Тима Бертона. Мне кажется, любимый актёр Тома Бертона - Джонни Депп прекрасно бы сыграл в «Мастере» Мастера.
Он поживее выглядит и играет, чем наш Евгений Цыганов. Впрочем, это мои мысли. Но мир зазеркалья в новом русском фильме «Мастер и Маргарита» 2024 года показан ярко, дерзко, откровенно.
Роман 'Мастер и Маргарита' Булгакова сочится чертовщиной, и в новом фильме Локшина это чувствуется.
Как ни странно, но именно второстепенные персонажи и создают этот эффект. Прежде всего речь о Гелле (Полина Ауг). У неё внешность то ли эльфа, то ли полукошки и она, особенно с налитыми кровью глазами, вызывает эффект замораживания чувств. Столбнячок этакий.
А уж Коровьев в исполнении Юрия Колокольцева снова сыграл Петрушку. Как давеча в фильме про Емелю на печи с Никитой Кологривым. А мне нравится такой Коровьев. Сумасшедший чуток.
Но вернемся к главным фигурам этого мистического шоу.
Главный герой в исполнении Евгения Цыганова немного походит на Булгакова. Но что мне не близко, так это его флегматичность. Мне кажется, Мастер должен все-таки больше гореть жизнью. Тем более, рядом с такой завораживающей женщины, как Маргарита. Цыганов не очень гармоничен именно в этом плане в роли Мастера.
Юлия Снигирь, которая воплотила Маргариту, по мне, так смела и красива. Но такой, не обычной красотой, а холодной. Ведьминской.
В обычной жизни Евгений Цыганов и Юлия Снигирь - супруги, и это стало им подспорьем в проявлении искрения между ними на фоне близости.
Юлия Снигирь какая-то боевая и утонченно холодно красивая, как Маргарита, при чтении романа тоже это ощущаешь. Она решительная, но это её и выделяет.
Снигирь против Ковальчук даже перевешивает на весах с надписью «Маргарита». Ковальчук мне понравилась, но Снигирь более загадочна.
'Мастер и Маргарита' 2024 года вышла не классическим прочтением самого мистического романа 20 века. Это новое режиссерское видение получилось другим, масштабным, визуально броским.
Я знаю, что книга и фильм - разные вещи, тем более двух часового хронометража мало, поэтому ожидать стопроцентного повторения романа я не могу.
Но что я заметил, что в этом фильме присутствует вкус Зазеркалья, и именно это свойство присуще роману 'Мастер и Маргарита'.
Вообще, роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита», считающийся одним из шедевров XX века, представляет собой фантастическую и разрушительную сатиру на советское общество, дерзкую переработку историй о Фаусте и распятии Христа, а также историю любви, охватывающую пространство и время.
Фильм 2024 года «Мастер и Маргарита» тоже очерняет в каком-то смысле самую первую в мире Республику Рабочих и Крестьян. Это, видимо, запрос политический, не знаю, зачем снова НКВД прикручивать к сюжету.
Написанный роман в самый мрачный период сталинского режима и запрещенная при жизни Булгакова, цензурированное издание было наконец опубликовано в 1960 году и мгновенно стало мировым литературным феноменом.
Булгаков вдохновил ряд других культовых работ, в том числе песню Rolling Stones «Sympathy for the Devil» и «The Satanic Verses» Салмана Рушди.
Переведенный более чем на 40 языков, роман разошёлся тиражом более 100 миллионов экземпляров по всему миру и неизменно входит в списки величайших произведений мировой литературы.
Слова Булгакова остаются такими же пронзительными в современном мире, как и почти столетие назад.
Его экранизируют, читают, издают. Он не отпускает людей своей мистификацией.
Фильм 'Мастер и Маргарита' 2024 года Михаила Локшина имеет громадный бюджет и особую сказочную, мрачную атмосферу Зазеркалья, и шагнуть по ту сторону реальности зрителю стоит.
..Оставим сравнения с книгой и сериалом Бортко для 'бедных'!.. Мы живем в моменте, живем в настоящем, живем здесь и сейчас! Потому отталкиваться буду исключительно от своих эмоций в конкретном моменте февраля 2024 года...
..Как забывший книгу и не смотревший сериал, я смотрел на ЭТУ экранизацию легендарной классики - словно ребенок - будто с чистого листа, потому и буду несколько эмоционален!..
Главное достоинство и прелесть фильма: он ИНТЕРЕСНЫЙ и его смотреть МОЖНО!
..Не взирая на то, что всех отсылок, посылов, религиозных и политических намёков и сносок я явно не уловил, как и до конца не понял многих моментов от самого Булгакова, мне фильм очень зашёл! А зашёл он своей манерой, своей современностью, футуристичной Москвой, подбором актёров, антуражем, музыкой, грудью (настоящей ли?!.. подрисованной ли?!..) Снегирь, историей любви, драмой, 'советским расцветом' и 'красной культурой', фантазийностью, триллером, темой Сатаны, Иисуса... И так далее... И ещё много чего чем... Самое главное, что несмотря на долгий хронометраж в почти в 3 часа и российскую прописку, лента предстает добротным вкусным продуктом, основанным на разносторонней классике и непрос... современными доморощенными кинодеятелями! Этот проект банально УВЛЕКАТЕЛЬНО ЛИЦЕЗРЕТЬ!
Без дегтя, конечно, не обошлось, пускай этот деготь и не переселит бочку мёда... Отвратно нарисованный кот (да и просто отвратный кот, больше смахивающий на темную рысь...), переигрывающий Колокольников, порой слабая компьютерная графика (но не везде и не всегда!) и, изюминка ленты, НЕСОВПАДЕНИЕ ШЛЕПАНЬЯ ГУБАМИ И ГОЛОСОМ Воланда... (чего не наблюдалось так явно даже в рен-тв-шных 'Солдатах')... Безусловно, всё это твистов в адрес ленты не добавляет! Как и стеклопакеты 100-летней давности и отвиниренные зубы многих актёров... Ближе к финальной трети фильма лента провисает...
Вместе с тем, смотрел весь фильм с неподдельным интересом и интригой в голове, и переживаниями за главными героями в груди!
Смотреть или нет данный вариант прочтения великой МИРОВОЙ классики - такого вопроса стоять не должно! Давайте признаем, фильм получился, фильм удался! Ну а если Вам не нравится вечно гундосящий из фильма в фильм Цыганов или же Вы под микроскопом ищите несостыковки с первоисточником... То отправляйтесь, пожалуй, на тот самый бал, где нужно целовать колени бесподобной Маргарите!..
Я понимаю, конечно, что эта лента снята не для думающей, а для хавающей аудитории, чем, в принципе, и оправдывается столь высокий рейтинг. Примерно как с 'Игрой престолов', почти целиком состоящей из грязи и аттракционов и набравшей при этом больше 9.
Я понимаю, что у этого фильма своя цель, не совпадающая с чаяниями консервативного читателя.
Я понимаю, что сценаристы попытались не столько перенести на экраны сам роман, сколько переплести его с реальной жизнью самого Афанасьевича - это было прописано в синопсисе ещё тогда, когда фильм должен был называться 'Воланд'.
Точно так же я понимаю, что 'Мастер и Маргарита' в целом произведение весьма неоднозначное и каждый видит его сугубо по-своему.
Но дело-то не в этом.
Во-первых, в картине Локшина нет Москвы. Вместо неё представлен марвеловский комикс, якобы изображающий столичные здания, которые в лучшем случае похожи на архитектуру Готэма, а не в лучшем - на альтернативно-фэнтезийную реальность Третьего Рейха. Булгаковского духа в ней настолько нет, насколько это вообще возможно. Это какое-то нарочитое видение из-за рубежа, напоминающее 'Хранителей' или 'Лигу выдающихся джентльменов'. Для сравнения, польский сериал 1988 года при всей своей, в основном, бесполезности выглядит куда ближе к тому, какой видится Россия столетней давности.
Да, важный момент: меня категорически не интересует, какие там вокруг Локшина бушуют политические скандалы. Я оцениваю исключительно сам фильм. Поэтому упоминание Третьего Рейха в прошлом абзаце - это не более чем визуальное впечатление, основанное на истории и поп-культуре, и не стоит воспринимать это как часть стороннего ажиотажа, не имеющего отношения к картине. Продолжим.
Происходящие события в эстетику Локшина, конечно же, вдавлены целиком и полностью - за исключением, пожалуй, вполне органичного подвала Мастера и двора его дома. Антураж театра, в котором дают мюзикл, оборачивающийся сеансом чёрной магии, так и требует огромного орла на сцене. Азазелло выглядит как карикатурный Железный Ганс из мультиков, рестораны - как будто там только что обедал герой ДиКаприо, ну а вся последняя часть, касающаяся бала у сатаны, решена в духе кассовых вампирских боевиков и поздних клипов Cradle of Filth - это очень красиво, но совершенно искусственно и бесчувственно.
И вот тут мы подошли к самому главному: в этом фильме нет людей.
Два с половиной часа зрителю приходится наблюдать за движениями пластмассовых фигурок, одни из которых, как Булгаков и Маргарита, вообще ничего не чувствуют, а иные, как Коровьев и Бездомный, постоянно кривляются и вопят как слабоумные клоуны, вследствие чего в экран так и подмывает бросить что-нибудь тяжёлое и колючее, лишь бы заткнулись поскорее. Фагота это, конечно, касается особо, потому что вести себя так на постоянной основе будет не причудливая нечисть, а конченый наркоман, которому каникулы в психушке требуются куда больше, чем Мастеру и Бездомному. Неприятные персонажи вроде Латунского и следователя - утрированные в своей пакости и карикатурности до уровня полных дураков. Это сатира, понятное дело, но здесь она вычурна настолько, словно предназначена для недалёких детей.
Маргарита-Снигирь, надменная аристократка, не любит Мастера. Она вообще не способна ничего рождать внутри себя. Она просто приходит 'с двенадцати до пяти пять дней в неделю' со снисходительным лицом потрахаться, а потом посреди здоровья бежит разбивать окна критику, разъярившись не то что на пустом месте, а вообще будто бы случайно. За кадром их жизни с любовником проговаривается текст романа: она стала моей тайной женой. В кадре: два биосущества с неразвитой мимикой говорят 'я люблю тебя' и с точно такими же ровными лицами отправляются жить дальше. Цыганов от 'тайной жены' не отстаёт: от начала до конца картины эмоция у него по традиции примерно одна.
Воланд... Харизматичен, да. Но, как и не менее харизматичный Берлиоз и симпатичный Могарыч (почему могАрыч, кстати?), он вписан в пространство, в котором нет воздуха. Это эффектно поданный вакуум, где есть на что упасть глазу, но положительно нечем дышать, нечем накормить душу. Чередование слоу-мо и ускорения в спецэффектах, преувеличенная громкость в экшн-моментах, гламурная темнота в подавляющем проценте времени, пренебрежение юмором в угоду инфантильной серьёзности и крутизне, смазанные сцены романа, показанные вскользь, кратким содержанием (и не надо мне про ограниченный хронометраж, дело не только в нём), и особенно омерзительная пустота в душах героев делают из 'МиМ' фешенебельную безвкусицу, самодеятельность с крупными спонсорами, дорогой фантик, эффективно привлекающий восторженную толпу с попкорном и столь же эффективно отталкивающий человека, приходящего в кинотеатр чувствовать и сочувствовать. Незрелому зрителю это будет более чем интересно, ибо весь миллиард с лишним, судя по всему, ушёл на разработку впечатляющего голливудского визуала, на котором тамошние блокбастеры держатся практически целиком. Но взрослому зрителю с искренним сердцем делать тут будет решительно нечего, и нормальный, человеческий сериал Бортко, давно уже ставший притчей во языцех, в итоге становится ещё любимее, чем был до этого.
За красивое тело Юлии (её предшественница Ковальчук, правда, была ничем не хуже) и... да больше ни за что, пожалуй, -