Российские критики
68%
26 + 12 = 38
Все рецензии / Анастасия Гладильщикова, «Профиль»

«Да и да» хочется сравнить с вроде бы не похожими на нее воздушными и печальными «Трудностями перевода» Софии Копполы и «Любовным настроением» Вонга Кар-Вая. Те рассказывают о взаимной, но несостоявшейся, невозможной любви. «Да и да» — о физически состоявшейся, но ментально невзаимной, а оттого горькой. Ситуации зеркальные, но эмоции почти одни и те же.

Комментарии

Новый комментарий...

Заголовок:
Текст:
подписаться на новые комментарии