Российские критики
Все рецензии /
Оксана Гаврюшенко, «Новые известия»
«Токийская невеста» местами неизбежно напоминает о «Трудностях перевода» Софии Копполы, но только из-за наличия персонажа под названием «японская столица». В остальном же это гораздо менее зубастая сатира |
|