Три года назад на питчингах Министерства культуры РФ и Фонда кино выяснилось, что сразу две российские компании решили вместе с армянскими коллегами снять фильмы о землетрясении 1988 года. Одна из этих картин — «Землетрясение» Сарика Андреасяна — в декабре прошлого года вышла в российский прокат. Судьба другого проекта — фильма «Спитак» режиссера Александра Котта — была неизвестна, пока сегодня не появилась информация о том, что лента будет поддержана европейским фондом «Евримаж» наряду с новыми работами Ласло Немеша, Аличе Рорвахер, Терри Гиллиама, Кристиана Петцольда и других режиссеров. На фильм «Спитак», который будет сделан в копродукции России и Армении, фонд выделил 250 тысяч евро.
«Все основные линии изначального сценария остались. Единственное, что мы убрали, — это линию мародеров, потому что армянские коллеги с самого начала просили, чтобы ее не было. В процессе работы мы стали понимать, что это не главное, о чем нам хочется рассказать. Сценарию скоро будет 10 лет. Как он был написан Мариной Сочинской максимально искренне, с желанием вспомнить людей, которые погибли (а в Армении нет практически ни одного человека, который бы не потерял своего родственника в то время), таким он и остался. Мы хотим вспомнить не только саму трагедию, но и всех людей, которые пришли тогда на помощь», — рассказала КиноПоиску продюсер фильма Елена Гликман.
Как отметил режиссер «Спитака» Александр Котт, главным героем картины стал армянин, «который собирался уехать в Лос-Анджелес, как многие тогда, но в те трагические дни вернулся к своему дому и, разбирая завалы, понял, что это его родина и от нее убежать невозможно». «Это не экшен, это фильм-реквием. Это кино про человека, который нашел себя. К сожалению, в результате трагедии», — рассказал Котт.
Главную роль исполнил армянский актер Лерник Арутюнян. По сюжету у него будет русский друг, которого сыграл Олег Васильков. Также в ленте есть линия солдат гражданской обороны, их роли исполняют Александр Кузнецов и Константин Пояркин.
«У этих героев сложные, нелинейные характеры. Они раскрываются с разных сторон, демонстрируют не только мужество, героизм, человеческое сострадание, но и страхи, определенную самозащиту, которая включается у людей в таких трагических ситуациях. В фильме есть и плач, и нерв, и жертвы. Но, безусловно, в фильме есть линия, когда герои на таком сложном повороте своей судьбы раскрываются так, как сами от себя не ожидали», — подчеркнула продюсер.
Также в ленте сыграли французские актеры Оливье Пейджес и Жозефин Жапи. Последняя, в частности, известна по работе в картине Мелани Лоран «Я дышу», за которую была номинирована на премию «Сезар».
Александр Котт принял принципиальное решение: все герои картины разговаривают на родном языке, поэтому в фильме будет слышна армянская, русская и французская речь. «Тогда в Спитаке было ощущение Вавилона — огромное количество людей, говорящих на разных языках. Мы хотим и в фильме сохранить это ощущение. Для проката мы, возможно, сделаем какую-то дублированную версию, но на фестивальных площадках фильм будет показан именно в этой», — отметила Гликман.
Первый блок съемок ленты уже завершен. Они проходили в Армении и Крыму. При поддержке местного министерства культуры, Национального киноцентра Армении, Минобороны и МЧС. Сотрудники МЧС выступали и как консультанты фильма. Многие из них тогда, еще будучи студентами, участвовали в разборе завалов и операции по спасению жителей Спитака и Ленинакана. Главным консультантом картины стал Норайар Мурадян, который буквально за час до землетрясения 7 декабря 1988 года был назначен руководителем Спитакского райкома партии.
В Крыму съемочной площадкой стала разрушенная советская военная часть в городе Мирном под Евпаторией. Туда, как рассказала Гликман, ежедневно привозили массовку (150—200 человек), состоящую из армян, которых искали по всему Крыму — Симферополе, Севастополе, Ялте и других городах.
«В 5 утра люди каждый день садились в автобусы и в 7 утра были на площадке. Они гримировались, надевали костюмы 1980-х годов, мерзли в них. Мы каждый день переживали, что они не приедут из-за таких условий. Там съемки были почти в чистом поле, никаких кафе рядом нет. И один из армян варил каждый день в огромном котле плов или рагу, чтобы все смогли поесть. Люди грелись пловом, чаем и ощущением того, что мы все делаем общее большое дело. Это очень значимые для меня съемки. Я давно такого не испытывала», — поделилась Гликман.
Имена всех актеров массовых сцен будут указаны в титрах в знак благодарности за проделанную работу.
Группе предстоят дополнительные съемки в апреле-мае. Фильм будет готов к концу этого года. В прокат он выйдет в 2018-м, когда исполнится 30 лет с даты трагедии. «Надеюсь, что в течение всего года мы будем представлять фильм на фестивальных площадках. Думаю, осенью картина выйдет в прокат, и я бы очень хотела, чтобы 7 декабря, в день 30-летия землетрясения, он был показан на канале „Россия“, который является нашим партнером», — заключила Гликман.