Кинопоиск выбрал заметные и ожидаемые новые книги, которые выходят на русском языке в 2023 году. Эти романы, возможно, ждут блестящие экранизации, а многие из аудиоверсий вы услышите на Яндекс Музыке. Здесь будет исследование о диктатурах, затейливая бразильская проза, жуткая история об исправительной школе для мальчиков, запретная любовь, думающий осьминог, историческая рефлексия и самое странное из всего, что вы вообще читали.
Автор прославленного «Чтеца» продолжает исследовать, как Вторая мировая и ее последствия повлияли и до сих пор влияют на Германию. На этот раз он рассказывает, как по-разному складывались взгляды на прошлое у жителей ФРГ и ГДР. Главный герой, Каспар (из ФРГ), уже в почтенном возрасте теряет свою возлюбленную (которая когда-то сбежала к нему из ГДР), после чего находит ее дневники и узнает о существовании дочери, оставшейся на Востоке. У дочери уже у самой есть дочь, и вот с этой 14-летней внучкой по имени Сигнур он и начинает налаживать контакт в наши дни. Мало того что сталкиваются очевидно разные поколения, так Сигнур еще и оказывается полноценным продуктом другой идеологии. В книге разворачивается несколько необычный сюжет, когда представитель старшего поколения показывает младшему, почему стоит признать ошибки прошлого, а не наоборот.
Что еще выйдет в этом издательстве: «Зима в Мадриде», новый роман К. Дж. Сэнсома, историка и автора серии детективов о горбатом адвокате Мэтью Шардлейке, действующем в тюдоровской Англии. На этот раз Сэнсом помещает героев в Испанию в самом начале 1940-х. И еще «Дом без воспоминаний» — последняя на этот момент книга Донато Карризи, итальянского автора популярных хоррор-детективов, который сам экранизировал все свои книги.
Александр Баунов
«Конец режима: как закончились три европейские диктатуры»
«Альпина Паблишер»
начало года
Баунов — журналист и политолог, филолог-античник, бывший дипломат, сотрудник журнала «Русский Newsweek», главный редактор закрытого недавно сarnegie.ru, где он много писал о внутренней и внешней политике России и других стран, а также автор книги «Миф тесен» о том, как мифы (читай: стереотипы) управляют нами, хотя и имеют с реальностью мало общего. По его статьям, постам и интервью многие пытаются разобраться с происходящими сегодня событиями. Он же на этот раз обращается к опыту XX века, чтобы, возможно, понять еще больше.
Александр Баунов
Эту книгу можно читать как документальный роман о том, как две самые долгие диктатуры Европы, каждая из которых продолжалась по 40 лет, не устояли. Речь идет о диктатурах Франсиско Франко в Испании и Антониу ди Салазара в Португалии. Чтобы дополнить картину, я пишу об их позднем и менее долговечном подражателе — православной диктатуре «черных полковников» в Греции. Все три режима рассыпались почти одновременно — в середине 70-х годов прошлого века. Как в любом романе, герои здесь прежде всего люди. Но поскольку это документальный политический роман, кроме отдельных личностей, героями являются и целые человеческие сообщества: номенклатура и оппозиция, социалисты и консерваторы, священники и студенты, силовики, политические эмигранты, иностранные державы, дипломаты, революционеры, министры, художники, кинорежиссеры.
Что еще выйдет в этом издательстве: «Метавселенная» Мэттью Болла. Инвестор и эксперт по стартапам рассказывает, что будет после интернета и как это коснется каждого.
Ханья Янагихара
«До самого рая»
Переводчики: Александра Борисенко, Анна Гайденко, Виктор Сонькин, Анастасия Завозова. Corpus
февраль
Конец XIX века, конец XX века и конец же XXI века, причем не только в будущем, но и в прошлом воссоздана некоторая близкая нам, но все же альтернативная реальность. Во всех трех эпохах живут герои с одинаковыми именами (но это не одни и те же люди), которые пытаются найти свой путь к счастью. Тоталитарные режимы, эпидемии, отделившиеся города, запретная и разрешенная любовь, а также потаенные желания, которые давят на героев сильнее любого режима. В зарубежной прессе у Янагихары всё как обычно: критики ее поругивают и пеняют за обращение к теме однополой любви, массовый же читатель, которого снова задели за живое, еле сдерживает слезы.
Что еще выйдет в этом издательстве: Новые романы Мишеля Уэльбека («Уничтожить»), Салмана Рушди («Город победы») и автора «Сочувствующего» Вьет Тхань Нгуена («Преданный»).
Александра Шалашова
«Салюты на той стороне»
«Альпина. Проза»
февраль
Автор — двукратная лауреатка премии «Лицей» в номинации «Поэзия» и автор романа «Выключить мое видео» об онлайн-жизни подростков во время пандемии. Ее новая книга снова о самом что ни на есть современном: город перед началом войны эвакуирует детей в санаторий за рекой, и вот единственный мост, соединяющий город и санаторий, взрывают.
Александра Шалашова
Я преподаю русский язык и литературу, стараюсь говорить с детьми о трудном (по-настоящему говорить — открыто и бесстрашно), поэтому мне было сложно и легко написать роман о детях, запертых в безвоздушности, бесправии, безвременье. Эти дети, мои одиннадцать персонажей, что никогда не найдут автора, — невинные жертвы войны, которая, кажется, вечно идет на правом берегу. Мост взорван — удивительно, но именно это совпадение с реальностью случайно, потому что в моем сюжете мост взорвали гораздо раньше, и я не стала это убирать из текста. Кто сможет перейти реку, сможет узнать, что на самом деле происходит на той стороне (салюты ли? взрывы? означают они праздник или вдруг случившуюся со всеми нами страшную беду?), тот станет героем, провозвестником нового, евангелистом, точно в финале фильма Константина Лопушанского «Письма мертвого человека». Можно сказать, что это такое письмо-оправдание, наша молитва вечно не-мертвых.
Что еще выйдет в этом издательстве: Роман «Бретер» — новая книга Юлии Яковлевой, автора цикла «Ленинградские сказки» и ретродетективов, где действие происходит в 1930-х. Теперь Яковлева переносится в 1812-й.
Благодаря «Мальчишкам» Колсон Уайтхед стал четвертым писателем в истории, дважды получившим Пулитцера. Первый раз эту премию он взял за роман «Подземные железные дороги», уже выходивший на русском языке. «Никель» — реально существовавшая исправительная школа для мальчиков, которая действует во Флориде уже более ста лет. Закончила свое существование она грандиозным скандалом и масштабными расследованиями: в кампусе процветали сексуальное и физическое насилие и даже убийства учеников, причем закапывали их тут же, на заднем дворе. Герой истории Уайтхеда попадает в школу в 1960-х по ложному обвинению, а то, что он темнокожий, практически лишает его шансов хоть на какую-то нормальную защиту. Только через 50 лет, когда у него уже другая, вполне успешная жизнь, пережитое всплывает наружу, и он впервые расскажет о нем во всеуслышание.
Что еще выйдет в этом издательстве: «Брак по любви» писательницы англо-бангладешского происхождения Моники Али о британце и девушке из индийской семьи, которые собираются пожениться, но никак не могут преодолеть разницу в культурах.
Дагерман (1923–1954) — один из самых почитаемых в Швеции писателей, проживший всего 31 год. Его книги планомерно выпускает «Издательство Ивана Лимбаха». Первая вышла в 2021-м — это был страшный и невероятно смешной роман «Остров обреченных», где герои, оказавшиеся на острове после кораблекрушения, обречены на смерть только потому, что не могут договориться. Следующая выйдет в 2023-м: «Немецкая осень» — это серия репортажей из послевоенной Германии, написанных в 1946-м. Читатель погружается в детали почти отсутствующего быта побежденных, разоренных и подавленных немцев, которым надо с нуля строить жилища и отстраивать страну.
Что еще выйдет в этом издательстве: «Сумеречный мир» Вернера Херцога — роман немецкого режиссера о том самом японце Хироо Оноде, который в одиночку «защищал» филиппинский остров еще 29 лет после окончания Второй мировой, не зная, что война завершилась. Подробнее об этой книге читайте здесь.
Дэвид Гребер, Дэвид Венгроу
«Заря всего. Новая история человечества».
Переводчики: Армен Арамян, Константин Митрошенков. Ad Marginem
в течение года
Это последняя книга умершего в 2020-м антрополога Дэвида Гребера, профессионального возмутителя спокойствия и главного анархиста из мира науки, который вел за собой людей на протесты, а претензии к государству обосновывал в своих книгах. В каждом новом труде он показывает абсурд современного государства и капитализма с какой-то одной стороны: рассказывает, почему мы все всегда оказываемся должны государству; как бюрократия, вроде бы призванная для эффективного управления, только усложняет всем жизнь (и снова становится инструментом власти); зачем мы работаем на бессмысленных работах, хорошо осознавая их бессмысленность.
Написанная вместе с археологом Дэвидом Венгроу «Заря» выглядит как итоговая работа (особенно на фоне смерти Гребера), которая наконец ставит под сомнение не очередную привычную нам сферу деятельности, а государство в целом как таковое. На примере племен и народов, живших в разных эпохах в разных уголках земли, авторы показывают, что выстраивание иерархии совсем не такой неизбежный путь развития общества, каким его показывают сегодняшние историки и экономисты. Книгу можно было бы назвать «Опровержение всего»: в ней есть даже гипотеза, по-новому объясняющая переход древних людей от кочевой жизни к оседлому хозяйству.
Что еще выйдет в этом издательстве: «Второе место» Рейчел Каск, писательницы, известной благодаря трилогии «Контур», — пока что последняя ее книга, в основу которой легли мемуары американской меценатки Мейбл Додж.
«Ученичество, или Книга наслаждений», «Страсти по Г. Х», «Вблизи от дикого сердца»
Переводчица: Екатерина Хованович. No Kidding Press
в течение года
Лиспектор (1920–1977) родилась на территории современной Украины, откуда с родителями сбежала в Бразилию. В конце Второй мировой она помогала солдатам в Европе, пожила в США, работала журналисткой и переводчицей, участвовала в митингах за социальные свободы. Она считается одной из самых известных бразильских писательниц, которую на родине критики полюбили после первой же книги («Вблизи от дикого сердца»). Пара романов Лиспектор выходили на русском в 2000-м, но, кажется, настоящее ее открытие произойдет только сейчас: издательство No Kidding Press в 2023-м собирается выпустить ее упомянутую первую книгу, а также «Ученичество, или Книгу наслаждений» и «Страсти по Г. Х.».
Проза у нее непростая и по форме (она может начать роман с запятой), и по содержанию, хотя пишет она о самых обычных героях и героинях, которые, правда, могут впасть в экзистенциальный ужас, просто делая уборку в комнате; в галерее аналогий от покоренных критиков всплывают и Кафка, и Вирджиния Вульф, и Сартр. Главное, что нужно знать о трех романах, которые выйдут в 2023-м: они очень разные. В одном 20-летняя героиня рассказывает о детстве и взрослении, и получается близкое к автофикшену повествование о бразильском обществе в 1930–40-х; в другом Лиспектор показывает развитие и деградацию героев в романтических отношениях, в третьем — то, как мучительный поиск человеком самого себя ожидаемо выдергивает его из нормальной бытовой жизни.
Что еще выйдет в этом издательстве: Автобиографический роман Анни Эрно, лауреатки Нобелевской премии 2022 года за роман «Свое место» («La Place»), об отце писательницы и одна из первых книг Элис Манро, нобелевской лауреатки 2013-го — «Lives of Girls and Women».
Лидия Юкневич
«Потрясение»
Переводчица: Юлия Змеева. Livebook
в течение года
Осмеянная червяками девушка Ласве перемещается во времени с помощью разговаривающей черепахи и размышляет о том, как на самом деле должна была выглядеть статуя Свободы. Скульптор этой самой статуи раздумывает о кресле, максимально удобном для секса втроем. В конце XXI века, куда попадает героиня, уже не до статуй и секса: Земля стремительно тонет, только ксенофобия как ни в чем не бывало продолжает расцветать. Вымышленные письма, не связанные на первый взгляд сюжетные линии, прыжки между эпохами — представьте себе нечто среднее между Ольгой Токарчук и Дэвидом Митчеллом и, возможно, получите самое странное из всего, что вы читали. Это первая переведенная на русский книга Лидии Юкневич, женщины с непростой судьбой, автора культовой автобиографический книги «Хронология воды», где героиня переживает собственную алкогольную и наркотическую зависимость, а также вспоминает отца-абьюзера и прерванную спортивную карьеру.
Что еще выходит в этом издательстве: «Пловцы» Джулии Оцуки — роман о людях разного возраста, социального статуса и профессии, которых объединяет бассейн, куда они ходят плавать. Когда бассейн вдруг закрывают, у каждого из них заканчивается своя маленькая жизнь.
Евгения Некрасова
«Золотинка»
Редакция Елены Шубиной
в течение года
Это новый сборник с рассказами и поэмами от участницы коротких списков всех известных вам российских премий, сценаристки и, если так можно выразиться в ее же духе придумывания новых слов, прозо-поэтессы — писательницы, с которой, пожалуй, и началась волна активного внимания к новой молодой русской литературе.
Евгения Некрасова
«Золотинка» — сборник, тексты для которого писались в двух разных жизнях — до ***** и после ее начала. В первых текстах читается предчувствие катастрофы, впрочем, живя в России трудно ее не ждать. Здесь восемь историй о женщинах, одна о детях-подростках, одна о медведице и одна о всех вместе. Эти женщины, подростки, медведица обладают волей — хотят преобразовать мир вокруг себя и меняются сами. Пытаются выжить и жить так, как им хочется, а не как указывают другие. Это, пожалуй, самая моя политическая книжка, если понимать политическое как непосредственно связанное с частным, даже бытовым. Название сборника менялось три раза. Когда появился один из самых недавних рассказов, «Золотинка», о молодой женщине, вернувшейся с войны и получившей еще одну, новую, неожиданную войну дома, стало понятно, что так и будет озаглавлена книжка.
Что еще выйдет в этом издательстве: Камерный триллер «Тоннель» от Яны Вагнер (автор «Вонгозера», по которому сняли сериал «Эпидемия») о застрявших в тоннеле под Москвой-рекой. А также «Нулевой пациент» — новеллизация сериала Кинопоиска, созданная сценаристом проекта Андреем Геласимовым («Жажда», «Степные боги»).
Тарантино написал нечто среднее между зрительской автобиографией и субъективной версией теории кино. Он вспоминает, на какие фильмы ходил в детстве и какие люди его тогда окружали; ругает музыку у Бергмана и предъявляет множество претензий к «Таксисту»; воображает, каким бы получились те или иные известные нам картины, если бы в них играли другие актеры, тоже пробовавшиеся на эти роли; хвалит критиков, которые не гнушаются писать о жанровом кино; рассказывает о прототипах героев своих фильмов. Помимо очевидной ценности для фанатов режиссера, его кино и вообще жанра мемуаров, эта книга — неплохой справочник по голливудскому кинематографу. Ваш список фильмов, которые нужно посмотреть, точно пополнится.
Что еще выйдет в этом издательстве: И снова Вернер Херцог и тоже со своими мемуарами, где кино идет вперемешку с личной жизнью. Называться будет велеречиво — «Каждый сам за себя, а бог против всех. Автобиография».
Шелби Ван Пелт
«Удивительные сияющие творения»
Переводчица: Анна Гайденко. Phantom Press
осень
Роман, неожиданно прогремевший в США в этом году: за первые три месяца было продано 200 000 экземпляров. История слегка напоминает сюжет фильма «Форма воды». Есть 70-летняя женщина, потерявшая и мужа, и сына и теперь работающая уборщицей в аквариуме; обстоятельства смерти сына для нее до сих пор остаются загадкой. Есть 30-летний парень, потерявший когда-то связь с отцом и теперь разыскивающий его. И есть громадный осьминог — думающее животное (в книге вас ждут фрагменты, написанные от его лица), которое вылезает по ночам из аквариума на прогулку, устанавливает особую связь с героями и помогает им выбраться из той душевной ямы, в которую оба попали. Кажется, именно такие романы называются душеспасительными, и они всегда вовремя.
Что еще выйдет в этом издательстве: Сразу несколько новых романов уже известных авторов: «Наши пропавшие сердца» Селесты Инг, «О, Уильям!» Элизабет Страут, «Борнвилл» Джонатана Коу, «Французская косичка» Энн Тайлер.
Автор: Владимир Панкратов