К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

В первой четверти не покидает мысль, что этот фильм ломает стереотипы об Афганистане, т. к. очень непривычно наблюдать благополучную жизнь народа, который, по твоему мнению, никогда не знал мира. Но к середине ленты всё встаёт на свои места, потому что возвращаются уютные и понятные всем сцены разрухи, террористической диктатуры и исламского фундаментализма. Однако главного героя фильма всё это никогда не волновало, ибо он всегда делал выбор любого адекватного умом индивида — свалить подальше от тупого стада, чтобы оно топтало кого угодно, только не тебя. Так он прожил некоторую часть своей младой жизни в солнечной Калифорнии, пока призраки прошлого не вынудили его вернуться назад в Кабул.

История, рассказанная нам в этом фильме, является именно что историей. Фильм практически лишён каких-либо аллегорий и художественных приёмов классического кинематографа, ради которых и стоит смотреть кино. Это вполне в духе любого современного фильма, за исключением разве что работ кучки, никак не желающих помирать стариков, выпускников «старой школы», которые упорно и всем назло продолжают снимать как надо, потому что могут. А нынче в современном кино даже актёрская игра уходит на второй план, не говоря уже о каких-то уникальных особенностях киноязыка — их просто нет, как нет в этом фильме. Из визуальных достоинств можно выделить разве что добротную работу оператора — сцены с полётами воздушных змеев смотрелись действительно свежо и интересно. К сожалению, нельзя сказать, что и эту тему в полной мере смогли развить и довести до ума — как-то не зародилось ощущения радости и волшебства полёта, как например, это иногда случается при просмотре мультфильмов Миядзаки, а ведь эту тему можно было бы развить бесконечно дальше, тем более, что само название фильма обязывает к этому.

Главный герой всю жизнь был словно «унесённым ветром»: сначала возрастал в привилегированном окружении, затем и вовсе перебрался в чужую страну. Он всегда держался на расстоянии от неприятностей, как и подобает умному человеку. Но вместе с тем, ветер перемен развеял всё, что он любил и что было для него ценно. Поняв это, он делает в своей жизни решительный выбор и откликается на зов, раздающийся с его Родины. Всё это очень напоминает сюжет «Миллионера из трущоб», где главный герой тоже находился в своего рода невидимом защитном коконе, который оберегал его от всех невзгод и направлял в нужное русло, позволяя успешно выныривать из критических ситуаций.

Такую историю гораздо интереснее было бы прочесть, нежели смотреть, потому что хотя бы одна только тематика детской дружбы предполагает очень существенные режиссёрские способности, чтобы суметь передать магию и ощущение детства. В этом фильме этого жгуче не хватает — нам просто рассказывают историю про то, как жили да были два друга: один богатый, другой — его бедный, но верный слуга… или даже больше, чем слуга… но даже это не важно! Этот сюжет требует значительно большего уровня драматургии и художественной выразительности, чтобы можно было сказать, что посмотрел не просто очередной фильм, а КИНО!

Более всего цепляет персонаж отца. Он единственный, кому хочется сопереживать в этом фильме. Пожалуй, лучшее, что есть в восточных традициях — это активное участие родителей в устроении судьбы своих детей, зарождении новой семьи и активной помощи в улаживании всех нюансов. Не та средневековая дикость, при которой несовершеннолетних детей женят/выдают замуж без их воли, а самое что ни на есть искреннее участие на основе любви, выступающее словно финальный аккорд жизни, как необходимый акт для спасения собственной души. Вероятно, именно в этом состоит святая обязанность родителя, возможно, намного большая, нежели просто кого-то нечаянно родить.

Однако более всего в этом фильме вызывает отторжение одно гадкое и навязчивое ощущение, что видишь очередное кинопроизведение, в котором благополучные европейцы выставляют себе на потеху этих неумытых дикарей, дабы понаблюдать за их экзистенциальными кривляньями через бронированное стекло киноэкрана. Всё это сопереживание нелёгкой судьбе выходцев из стран третьего/четвёртого мира представляется несколько лицемерным, потому что основано на одном простом посыле: «Слава Богу, что у нас не так!». Возможность понаблюдать за превратностями чужой судьбы с безопасного расстояния, оставаясь при этом в своей зоне комфорта — любимо развлечение европейцев и главное достижение англо-саксонского кинематографа, в котором лидера террористической исламистской группировки может победить 10-летний мальчик из рогатки. Есть некоторые сомнения, что съёмки этого фильма проходили в Афганистане... Из всех актёров афганцами являются лишь дети — и на том спасибо. Хуже всех представлены, конечно же, русские, не занимающиеся ничем, кроме грабежей и изнасилований. Разумеется, ни малейших намёков на признаки покаяния всего того, что сотворили с Афганистаном американцы и их компания. Но этот фильм вообще далёк от политики, хотя весьма однозначно выставляет акценты на правых и виноватых.

В сухом остатке, этот фильм никак нельзя назвать плохим, но это история на один раз. Это вполне современное кино, отвечающее всем модным требованиям касательно съёмок и принципов толерантности: показана нелёгкая судьба мусульман и представителей экзотических бородатых национальностей; присутствуют проклятые русские коммуняки; есть побиение камнями и даже про педофилию поговорили; в общем, всё в порядке — смотреть можно!

20 ноября 2021 | 02:19
  • тип рецензии:

Ни для кого не секрет, что часто книга, перенесенная на экран, теряет свой смысл и становится простой, ничем не не цепляющей историей. Это еще можно пережить, если книжка слабая (напр. 'Голодные игры', 'Дивергент'). Случается, когда экранизация получается во сто крат лучше текстового оригинала ('Дневники вампира', 'Игра Престолов'). Бывают случаи, когда создатели фильма стараются максимально придерживаться книжных событий (экранизация романов С. Кинга, например). Но здесь - яркий пример того, как отсутствие ума и профессионализма способно загубить такую книгу.

Что нам показали в фильме? Два мальчика - хозяин и слуга, - вроде бы неплохо общаются друг с другом, запускают воздушных змеев, ходят в кино на мировые хиты, прокручиваемые в кинотеатре до бесконечности. Потом с одним из этих мальчиков происходит крайне неприятный случай, а второй, не объясняя причины ни ему, ни нам, зрителям, прикладывает усилия, чтобы от него избавиться. В тот же год в Кабул входят советские войска, и главный герой со своим зажиточным отцом бежит в Америку. Там женится, исполняет мечту всей жизни (как он этого добился - нам не показали), а потом ему звонит старый знакомый из Афганистана и просит приехать, чтобы искупить свои грехи. С кислой миной ГГ едет на родину и искупает их.

О чем книга? Амир - сын богатого и уважаемого человека, по природе своей изнежен и труслив. Он, в общем-то, не любит никого, кроме себя, но его самого обожает слуга-ровесник - хазареец Хасан (хазарейцев в Афганистане особо не жалуют, поэтому, в основном, они прислуживают пуштунам). Хасан - воплощение доброты, чистосердечия и верности. Он смело заступается за хозяина, если к тому прикапываются другие мальчишки, а больше всего он обожает вместе с ним запускать воздушных змеев (из чего, собственно, и вытекает название книги). Любимая забава всех афганских мальчишек - это устраивать бои воздушных змеев. Страсть к этому передается в семьях из поколения в поколение. И вот, наконец, Амир с помощью Хасана становится победителем турнира. Подсознательно он чувствует, что любым своим достижением обязан слуге, но не может признать, что относится к тому, как к другу. После турнира на Хасана нападают старшие мальчишки. После того, что они сделали с ним, улыбка надолго исчезает с его лица. Он становится угрюмым и замкнутым. Амир видел, что произошло, но у него не хватило смелости вступиться за слугу. Это не дает ему покоя, и он, пойдя против совести, добивается ухода Хасана и его отца из дома. Глядя в окно им в спины, Амир и не подозревает, что видит их в последний раз... Проходит время, из-за войны Амир с отцом вынуждены бежать. Они отправляются в США, где отец умирает от рака, а сам Амир вырастает и женится на 'порченной', но очень доброй девушке. Он становится писателем, его книги продаются, и, вроде бы, жизнь наладилась, но тут ему звонит друг семьи и просит вернуться назад, чтобы искупить вину. Амир понимает, что тот все знал. Он приезжает к нему и узнает о своем родстве с Хасаном, а также о страшной смерти того и его семьи, и его сыне-сироте, жизнь которого необходимо спасти. Афганистан захвачен талибами, и один из их главных - давний враг Амира и Хасана, помешанный на нацизме. Ценой своего здоровья Амир вырывает мальчика из его лап и увозит в Америку, где усыновляет вместе со своей женой. Своих детей у них так и не родилось.

Вот это нам должны были показать. Но в фильме я не увидела ничего, что бы вызвало хоть толику тех эмоций, которые я испытывала, читая книгу. Начиная с того, что я представляла себе персонажей совсем другими, и заканчивая тем, что события здесь вялые и безэмоциональные.

1. Где заячья губа Хасана, которую потом привели в норму хирургическим путем?

2. Почему фраза 'Для тебя хоть тысячу раз' стала священной для Амира? ГДЕ его эмоции?

3. Жизнь Хасана после того, как Рахим-хан нашел его, его смерть. Создатели посчитали, что это показывать необязательно?

4. Последствия драки Амира и Асефа, трудности в посольстве, страх Сохраба и его поступок - ГДЕ?

5. И, главное, ГДЕ внутренние переживания Амира, его постепенное осознание собственных ошибок и трусости, ГДЕ, наконец, их дружба с Хасаном, которую Амир никак не хотел признавать?!

В фильме нет ничего, что когда-то привязало меня к книге, что заставляло меня, сидя на паре, прятать телефон под тетрадь и читать, бессмысленно махая ручкой в воздухе, создавая видимость того, что пишу. Здесь не показали ничего из того, что заставляло меня вечером вспоминать определенные моменты и рыдать, ибо все на тех же парах с трудом получалось сдерживать слезы. Халед открыл читателю целый мир - жестокий и милостивый одновременно. Показал все ужасы войны и то, что любой на ней - зверь. И, в первую очередь, в войнах страдает мирное население. Писатель мастерски открыл перед нами души и судьбы людей, которые стали нам, как родные. Сколько бы я ни жила, но всегда буду помнить Амира и Хасана. Эта поучительная, печальная, но жизненная книга никого не оставит равнодушным. А фильм... честно, я пыталась выжать слезинку. Не получилось.

30 сентября 2016 | 19:49
  • тип рецензии:

Я конечно понимаю, что книга гораздо подробнее описывает происходящее и уложить это в рамки фильма очень сложно, но так беспощадно резать ключевые сцены и диалоги (даже не ключевые, коль решили их использовать в фильме), тоже нельзя.

Смотрел фильм практически сразу после прочтения книги. Первое что бросилось в глаза это отсутствие ощущений по одной из главных сюжетных линий книги - переживаний Амира и терзания его совести. Они очень слабо показаны. Фактически по фильму этого невозможно прочувствовать и понять, как он переживал.

Дальше отсутствует какое-либо внимание к мелочам и диалогам: например сцена с футболом, когда футболисты играют в шортах, хотя в книге несколько раз акцентируют, что талибы запретили даже футболистам одевать шорты, в следующей сцене Амир пытается встретиться с муллой со стадиона, хотя по книге ему сразу четко было сказано, что его цель человек в белых одеждах и черных очках, такое ощущение, что создатели фильма не читали книгу вовсе.

Ну и шикарные обрезки диалогов:

- чувствую себя туристом в своей стране
- ты всегда был здесь туристом

и тут же:

- что случилось с деревьями?
- русские срубили

Неужели так сложно сказать еще одну фразу и объяснить, почему он был туристом всегда и почему русские срубили деревья? Если уж решили именно эти слова вставить, зачем их делать бессмысленными и обрубать на середине?

Ну и последнее это отсутствие некоторых ключевых сцен, например: попыток Амира и Сораи завести ребенка, да и последствия драки с Асефом смешны, по сравнению с книгой, видимо это сделано для того, чтобы убрать последующие сцены реабилитации.

Конечно, кто-то скажет, что многое из того о чем я говорю это мелочи. Но..Во-первых таких маленьких упущений очень много. А во-вторых из таких мелочей и складывается полная картина, ощущения и восприятие фильма/истории, поэтому не удалось передать сложные отношения Амира и Бабы в детстве, угрызения совести и мучения Амира, которые преследовали его всю жизнь и трагедию маленького мальчика Сохраба.

При этом фильм приятно радует красивыми пейзажами Афганистана и картинкой в целом, неплохо передавая атмосферу и обстановку в которых происходит действие.

Не скажу, что фильм плохой, но кажется у создателей не хватило немного внимательности и терпения, чтобы сделать его более точным и тонким.

Вообщем людям не читавшим книгу, настоятельно рекомендую к прочтению, особенно если фильм Вам понравился. Думаю даже зная сюжетную линию, вы откроете для себя множество граней этой истории и узнаете мелочи, которые заставят прочувствовать ее еще тоньше

14 февраля 2016 | 00:25
  • тип рецензии:

Драма, экранизация одноименного дебютного романа писателя Халеда Хоссейни, ставшего международным бестселлером и получившего положительные отзывы критики. Как и в книге, речь в фильме идет о дружбе двух афганских мальчишек, обеспеченного Амира и его слуги, хазарейца Хасана. И если Амир всегда был трусоват и малодушен, то Хасан постоянно вступался за своего друга и был готов на многое ради него. Увы, Амир не ценил дружбы Хасана и страшное предательство с его стороны, а также государственный переворот в Афганистане и последующий ввод советских войск навсегда разлучат их. Судьба Амира, уехавшего в США, сложится удачно, но однажды прошлое даст о себе знать, и наступит час искупления …

Роман Халеда Хоссейни не стал литературным шедевром, но хорошо читался, герои и ситуации были прописаны великолепно, минусы, конечно, были, но их компенсировало множество действительно сильных сцен. Да и само повествование было весьма объемным и глубоким, охватывающим большой отрезок времени и вплетающим в себя как сложные судьбы многочисленных персонажей, так и описания трагических событий в стране. Понятно, что подобный размах книги не мог не пострадать при переносе сюжета на большой экран, поскольку для более точного воплощения идей романа тут потребовался бы формат мини-сериала, но и представить было нельзя, что экранизация окажется такой выхолощенной. Назначенный на пост режиссера Марк Форстер («Бал монстров», «Волшебная страна») уже не внушал оптимизма, поскольку постановщик он неважный, и опасения, увы, подтвердились. Первый напряг вызвала развеселая этническая мелодия на начальных титрах, настраивающая на непонятный лад, поскольку больше подходила для финала «Миллионера из трущоб», чем для этой действительно трагической истории. Дальше – в том же духе. Выбрав удачный визуальный стиль, Форстер на нем и остановился, «отыгравшись» только в сценах сражения змеев и благополучно заваливая одну мощную сцену за другой, превратив богатый нюансами сюжет в поверхностный конспект. Отношения мальчишек прописаны пунктиром, на миллиметр не приблизившись к тому глубокому психологизму, с каким были описаны их отношения в романе – не было тех взглядов, тех эмоций, того накала. Не вызвала должных чувств сцена главного издевательства над Хасаном, эпизод его ухода с отцом из дома Амира, как не произвел впечатления Хомаюн Эршади в роли Бабы, отца Амира, поскольку его образ сдержанного интеллигента абсолютно не похож на того огромного, как скала, мужчину, чьи эмоции брызжут через край. Вообще в картине что ни сцена – то сплошь неверно выбранные ноты, скомканности и неудачные режиссерские подачи, а все актеры работают исключительно на недоэмоциях. Из-за этого герои смотрятся неубедительно и бледно, это относится к исполнителям роли Амира и, особенно, Асефа, тут образ главзлодея вообще оказался безжалостно «слит». Конечно, немного радует, что авторы слегка погасили излишний мелодраматизм романа, которым Хоссейни отчетливо стал грешить ближе к финалу, но его драка с Асефом, после которой у него остается пара царапин – это безбожный провал, ибо именно в этой сцене и нанесенной ему боли скрывался один из глубоких смыслов его искупления и излечения от душевной муки. Тем зрителям, кто не читал роман, картина вполне может приглянуться, хотя она почти не раскрыла основных идей и не позволила ощутить дух литосновы, оставшись лишь неглубоким пересказом действительно неплохой книги, которая снова «оказалась лучше».

6 из 10

27 апреля 2015 | 02:13
  • тип рецензии:

Начал просмотр фильма с семьей. Книгу не читал. В целом игра актеров и качество видеоряда сначала радовали. Однако, потом появились некоторые моменты, которые вряд ли имели место в Афганистане, которые определенным образом были пропитаны русофобией. Одно только то, как советский солдат на блокпосту, осматривая грузовик, приказывает всем выйти, чтобы он изнасиловал мусульманскую девушку... такое сложно себе представить. А потом в больнице отец не хочет, чтобы его осматривал врач из России - просто потому, что он из России, хотя лично этот человек ничего плохого ему не делал.

После всего этого появилась мысль, что фильм снят американцами. Посмотрел в описании, и правда фильм снят США и Китаем. Потихоньку всё начало становиться на свои места. Дальше узнал, что фильм снят по роману Халида Хоссейни. И первая мысль, что он видно араб, но скорее всего жил или живёт в США. Открываю Википедию. И что я вижу? Американский новеллист Халид Хоссейни, родившийся в Афганистане. Отец Халида Хоссейни работал дипломатом в Министерстве иностранных дел Афганистана. В 1970-м году его отец стал работать в посольстве Афганистана в Иране, куда тот перевез всю семью. В 1973-м году они вернулись в Кабул, а через 3 года его отец получил работу в Париже, и они переехали во Францию. Когда в Афганистане произошла революция, они не вернулись в свою страну, а попросили политического убежища в США, куда и переехали. На момент входа советских войск в Афганистан Халиду Хоссейни было 15 лет, и он не имеет никакого представления, что же на самом деле происходило в его стране, а выводы он мог делать только получая информацию из американских средств массовой информации.

Роман Халида Хоссейни был написан в 2003 году через 2 года после вторжения американских войск в Афганистан для уничтожения группировок Талибан и др., которые по заявлениям самих же американских чиновников спонсировались и создавались для того, чтобы противостоять советским войскам в 1980-е годы. И фильм показывается только в том ключе, что агрессия в отношении афганского народа распространялась со стороны СССР и талибов. И тем самым американцы оправдывают свое вторжение в Афганистан с целью уничтожения агрессивной талибанской группировки, с целью освобождения афганского народа от зла. Поэтому неудивительно, что через 4 года после написания романа американцы решились на то, чтобы снять ещё и фильм о том, какие они хорошие, а какие плохие русские и талибы, которых они сами вскормили.

С одной стороны актёры хорошо играли, а с другой их персонажи были рафинированными с претензией на пафос. Когда смотришь на игру актеров, сложно сказать 'верю'.

Возможно изложенное в книге отличается от того, что было показано в фильме, но мы всё-таки оцениваем фильм, а не сам роман.

Также есть определенные неточности по поводу того, какие запреты были во время режима талибов.

К сожалению, от просмотра фильма остается фальшивое послевкусие.

PS: Читайте историю Афганистана. Не верьте всему, что показывают в фильмах. А то скоро выйдет фильм о том, как советские войска вторглись в Украину, страны Восточной Европы и Германию во время войны 1941-1945 гг., а наши внуки, смотря такие фильмы, будут этому верить.

PS#2: По поводу педофилии и гомосексуализма в Афганистане могу сказать, что данное явление появилось только с появлением талибов, которые были спонсированы американцами (повторюсь, что сами высокопоставленные чиновники США заявляли об этом). Также хочу отметить, что в тех регионах, где находились военные базы СССР, те регионы не стали столицами секс-туризма, в отличие от регионов, в которых находились американские военные базы. В регионах расположения американских военных баз развивалась проституция и гомосексуализм.

Поэтому даже сейчас в Таиланде множество мужчин в районе военной базы у города Саттахип (рядом с Паттайей) меняют свой пол, а Паттайя стала известна как тайская столица секс-туризма. В Филиппинах есть своя столица секс-туризма - бывшая военная база США в городе Анхелес. До прихода американцев в этих регионах ничего подобного не было. А Жерар Депардье будучи подростком предоставлял интимные услуги за денежное вознаграждение американским военным с военной базы недалеко от места своего проживания. Так что гомосексуализм, педофилия - это ценности американского общества.

11 февраля 2015 | 03:15
  • тип рецензии:

Не буду оригинальным, если напишу, что подошел к просмотру картины «Бегущий за ветром» после прочтения одноименного романа Халеда Хоссейни, который произвел на меня огромное впечатление. Конечно же, я знал, что экранизация, как правило, оказывается слабее первоисточника, поэтому слишком больших ожиданий на картину я не возлагал. С одной стороны не справедливо в отношении фильма говорить исключительно с точки зрения первоисточника, но с другой - уж слишком хороша, оказалась книга Хоссейни и создатели картины знали, за что они берутся. Все же постараюсь быть объективным, ведь, откровенно говоря, экранизация оказалась не самой плохой и человеку, не читавшему книгу, вполне вероятно, что она понравится. Но повторюсь роман Хоссейни – это другой уровень.

Сюжет картины рассказывает историю дружбы, предательства и любви. Перед самым вторжением советских войск в Афганистан двое лучших друзей Амир и Хасан вынуждены разорвать свою дружбу по вине первого. Однако так распорядилась судьба, что у Амира еще будет возможность искупить свою вину перед Хасаном.

Безусловно, невозможно весь сюжет романа уместить в двухчасовой фильм, однако основные моменты практически без изменений отражены в картине. Но, на мой взгляд, создатели все же могли более тщательно и глубоко проработать атмосферу как довоенного, так и послевоенного Кабула. К сожалению, они посчитали это второстепенным и не отвели этому большого значения, а ведь в романе Хоссейни Кабул представлен очень атмосферно, на столько, даже запахи, описываемые автором кажутся осязаемыми. Что же касается актерской игры, то, конечно, она не является эталоном, но, на мой взгляд, очень достойно смотрелся мальчик, игравший Хасана, а так же актер, сыгравший отца Амира. Игра же самого актера сыгравшего роль Амира, откровенно говоря, не впечатлила.

Резюмируя, повторюсь, что у создателей получилась, достаточно, не плохая работа, которая многим придется по вкусу. Я же в свою очередь поставлю ей слегка завышенную оценку, благодаря впечатлившему меня одноименному роману Халеда Хоссейни.

Лишь каждый сам себе сможет ответить на вопрос «Искупил ли Амир своим поступком свою же вину перед Хасаном?».

10 июня 2014 | 18:05
  • тип рецензии:

Очень жаль, что создатели данного фильма оказались 'ворами' в прямом смысле этого слова. Ведь на самом деле у нас украли, просто вырвали, всю суть изложенную в книге, именно ту суть, которая пробирала до костей, которая заставля плакать и, иногда, смеяться.

Данный фильм, абсолютно, не отражает те мотивы, которые двигали героя на те или иные поступки, такое ощущение, что это видеофрагменты отснятые по некоторым кускам книги и слепленные в определенной последовательности. Игра актеров серая и пресная. Взрослый Амир вообще какой-то, простите за выражение, 'никакой'. При виде Асефа я рассмеялся. Мало того, так еще и важнейшие фрагменты, которые были в оригинальном произведении, даже не были показаны на экране.

Вывод таков: Такое ощущение, что я посмотрел сезон сериала (будем сопоставлять его, сезон, с книгой) потом прошло время, вышел новый сезон и показывают, что было в предыдущем сезоне буквально за 40-60 секунд. Так вот, эти 40-60 секунд и есть фильмом по отношению к книге.

'Из грустных историй вырастают хорошие книги', но не всегда по тем хорошим книгам снимают хорошие фильмы, а жаль...

4 из 10

21 января 2014 | 19:09
  • тип рецензии:

Я уже много раз зарекалась не смотреть экранизации прочитанных книг, и, как оказалось, не зря, и фильм 'Бегущий за ветром' - лишнее тому подтверждение. Вот почему.

Начнем с того, что Хоссейни - поистине мастер слова, и книга заменила мне реальность на некоторое время. Мне повезло больше всех, так как я, проглотив его книгу 'Бегущий за ветром', в тот же вечер решила посмотреть фильм. Мне это было необходимо, я хотела сравнить свои образы и то, как это воплотил режиссер на экране.

Я вообще не понимаю тех людей, которые осуждают фильм за то, что многие эпизоды в нем сокращены или попросту изъяты. О чем вы вообще, я, например, потратила около 5 часов на книгу, и мне кажется, чтобы воплотить такой роман на кинопленке, понадобится как минимум в два раза больше этого времени, а не принятые несчастные 2 часа. Само собой, некоторые сцены кажутся очень скомканными и несвязными. в какой-то рецензии была светлая мысль о том, что могли хотя бы снять сериал. Но режиссер решил уместить больше 30 лет жизни героя в 120 минут.

Были допущены некоторые вольности в сценарии, что-то изменили, а что-то сделали точь-в-точь как в книге. У меня смешанные чувства по этому поводу.

Но меня порадовал Афганистан, который показали на экране. Эти базары, национальная музыка, дети, запускающие змеев, такой чистый, уютный Кабул с его улочками, шикарный дом Амира и небольшой домик, где жил Хасан. Я и не думала, что эти люди жили как-то иначе, счастливо и почти беспечно, пока их не настигла война.

Мне понравился актерский состав, очень приятные, красивые люди, они помогли мне лучше представить своих героев. Но игра их оставляет желать лучшего. Нет тех эмоций, того напряжения, которые заставляли меня рыдать на протяжении почти всей книги. взять, к примеру, письмо Хасана...

Я не хочу долго и нудно разбирать каждый кадр фильма, лишь скажу, что всегда считала и буду считать - книга для меня была и остается лучшим культурным наследием человечества. Ни один фильм, ни одна театральная постановка не подарят вам столько эмоций, как книга. На экране все кажется тусклым и плоским. Не всегда, конечно, но фильм Марка Форстера не является исключением.

Сама по себе картина неплохая, но зритель не поймет той глубины чувств, того смысла, который автор вкладывал в каждую строчку...это история о бесконечной, настоящей дружбе, она просто перевернула мое сознание.

Но фильму я ставлю

3 из 10

01 декабря 2013 | 18:13
  • тип рецензии:

Видеоряд, постановка, саундтрек, сюжет - всё очень качественно, уместно и гармонично. Отдельно отмечу персонажа - отца Амира - настоящий мужчина, мой герой. Огорчило то, что зрители должны 'читать между строк' -

-национализм, нетерпимость, насилие и т.п., царившие в Афганистане в относительно мирное время;

-презрительное отношение к традиционному исламу

-звери-русские, развалившие страну(хотя с этим и можно отчасти согласиться. СССР не оправдываю);

-и вновь США в облике спасителя всех обездоленных

Эти лицемерные попытки американцев оправдать вторжение войск в страну просто вызывают недоумение. Конечно, книжку, одобряющую, хоть и опосредованно политику США, одарят всеми возможными регалиями, а фильм, снятый по ней, номинируется на Оскар.

10 из 10

за фильм, 0 из 10 за политику

23 ноября 2013 | 02:10
  • тип рецензии:

Прекрасная экранизация одноименного литературного произведения Халеда Хоссейна. История настоящего искупления, история, поучающая задумываться перед тем, как принимать то или иное решение, простыми истинами несущая зрителю глубокую жизненную философию ответственности. Если мы хотим иметь право на стяжательство статуса гуманных существ, подобное должно приуменьшать, и лишь поэтому на лицезрение человечества все чаще выносятся одна за другой истории, трогающие своей космополитичностью и человеколюбием. Перекликаясь с глубоко чувственными драмами 'Верный садовник' Джона ле Карре и 'Кровавый алмаз' Гэби Митчелл подобное конкурентоспособное кино, выходящее в кассовых масштабах, подводит к осознанию обесценивания в современной среде основного гуманного принципа важности человеческой жизни как таковой, а также беспечного использования огромных ресурсов: как экономических так и человеческих, расходуемых на бестолковые организации, за которые так любят прятаться 'демократически воспитанные' нации. Все это в равной степени подводит к новому этапу восприятия политической среды мира, представленными также отличными картинами 'Переправа', 'Оружейный барон', 'Совокупность лжи' и т.д..

И неважно, насколько схожи содержание и фабулы повествований. Эти истории, воспитывающие ум и самосознание, нужно рассказывать своим детям вне зависимости от релятивности MPAA film rating system и нравственных законов общества, рассказывать, дабы смягчать их сердца перед теми, на кого указывают пальцем. Уверенно советую всем ознакомиться с этим фильмом, а если решитесь прочитать книгу- гарантирую не один раз щемящее чувство сострадания и сочувствия к народу, у которого забрали все их ценности.

7 из 10

04 ноября 2013 | 17:19
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: