К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

'Макбет' - конечно, уникальный фильм. Чисто с визуальной точки зрения он практически безупречен - красивейшие виды Шотландии, воссозданная с невероятной точностью эпоха, впечатляющая игра с красками и так далее. Предъявлять претензии к сценарию тоже бессмысленно - все-таки Вильям Шекспир, одна из величайших его трагедий, шедевр четырехвековой выдержки. Да и актеры задействованы не просто именитые, но очень и очень талантливые...

Вместе с тем, фильм не производит того оглушительного впечатления, которого я ожидала. Может быть, сказывается недостаток моего образования, а может быть, я просто привыкла к современным фильмам, более динамичным, хоть и менее великим. Тем не менее, 'Макбет' временами откровенно провисает. И когда тебе в пятый раз показывают пейзажи Шотландии, такого впечатления они уже не производят. Хочется, честно говоря, разбавить их действием.

Притом что действия откровенно не хватает. Вот Макбет одерживает победу - и вот, почти без перехода (точнее, после нескольких очень красивых и медленных вставок), он уже замышляет недоброе. Вот он добивается успеха - и кажется, что на следующий день его уже все ненавидят как тирана... И так далее. Истории явно не хватает какой-то протяженности во времени, хотя у самого фильма с протяженностью-то как раз все в порядке.

Однако во всем остальном, повторюсь, фильм просто великолепен. Майкл Фассбендер и Марийон Котийяр играют бесподобно, не удивлюсь, если им дадут по 'Оскару' за эти роли. Приятно видеть на второстепенных ролях знакомые лица - например, непривычного Дэвида Тьюлиса (больше известного, как профессор Люпин, я думаю) в роли старого короля Дункана. Правда, второстепенные роли в основном оказываются слишком второстепенными, они словно растворяются в трагедии двух главных героев... и видах Шотландии, разумеется.

В целом, 'Макбет' получился фильмом для ценителей. Для тех, кто знает, что там сценаристы изменили в трагедии, для тех, кто заслушивается стихами Шекспира и не требует от фильма ничего другого. Не могу сказать, что сходила в кино зря. Но и утверждать, будто получила гигантское удовольствие и потрясение, увы, тоже не могу.

29 ноября 2015 | 17:56
  • тип рецензии:

Честно говоря, я не уверена в том, что по «Макбету» возможно вообще написать хоть какую-нибудь развёрнутую ясную рецензию.

Бывают такие фильмы, по которым сложно писать: некоторые из них хороши и значительны настолько, что это уже сделали до тебя, и от тебя остается лишь только принять или не принять это; а бывают просто фильмы, которые, ну, есть. Хорошая ли это экранизация? Сложно сказать: вроде «Макбет» Курзеля и выглядит аутентично, но при этом присутствуют и переделанные, иначе интерпретированные сцены, и навязчивый режиссерский (не шекспировский) месседж, который порой перебивает собой саму историю Макбета… Нет ли неправильного истолкования персонажей? Да вроде нет: работа над ролями проведена хирургически аккуратно, не создается ощущения, что режиссёр не знал, как справиться с объемом и мотивацией персонажей… а некоторые даже получились куда более внятными, чем в оригинале (как хорошо, что это был не Макдуф!). Не противоречит ли форма содержанию? Да вроде нет, и фактура выбрана удачно, и декорации впечатляюще выразительные, и места выглядят подходящими сеттингу…

Но более того о «Макбете» 2015 года нельзя сказать ничего.

Он красив, он выразителен, он умудрился совместить мрачный шекспировский текст и оригинальное режиссёрское видение… но при этом не особо понятно, а об чём, это видение. Что должна рассказать яростно форсируемая тема с убитым сыном Макбета? Почему вопрос о престолонаследии неожиданно стал краеугольным конфликтом экранизации, а убийство детей – центральным символом? Не поймите меня неправильно, я вовсе не считаю, что это противоречит букве «Макбета», просто это не те темы, которые можно просто ввести и оставить так, не связывая их никак дополнительно с текстом. Они не вырастают из материала очевидным образом, вот в чём дело; значит, нужна дополнительная привязка, объяснение, да просто одна строка – это не та экранизация, которая подходит к тексту Шекспира фундаментально, так что одна погрешность-отсебятина вполне простительна… Просто в итоге не очень понятно, о чём вообще получился новый «Макбет». О самом Макбете? Ну вроде как… О пагубной природе власти? Ну, по идее, да, но эта тема немножко хоронится под навязчивым символизмом… О том, что когда умирают дети – это плохо? Ну очевидно, что это плохо… Что не так с леди Макбет? Является ли она властолюбивой стервой, как в оригинале, или же это женщина, которая повергнута в отчаяние от потери сына? Случайно ли, что среди ведьм есть один ребёнок, или нет?

О чём ты, фильм? О чём?

27 апреля 2016 | 11:08
  • тип рецензии:

Всё это было немножко досадно
И довольно нелепо.
Впрочем, она захотела,
Чтобы я читал ей вслух «Макбета».
Едва дойдя до пузырей земли,
О которых я не могу говорить без волнения,
Я заметил, что она тоже волнуется
И внимательно смотрит в окно.


С этих строк когда-то для меня начался «Макбет» – за много лет до того, как я впервые его прочитала.

Шекспир приходит в нашу жизнь порой помимо нашего желания, порой окольными путями, а порой еще до того, как мы научимся читать. Он не только не оставил литературе последующих поколений незатронутых тем, но и объял собой весь мир, впечатался в сознание миллионов и вообще в какой-то степени создал нашу реальность.

Наверное, парадоксально, что пьесы Шекспира (то есть произведения, создававшиеся именно для постановки), довольно редко находят достойное воплощение в театре, а в реалиях современного мира и в кино. И тем ценнее мгновения настоящей встречи с произведением на сцене или экране. Фильм Джастина Курзеля «Макбет» (2015) – это одна из таких встреч, откровение, которое случается несмотря на то, что ты был к нему готов.

Здесь завораживает и визуальный ряд – удивительной красоты кадры, которые ты готов не только вновь и вновь прокручивать, но и повесил бы такую картину на стену. Завораживают и актеры, выразившие те самые шекспировские страсти, о которых постоянно говорят. Завораживает и сам размах фильма, его глубина – он соответствует литературному первоисточнику, он его достоин. Фильм, как и трагедия, вызывает ощущение непрерывного губительного падения, неумолимого краха, он вызывает чувство какой-то необратимости. Сюжет передан практически без изменений – можно даже сказать, что он соблюдался скрупулёзно, но некоторое смещение акцентов по сравнению с пьесой создатели картины себе все же позволили.

Это касается прежде всего образа леди Макбет, которая здесь, в фильме, вызывает гораздо меньшее неприятие – хотя к ней и нет никакого снисхождения, но она не воспринимается безусловным злом, воплощенным исчадием ада. Ее образ решен мягче: она, скорее, становится жертвой собственных демонов – жестокости, властолюбия, алчности… Возможно, что такое ощущение от образа леди Макбет является следствием не только режиссерской задумки, но и того, что он воплощен Марион Котийяр – актрисой, умеющей быть неоднозначной, нелинейно выстраивающей свою роль, сочетающей в себе множество граней и оттенков. В «Макбете» она постоянно балансирует на грани низменного и духовного, нам сложно понять, что именно движет ею: любовь к мужу, властолюбие, отчаяние? И тем ценнее это актерская работа – она заставляет искать, думать, и спрашивать, она не раз заставит обратиться и к самому Шекспиру, и к его многочисленным интерпретаторам.

Не менее сложен и Макбет в исполнении Майкла Фассбендера: мы наблюдаем за эволюцией этого образа, хотя слово эволюция, предполагая некий прогресс, не совсем подходит сюда. Актер не статичен в заданном ему образе – он позволяет нам прочувствовать развитие своего героя, пораженного страшным недугом, но это не мешает увидеть нам в нем и его ум, смелость, мужественность. Прекрасная фактура Фассбендера, его внешние данные – еще одна актерская краска: его лицо, взгляд и даже осанка меняются в соответствии с теми переменами, которые происходят в душе Макбета. Ощущаешь почти физическую боль от того, как низко падает герой, с какой готовностью и легкостью он идет на новое преступление, уже не понимая, для чего он это делает. Испытываешь боль от того ощущения, что именно он мог бы прожить всю жизнь иначе и распорядиться силой, данной ему, наилучшим образом. Макбет в исполнении Майкла Фассбендера прекрасен своей неоднозначностью и многослойностью – свойством всех героев Шекспира.

Визуальный ряд фильма можно без преувеличения назвать удивительным. Холодные пейзажи Шотландии еще сильнее оттеняют характеры героев, бушующий огонь их страстей и страхов. Каждый план хочется смаковать, всматриваясь в эту визуальную философию фильма, впитывая в себя каждый кадр – будь то живописные общие планы, или портретные крупные, все они решены и сделаны как художественное полотно. Внешняя, видимая часть фильм находится в редкой гармонии с внутренней, подтекстовой: проживая эмоции Макбета и его жены, Банко или Макдуфа, вдруг замираешь на мгновение от восторга, который помогает тебе пережить разворачивающуюся на твоих глазах трагедию.

Иногда начинает казаться, что мы не найдем ничего нового в давно привычных вещах, в цитируемых на каждом шагу книгах, так иногда ощущается и Шекспир: что в нем можно найти такого, чего я еще не знаю? Но стоит открыть книгу, позволить себе погрузиться в нее, как тебе открывается доступ в совершенно иной мир – настоящую параллельную реальность, которую иначе как литературой и не назовешь. Иногда, близко к литературе подходит и кино – перенося тебя в неведомые сюжеты и позволяя прожить иные жизни.

Сила искусства в том, чтобы подарить тебе того, чего ты, возможно, лишен – приключения, любовь, нежность, и в то же время оно словно бы делает нам прививку от мыслей и чувств, недостойных человека. Так, прожив 2 часа в шкуре Макбета или леди Макбет, мы можем навсегда заречься от жажды власти, жестокости и влечения к бесконечному падению – пагубной иллюзии полета.

Но еще одна сила искусства состоит в том, чтобы принести в нашу душу свет и эстетическое счастье, даже рассказывая о гибели. И таким счастьем, несомненно, является «Макбет» Джастина Курзеля.

13 февраля 2017 | 16:35
  • тип рецензии:

Видимо, мое мнение о «Макбете» будет нейтральным, как и эмоции от просмотра. Поначалу я думала, что со мной что-то не так, поскольку я не почувствовала ничего, но другие отзывы только укрепили мое мнение.

В первую очередь «Макбет» умопомрачительно красивое кино. И красота кадра действительно большой повод фильмом восхищаться. Красота видеоряда вполне самодостаточна и гармонична. Это и природа, и шотландская туманная атмосфера, и средневековые воинственные шотландцы. Красивые актеры красиво дерутся, сидят, живут.

Но «Макбет» хорош как чисто техническая работа, которая выполнена четкой актерской рукой. Но души, страсти и магии в этой экранизации нет. По крайней мере, мне так показалось. Плюс сценарно пьеса Шекспира оказалась набором затянутых сцен, иногда связанных только знанием источника.

Возможно, эта самая достоверная версия Шекспира, а кроме того, красивая, но Макбету и остальным героям не хватает характера, воли, развития. Все герои как будто часть красивого ландшафта кино.

08 декабря 2015 | 21:05
  • тип рецензии:

От нового «Макбета» у меня осталось двойственное впечатление. С одной стороны, нам предлагают завораживающее зрелище – таким и должно быть настоящее кино, разве нет? С другой – буквальное, почти дословное прочтение шекспировской пьесы. А в результате получилась не версия, но иллюстрация. Качественная, масштабная, объёмная – но всё-таки иллюстрация. Не берусь судить, хорошо это или плохо, просто поделюсь своими наблюдениями.

Первое, что бросается в глаза и приковывает взгляд к экрану - шотландские пейзажи. Роскошные панорамы суровых безжизненных гор, низкого неба, высохшей травы, холодного моря – всё это выдержано в мрачной, леденящей кровь сине-серой гамме. Для контраста – кроваво-красное солнце. Такая правильная картинка тёмного средневековья. Шотландия здесь не просто место действия: кажется, зло разлито в этой природе, поэтому неизбежно. Очень эффектные и настолько же жуткие сцены сражений. Персонажи – под стать антуражу: суровые лица в шрамах и боевой раскраске. Впрочем, и без неё герои внушают страх: во всём фильме – ни одного светлого лица. И очень много крови. В общем, ощущение надвигающейся катастрофы создаётся с первых же кадров. И катастрофа не заставляет себя ждать.

Далее события развиваются по тексту, а вот образы главных героев показались мне статичными, им не хватает динамики, развития. Вроде бы и монологи те же, что у Шекспира, и последовательность соблюдена, но как они живут, меняются – почти не показано. Если колебания Макбета как-то отражаются на лице Фассбендера в первых сценах, то в дальнейшем он превращается в застывший персонаж. Злодейка в исполнении Марион Котийяр в начале фильма вообще кажется не очень убедительной. И всё-таки в ней больше жизни: по ходу фильма друг друга сменяют ужас от последствий содеянного, отчаяние, даже проблески сострадания, безумие, и в финале перед нами – другая женщина, разрушенная собственной жаждой власти.

Теперь об отступлениях от оригинала. Их немного, но они есть. Фильм начинается с похорон ребёнка Макбета и леди Макбет – у Шекспира они бездетны. Эта сцена показалась мне абсолютно лишней и чужеродной, попыткой привнести какое-то психологическое оправдание поступкам главных героев. Шекспировские герои монолитны, ими владеет только «одна, но пламенная страсть», она довлеет над ними и подчиняет себе всего человека, не оставляя места для других движений души. Собственно, о губительности страстей все трагедии Шекспира, подходить к ним с мерками современного психологизма – большая натяжка.

Ведьмы тоже получились другими. У Шекспира их три, это отсыл к античности, к богиням судьбы. В фильме их неизвестно почему то четыре, то пять, дополнительные ведьмы – дети. Ну и в целом у Шекспира эти образы более колоритны и осязаемы, в фильме это такие эфирные сущности, сотканные из тумана и растворяющиеся в нём: XXI век всё-таки гораздо дальше от буквальной веры в демонов и ведьм, чем эпоха Шекспира.

И ещё одной сцены я очень ждала, но так и не дождалась – когда Бирнамский лес поднимется на Дунсинан. Вместо этого показан пожар в лесу. Вот здесь хотелось бы большей точности, всё-таки это одна из ключевых сцен. Финал тоже отличается от оригинального: сын Банко, Флианс, убегает с мечом Макбета в закат – видимо, так режиссёр визуализирует пророчество, полученное Банко.

В общем, экранизация классики – дело непростое, удачных киноверсий вообще немного. Перед авторами фильма стоит сложная задача: донести до современного зрителя мысли и чувства, которым не одно столетие. Удалось ли это создателям «Макбета»? Думаю, не в полной мере – прожить историю вместе с героями, вовлечься в неё у меня не получилось. Захотелось ли перечитать Шекспира? Однозначно. Что я и сделала. Так что, по крайней мере, просветительскую миссию новый «Макбет» выполнил.

6 из 10

08 декабря 2015 | 14:19
  • тип рецензии:

Темные силы соблазняет нас правдой чтобы потом запутать во лжи

Экранизация классической и от того бессмертной истории о Макбете, в представлении австралийца Джастина Крузеля, превращается в брутальный видео-клип достойный руки Николаса Виндинга Рефна. Многословный и медийный для блокбастера, но слишком созерцательный для театральной постановки. Фильм открывает крайне натуральная сцена похорон умершего сына Макбета, специально добавленная для довершения психологического портрета главного героя и его супруги. Далее фильм продолжает клиповая сцена сражения где оператор сменяет ускоренный темп съемок на рапид и обратно напоминая аналогичные сцены из фильма '300 спартанцев'. Примерно в середине схватки в фильм вмешивается Шексировский текст и что-то начинает идти не так.

При целом ряде преимуществ общее виденье картины воедино не складывается. Режиссер воссоздал аутентичную обстановку Шотландии 11 века, но не вдохнул в нее жизнь. Выразительные декорации здесь так и остались элементом декора, подчеркивающего сердце драматургии, но не внутренний мир фильма. С точки зрения истории мир 'Макбета' во многом остается за кадром, оставляя зрителям лишь тягучий и призрачный антураж, готовый исчезнуть и растворится в тумане, вызывая после себя лишь один вопрос - а был ли он? Яркие сцены пышно снятые оператором не перешагивают через призму реальности так и оставаясь здесь независимыми элементами. Слишком красивыми для отдельных кадров, но плохо работающими в едином концепте театра и кино. Возможно проблема здесь кроется в том же тексте Шекспира который авторы сценария сначала изменил в угоду реалистичности и психологической достоверности, а после следовал почти буквально в итоге превращая кино в театр, а театр в кино.

Что получилось в 'Макбете' лучше всего, так это психологические портреты и здесь нельзя на отметить игру Майкла Фассбендера, одного из лучших актеров современности. Фассбендер играет Макбета достаточно широко, изображая разные степени безумства, чувствуя сверхзадачу и оставаясь главным и единственным нервом всего фильма, и даже героиня Марион Котийяр здесь остается где-то на задворках истории.

Конечно, фильма 'Макбет' никогда бы не было если не великая история Шекспира, написанная с оглядкой на историю человеческую. Великая трагедия о жажде власти, о природе человека и о самой жизни. Как выразился сам Макбет, жизнь это история рассказанная идиотом которая при этом ничего не значит. Значит же или нет каждый ответит для себя сам.

03 декабря 2015 | 21:20
  • тип рецензии:

Совершенно не в состоянии поставить фильму адекватную оценку! Противоречивое чувство от просмотра. Где-то в районе сотой минуты. Титры. А я так и не поняла, что же чувствую по поводу увиденного... Видимо, так и останется он у меня неоцененным (не путать с неоценимым).

Однако, не смотря на это, еще в начале фильма я поняла, что захочу написать на него рецензию. А для меня это дело тяжкое. Редкий фильм может заставить меня позабыть об упоительной лени, сесть за компьютер и начать писать. Что самое смешное, при этом я не могу сказать, что фильм мне понравился. Скорее, он зацепил меня. Чем? Наверное, своей контрастностью. В одно мгновение кажется, что это шедевр, в другое - что полная посредственность. И все же...

Признаюсь честно, я не читала 'Макбета'. Я вообще равнодушна к Шекспиру. Поэтому не могу сравнить оригинальную версию с версией Джастина Курзеля: может быть, Шекспир перевернулся бы в гробу, глядя на это безобразие, а, может быть, аплодировал бы стоя. Но что я точно могу сказать, так это то, что фильм на любителя. Не стоит ждать от него эпических сражений и сложного сюжета. Это не боевик, не триллер и не комедия. Это даже не высокоинтеллектуальное кино, просмотром которого вы сможете похвастаться перед друзьями.

Очевидно, смысл 'Макбета' в наличии морали, которой вы и должны проникнуться при просмотре. 'Кровь порождает кровь', как гласит слоган к фильму. Ну, или 'не делай другим того, чего не желаешь себе'. Et cetera, et cetera... Подставить нужное.

Страсти кипят нешуточные. Драма разворачивается недетская. И все равно чего-то не хватает. Эта мысль сопровождает тебя как назойливая муха на протяжении всего фильма. Кто-то не выдерживает и уходит из зрительного зала с полнейшим недоумением на лице. Но я продолжаю сидеть! И делаю я это ради того, из-за чего вообще стоит идти на этот фильм - из-за актерской игры Марион Котийяр и Майкла Фассбендера. Их монологи с самими собой - лучшее, что есть в фильме. Зависть, тщеславие, безумие и, наконец, безысходность на кроваво-красном фоне.

И дело тут даже не в сюжете и морали. Просто за главными героями интересно наблюдать. Интересно наблюдать за их мимикой, за развитием мыслей в их голове. Не хочется оценивать их поступки, как хорошие или плохие. Их безумие отталкивает и притягивает одновременно.

Отдельно хочется отметить визуальную составляющую фильма. Суровый пейзаж. Много красного и черного цвета. Дым, огонь и пепел. Камень и сталь. Все это настраивает на мрачный лад. Правильный в моем понимании.

Подводя итог, на фильм стоит сходить, если:

- вы любите рефлексировать и копаться в своей или чужой голове;

- вы любите наблюдать за человеческими эмоциями,

- вы мечтаете стать королем Англии (или просто давно жаждете повышения на работе), но не знаете, что вам для этого сделать;

- вам нужно руководство, как испортить собственную жизнь, а за одно, и жизнь окружающих;

- и, наконец, если у вас умерла золотая рыбка, и вам грустно.

Приятного просмотра!

03 декабря 2015 | 23:21
  • тип рецензии:

Кощунство! Святотатство! Взломан храм
Помазанника божья! Жизнь из тела
Похищена!

Гламисский тан Макбет и его супруга скорбят по погибшему первенцу. Тем временем Шотландия охвачена восстанием, и силы короля Дункана тают с каждым днём. Макбет ведёт воинов на битву с бунтовщиком Макдональдом: сражение, о котором у Шекспира сказано всего несколько слов, представлено масштабным и кровопролитным событием. Когда враг повержен, из тумана являются три ведьмы; они предрекают Макбету почести и королевский титул, а его другу Банко — славу родоначальника будущей династии. Среди гор и пустошей Шотландии, крошечных поселений и молчаливых замков начинается путь Макбета к власти. Каждого, кто стоит на этом пути, герой и его супруга устранят без сомнений и сожалений, будь то сюзерен, друг или невинное дитя.

«Макбет» Уильяма Шекспира — конъюнктурное произведение: оно написано в пору, когда на английский престол взошёл шотландский король Яков I. В трагедию попал и сюжет объединения Англии и Шотландии во имя благой цели, и тема ведовских проклятий (сожжение ведьм в Британии начала XVII века было весьма популярным развлечением). Версия Джастина Курзеля тоже насыщена конъюнктурой, только не политической, а фестивальной. Модные актёры (Фассбендер, Котийяр, Тьюлис, Харрис) вкупе с натурными съёмками в шотландской глуши обеспечили 10-минутные овации в Каннах и восторженные отзывы кинокритиков. Туманы Внутренних Гебрид обогатили историю создания фильма красочными легендами: Марион Котийяр, исполнительница роли леди Макбет, однажды заблудилась и едва не увязла в болоте.

Фильм действительно невероятно красив. Съёмки на острове Скай позволили воплотить эталонные пейзажи шотландского высокогорья, осязаемо передать кристально чистый воздух и шум травы на ледяном ветру. Батальные сцены с замедленными фрагментами, выполненными в абсолютной тишине, заставляют переживать каждый удар так, будто сам оказался в сердце схватки и видишь приближение острия клинка, наносящего смертельный удар. Готические соборы и ренессансные залы пиршеств не сочетаются с аскетичным средневековым окружением, но анахронизмы (пушки в XI веке) есть и у Шекспира. Исторической правды от «Макбета» ждать не приходится, здесь не показаны города, селения и быт простолюдинов. «Макбет» — миф о войне и предательстве, миф о солдатах и об их женщинах, претендующий на родство с преданиями скандинавского язычества. Ключевой образ — рыцарский меч, но это не меч-крест, а меч-идол, меч, который в руках военного служит орудием благородного труда, а в руках праздного деспота — проклятым истуканом, обрекающим владельца на безумие.

Текст фильма Курзеля почти дословно воспроизводит Шекспира, хотя в титрах указаны трое сценаристов. Авторы сценарных вставок сотворили с шекспировским текстом примерно то же, что три ведьмы — с судьбой Макбета: с самого начала направили действие в разрушительную сторону, руководствуясь мотивами бездушного любопытства. Погибший ребёнок Макбета, который, должно быть, казался авторам трогательным нововведением, на деле обесценивает шекспировский конфликт. У Шекспира падение Макбета вызвано целым рядом предпосылок, но герой выбирает путь предательства по собственной воле. У Курзеля же сердца Макбета и его жены заранее ожесточены роковым событием. Смерть близкого человека — общее место современных сценариев, deux ex machina, способная придать герою нужные для сюжета качества, будь то доброта, мудрость, безумие или жестокость. «Смерть в оправдание» выглядит тем более наивно, что мертвецов вокруг Макбета и без того хватает.

Образы-новоделы не ограничиваются семейством Макбета. Триединство сестёр-ведуний, происходящее из скандинавской (норны) и древнегреческой (мойры-богини судьбы) мифологии, без причин разбавлено четвёртой ведьмой-девочкой и младенцем. Леди Макбет, желая обладать мужем, не раздевает его, а просовывает руку сквозь темные складки одежды, как будто собирается не снять с него штаны, а достать его душу. Необходимость провести Макбета через адское пламя вынуждает режиссёра сжечь тот самый Бирнамский лес, который должен был двинуться на Дунсинанский холм. Более удачно переданы скандинавские аллюзии: мечи и пламя в туманных битвах сливаются в зловещий танец, превращая каждое поле битвы в земное подобие Вальхаллы. Атмосферу гнетущего величия иллюстрирует не только визуальный ряд, но и музыка, написанная братом режиссёра Джедом Курзелем. Сочетание электронных инструментов и старинных скандинавских мелодий напоминает саундтреки Тревора Морриса («Викинги», «Тюдоры», «Борджиа») и, как ни парадоксально, музыкальные темы из космических видеоигр.

Зыбкий миф современного «Макбета» теряет почву под ногами всякий раз, когда отходит от шекспировской традиции. Претензия на глубокий смысл так и осталась претензией: напустив (в буквальном смысле) тумана, авторы попытались скрыть отсутствие оригинального содержания за долгими паузами и сомнительным сюжетными добавками. Визуальной красотой можно насладиться в документальных фильмах о старой Британии, благо история Шотландии полна достоверных сюжетов, не уступающих по драматизму шекспировским трагедиям. А за глубиной лучше обратиться к первоисточнику: грубое переложение текста с красочными иллюстрациями подойдёт разве что педагогам, желающим пристрастить к Шекспиру нерадивых старшеклассников.

02 декабря 2015 | 19:51
  • тип рецензии:

Если бы у меня был шанс пересмотреть этот фильм, я бы не стала этого делать. Это одна из тех работ, которые поражают своей картинкой, красотой пейзажей и вычурностью диалогов, однако на втором часу просмотра зарождают внутри легкое чувство скуки. С развитием сюжета это чувство становится все сильнее и начинает перевешивать интерес к истории. Затянутое развитие событий, которое должно было придать картине величественность и некую таинственность, оказалось не лучшим решением. Создается впечатление, будто театральную постановку отсняли и выдали в кинотеатры без изменений. Хотя, если уж быть честным, и в театре «Макбета» зрителю наскучило бы смотреть.

Однако в фильме есть несколько сильных сторон, помимо красивой картинки и причудливого староанглийского языка. В первую очередь, это Майкл Фассбендер, который отлично отыграл безумие короля, его жажду власти и слепое подчинение судьбе. Его глаза – настоящие глаза безумца, которые смотрят, но не видят, а его движения порывисты и во многом бесцельны – так бывает, когда человек полностью погружен в свои мысли. Второй сильной стороной фильма является Марион Котийяр. Она отлично смогла передать скрытую женскую силу, целеустремленность и непреклонность. Почти абсолютный антипод Макбета. Синтез этих двух персонажей породил нечто прекрасное – пару королей по духу, а не по крови. Если судить о картине в целом, если ее оценивать, то едва ли можно поставить фильму выше 6/10. 6 – за героев, пейзажи и общую атмосферность. Но не выше. За скуку, вялое развитие событий и отсутствие каких-либо акцентов.

06 июля 2017 | 21:32
  • тип рецензии:

Творчество известного во всем мире Шекспира не раз экранизировалось еще с эпохи чернобелого кино. Какие-то экранизации обходились с первоисточником вольно, какие-то старались максимально следовать тексту. Были и хорошие и плохие фильмы и они продолжают выходить.

Данная попытка экранизировать одно из самых знаменитых произведений классика 'Макбет' (историю о разборках за власть в средневековой Шотландии) представляет собой достаточно противоречивое явление. Дело в том, что в принципе передать красоту и поэтичность слога, все тайные и явные смыслы, исторический контекст и отсылки у Шекспира очень сложно, особенно если читать его не в оригинале. С киноадаптацией все эти трудности только преумножаются - необходимо в пару часов впихнуть немаленький сюжет, важные диалоги и события, пояснить контекст, а еще сделать так, чтобы в процессе этого зритель не заскучал, особенно если он не является ценителем английской классической литературы.

И вот с последним у фильма проблемы. Дело в том, что смотреть данную работу именно как фильм весьма сложно и утомительно. Весьма рваное повествование, недостаток пояснений контекста событий и мотиваций, резкие вводы и выводы из действа персонажей, недостаток действий и каких-то событий в кадре - все это ощущается весьма остро. Также сильно портит всю бюджетность фильма. Весь хронометраж герои ходят по серым пустым холмам, одеты в одинаковое рванье, эпические события выглядят не более впечатляюще, чем на сцене среднего театра, а это проблема для такого визуального жанра как кино. Актеры взяты исключительно второплановые, массовки мало, музыка и звук тоже не очень.

Логично, что говорят герои монологами из пьесы, однако дубляж не передает все смыслы, красоту языка и метафоричность первоисточника, так что простому зрителю просто будет казаться что в фильме актеры занимаются лишь подражанием театральной речи.

И тем не менее, фильм может понравится людям, знающим первоисточник, как еще один способ посмотреть на классическую историю в киноформате под новым видением режиссера. Ведь заядлые театралы готовы несколько раз ходить на разные постановки одной и той же классической постановки, так и с просмотром экранизаций классики люди готовы смотреть на разные версии.

Мне фильм не очень понравился, но я не являюсь любителем Шекспира и смотрел кино в дубляже. Допускаю, что кому-то кино понравится гораздо больше, и это будет абсолютно нормально.

5 из 10

12 марта 2022 | 11:43
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: