Благодаря Оксимирону эта гоголевская цитата сейчас вновь стала популярной. Но, что за ней стоит? Дело в том, что в Европе в 1828 году вышел анонимный эротический роман «Сладострастный турок» (The Lustful Turk). Он был очень популярен, и вероятно Гоголь его читал.
Ну и ясно, что речь идет вовсе не о шишке, а о вполне реальном органе, которого лишился главный анти-герой в конце произведения. Тут уже ясна перекличка с гоголевским 'Носом'...
Так вот, именно на основе этого популярного произведения, которое послужило архетипом многочисленных последующих историй о сложной жизни женщин в гаремах и был снят этот фильм. И пусть в финале так и не появилось заспиртованного органа, но без анатомическо-кровавой темы не обошлось.
Очень жаль, что вместо изысканной ленты, обращающей нас к старинному эротическому раритету мы получаем пошлый и безвкусный водевиль. Вместо того, чтобы передать ориентализм, изящество, и даже, возможно, придать ленте оттенок декаданса, мы получаем неуемные пляски голых тел на фоне наскоро сшитых ярких костюмов. И несмотря на то, что ленту нельзя назвать порнографической по форме, она является вульгарной по сути.
А если бы делали ленту люди мало-мальски знающие историю XIX века, то скорее всего вышло бы нечто интересное и необычное. Впрочем, замечу, что если бы не 'безумные семидесятые', то и вовсе остался бы наш 'алжирский дей' без своей экранизации.
Плохое кино, не советую смотреть без перемотки
2 из 10