К описанию сериала »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Я очень редко вижу примеры удачных экранизаций популярных книг, когда режиссеры 'видят' книгу правильно, чувствуют ее- и попадают в точку. За просмотр этой кинокартины я бралась с опаской, признаюсь честно. Прославившейся фильм Тима Бертона уже собрал миллионы в кинопрокате, заслужил похвалу критиков, и даже получил сиквел. Эта, более неизвестная версия о той маленькой девочке Алисе, которая упала в колодец, поначалу представлялась мне дешевым ремейком. Но самое удивительное то, что она далеко такой не оказалась.

В этом мини-сериале главная героиня живет в нашем обычном современном мире. Но некоторые обстоятельства уже связывают ее с той страной чудес. Это очень необычное интересное видение режиссера, причем в этом фильме новаторство есть во всех подробностях сказки; мне очень понравилось то, как они сконструировали волшебный мир, прописали старых героев по-новому, и самое главное- завернули в почти что не измененный сюжет. Актерская игра полностью меня удовлетворила, хотя в исполнительном составе вы не увидите звезд, но все же. Сюжет не стоит на месте, все время что-то происходит,- и это классно!

Из минусов даже не буду особо что-то выделять. Конечно, компьютерные технологии конца нулевых оставляют желать большего, но я бы даже на этом не зацикливалась. Вся история выглядела свежо, интересно. Конечно, с эффектами и прочими техническими мелочами не сравнится версия Бертона, но.. Эта Алиса- очень неплохая экранизация.

Единственное, что я думаю, так это то, что этот фильм может не понравиться консерваторам, или тем, кто привык к голливудским качественным кинокартинам. Здесь уровень ниже, но все же мне было приятно поставить этой вечно-доброй и необычной сказке-

7 из 10

24 июля 2018 | 13:41
  • тип рецензии:

Интерпретации сказок на современный лад всегда вызывают некоторую долю недоверия: насколько будут переиначены персонажи, что останется от привычного мира?.. И от этого более приятно, когда интерпретация удаётся.

С самого начала, даже не зная точно, можно было сказать, что это сериал в первую очередь для ТВ, а следовательно обладает ограниченным бюджетом и временными рамками, поэтому и оценивать я настраивалась с учётом этого. Но, надо сказать, история так незаметно, постепенно и глубоко завлекла, что подобное просто забылось за всеми теми эмоциями, что пришлось пережить на протяжении двух серий.

Алиса с самого начала показалась невыразительной, несказочной, но так оно и есть: вместо маленькой девочки, которая для жителей Страны Чудес стала легендой, мы видим вполне современную, взрослую и самостоятельную девушку, которая не станет доверять кому-либо, пока всё ещё будут сомнения (даже если этот кто-то уже не раз помогал ей). Впрочем, и сам мир теперь не похож на тот, что был 150 лет назад: чувства в нём покупаются и продаются, а ради этого 'устриц', то есть обычных людей, лишают собственной воли. Однако Алиса остаётся Алисой и не так уж зря проходит через зеркало, смотря на новую для себя вселенную своими удивительно яркими глазами.

Шляпник и Белый Рыцарь прекрасны с самых первых секунд. Если к игре Катерины Скорсоне надо было сначала привыкнуть, чтобы увидеть личность, то Эндрю Ли Поттс и Мэтт Фрюэр, едва успев заговорить, уже способны покорить. Кстати именно голоса в данном случае очень важны: стоит предпочесть оригинальную аудио дорожку, чтобы услышать, как насмешливый тон Шляпника переходит в обиженно-удивлённый, а Рыцарь замысловато и очень гордо представляется.

Лучше не сравнивать этот сериал и фильм Бёртона: они разные по цели, сути и исполнению. Хотя я бы сказала, что первый вышел даже лучше. Может быть, просто чем-то ближе. Ведь кто знает, не кроется ли в ближайшем складе зеркало, которое станет проводником к совсем другому миру для каждого из нас?

10 из 10

26 мая 2016 | 19:29
  • тип рецензии:

Если бы мне сказали, что из двух новейших фильмов по сказке Льюиса Кэррола, более высокий рейтинг получит этот фильм, а не кинокартина Тима Бёртона (да и вообще что такой фильм получит высокий рейтинг), я бы не поверил. Но пришлось увидеть своими глазам такую несправедливость, когда дешёвый бредовый фильм получает оценку выше, чем настоящая качественная экранизация. Вообще-то наш народ обычно не любит вольные трактовки любимых книг, особенно когда действие литературного первоисточника в фильме переносится в настоящее время! Этого наш зритель вообще не выносит! Но здесь и книгу извратили, и действие романа перенесли в современный мир, а зритель 'скушал'. Если бы этот фильм вышел не до экранизации от Тима Бёртона, а после неё, то я был бы уверен, что это не что иное, как мокбастер от студии 'Asylum'. Но это оказался просто телевизионный фильм, вышедший за год до нового хита по любимой многими сказке. И не сказать, что это совсем мусор, но и уж точно не отличный фильм, и по крайней мере, не лучше, чем версия 2010 года.

Быть может, лучшими экранизациями 'Алисы в стране чудес' были диснеевский мультфильм 1951 года, и советский мультфильм 1981 года. Но это из старых версий, из новых же лучший, бесспорно, фильм Тима Бёртона. Одна из древних экранизаций, а именно картина 1933 года порадовала только первой половиной фильма, с середины начинался бред, а в телевизионном фильме 1999 года такого бреда ещё больше. Сюжет был настолько нелепым, что походил на чей-то странный сон, и хоть по сюжету приключения в Стране чудес как раз и снятся Алисе, не должен же фильм быть таким нелепым и несуразным. Песня про суп вообще вывела из себя (после неё песня Валерии про чай стала казаться намного интеллектуальнее). И кто бы мог подумать, что этот же режиссёр спустя 10 лет решится на ещё одну экранизацию 'Алисы в стране чудес', только альтернативную предыдущей! И снова телевизионная постановка, а значит, дешёвые декорации и примитивный сценарий. Не буду вдаваться в подробности по поводу извращения литературного первоисточника, об этом вы можете прочитать в единственной отрицательной рецензии на это творение, человек всё подробно описал. Мне остаётся только добавить, что фильм снят абсолютно в том же стиле, что и предыдущая экранизация от этого же режиссёра 1999 года, она столь же нелепая, столь же дёшево снята (хотя, по сравнению с фильмами студии 'Asylum', съёмка на уровень выше), да и постановка не такая убогая, как в 'Наутилус - повелитель океана' (тоже так называемая 'экранизация', переносящая действие классики в современный мир), и сюжет не настолько бредовый, как в 'Приключениях мушкетёров', где герои романа Дюма пользовались компьютерами и флэшками. Но всё равно фильм скорее не понравился, чем понравился. Классические мультфильмы по сказке Льюиса Кэррола мне, скорее всего, понравятся намного больше. Этот же фильм отдаёт гламурностью и деталями современности, что не идёт ему на пользу, а выдаёт его трешеподобность.

6 из 10

18 марта 2015 | 12:41
  • тип рецензии:

«Алиса в Стране Чудес» Ника Уллинга – это не столько очередная перепевка старой сказки или киберпанковская дистопия (хотя и то и другое, конечно, тоже), сколько история любви повзрослевшей Алисы и Шляпника, рассказанная сто пятьдесят лет спустя после событий, происшедших в книге Л. Кэрролла. Героиня картины – больше не маленькая девочка, смотрящая на мир широко распахнутыми глазами. Когда-то в далеком прошлом ее отец ушел из дома, чтобы больше никогда не вернуться, а дочери, брошенные отцами, это особый вид девочек – их когда-то разбитые сердца надежно спрятаны за крепкой броней недоверия, и лишь настоящим героям под силу растопить этот лед.

Кто мог предположить, что этим героем окажется не прекрасный принц, едва ли не с первых кадров зовущий Алису под венец, а Шляпник? Не безумный, как у Кэрролла, зато безумно симпатичный, с этими его циничными изучающими взглядами девичьей фигурки в мокром платье и жизненным девизом «Услуга за услугу, детка»? И кто мог угадать, что за холодностью и рассудительностью Алисы скрывается самоотверженность и способность пойти на самую безумную авантюру ради любимых людей, а расчетливый пройдоха Шляпник с кучей полезных знакомств окажется тем самым рыцарем, готовым пожертвовать жизнью ради прекрасной дамы, в то время как другой, настоящий рыцарь, бежит в страхе с поля боя? Разгадка проста: они оба оказались не теми, за кого выдавали себя, не теми, кем сами себя считали до этой встречи.

Правда, в Стране чудес, путь в которую лежит через волшебное зеркало, всё является не тем, чем кажется на первый взгляд. Прекрасный принц в любой момент может обернуться коварным предателем, трусливый Белый рыцарь – отважным воином, Мартовский заяц – профессиональным киллером, а Садовая Соня – бойцом сопротивления с диктаторским режимом очередной безумной королевы. Ведь, хоть в нашем мире после первого визита Алисы миновало полтора столетия, в Стране чудес никак не может наступить покой и благополучие, потому что на этот раз ее жителей одолела напасть в виде нехватки ярких эмоций, для поставки которых деспотичная Червонная королева приспособила людей, похищаемых из нашего мира и презрительно именуемых устрицами. Одурманивая несчастных усыпляющей жидкостью, их до изнеможения заставляют играть в казино, чтобы потом выбросить, как отработанный шлак, досуха иссушив. И, разумеется, судьба многострадальной волшебной страны вновь оказывается в руках «той самой Алисы из легенды», которой предстоит не только спасти мир и разобраться в собственных чувствах, но и не потерять при этом голову.

Для режиссера Ника Уиллинга «Алиса» 2009 года оказалась второй экранизацией истории Л. Кэрролла. И если за десять лет до этого свет увидела более менее классическая версия хроник чудесатых событий, то в этой картине уже с первых кадров становится понятно, что зрителя ждет совсем не детская сказка. Об этом свидетельствует в том числе и визуальный ряд фильма, на удивление гармонично сочетающий в себе урбан- и киберпанк постапокалиптической столицы Страны чудес с шизофреничной пестротой и сюрреализмом стиля 60-х, царящего в интерьерах казино и костюмах его обитателей, и отражающего безумие, творящееся в его стенах.

Одновременно в сюжетной линии картины прослеживается сильное влияние сказочного сериала «Десятое королевство», лавры которого, похоже, не давали покоя Уиллингу. Оттого сложно не заметить параллели в развитии романтических отношений Алисы и Шляпника с историей Вирджинии и Волка, а также эпизод с потерей одного из родителей героини в параллельной вселенной. Связь этих произведений прослеживается даже в одежде голубого цвета, которой отдают предпочтение Алиса и Вирджиния.

Однако не стоит думать, что перед нами лишь бледная копия знаменитого сериала. «Алиса» всегда останется «Алисой», и чем сильнее изменен оригинальный сюжет произведения, тем большее удовольствие доставит поиск аллюзий на книгу поклонникам Льюиса Кэрролла, угадывающим в идее с устрицами историю из стихотворения о плотнике и морже, в Чайной лавке – домик для безумного чаепития, а в летающих механических фламинго – несчастных птиц, используемых для игры в гольф.

22 апреля 2014 | 00:44
  • тип рецензии:

Экранизировать Кэррола начали ещё на заре кинематографа. Одним из первых постановочных фильмов со спецэффектами, является «Алиса в стране чудес» Сесиля Хэпуорта, снятый, аж в 1903 году. И тут понеслось. И до сих пор роман, написанный в позапрошлом веке, остаётся излюбленным материалом для многих режиссёров и сценаристов. Некоторые экранизируют Алису даже по два раза, как например, английский сказочник Ник Уиллинг.

Когда он снимал Алису в первый раз, в 1999 году, он умудрился собрать нехилый букет известных и отличных актёров, создал неплохой видеоряд, но всё же критики и зрители остались недовольными картиной. А я помню, как в детстве смотрела по телевизору, и мне нравилось.

Но Уиллинг не останавливается и, спустя десять лет продолжает экранизировать бессмертную историю. Но теперь, вместо детской сказки, на выходе мы имеем экшн с полюбившимися героями. «Экшн» слово, конечно громкое, но всё же динамики в новой Алисе хватает. Но всё по порядку.

1. Сюжет. Алиса взрослеет, снова, случайно, попадает в чужой мир и оказывается в центре событий, связанных с кольцом, с помощью которого происходит перемещение из реального мира в сказочный. В общем, сюжет развивается и развивается по ходу фильма. Элементов очень много, паззл собирается в интересную картину. Но при просмотре не покидает какое-то ощущение заурядности, предсказуемости. Неожиданных поворотов много, но они все такие ожидаемые. Местами сентиментальный, местами весьма динамичный фильм с погонями, стрельбой, летанием на фламинго (не птицах).

2. Вселенная фильма. Страна чудес сильно изменилась со времён первого посещения Алисы. Нет карточных замков, милых домиков, безумного чаепития. В своём новом творении Уиллинг попытался смешать элементы урбанистики, киберпанка, стимпанка. Всё бы ничего, задумка понятна, но нарисовать всё это можно было бы получше - то и дело в картине проскальзывал некачественный видеоряд. Хотя бы сцена, в которой безумные близнецы пытают Алису. Такой простор для фантазии - неограниченный, буквально. Но в итоге мы имеем эффекты, напоминающие заставку на Windows 98 (хотя, не помню, были ли на ней вообще заставки). Даже первая экранизация режиссёра для того времени демонстрировала весьма неплохую картинку. Из плюсов: казино – яркое, цветное, стильное, и лес – обычный зелёный лес.

3. Персонажи. Абсолютно всех персонажей в фильме играют люди. Кроме Чеширского кота, которого играет кот, но создатели настолько минимизировали его появление на экране, что сказать больше нечего. Интересно интерпретировали Королеву, Карты, которые являются её слугами, Моржа с Плотником. Особенно радует Мартовский Заяц-киборг.

А вот Алиса уже не та. Маленькая девочка, некогда свалившаяся в кроличью нору, повзрослела, поэтому авторам фильма пришлось заново создавать персонажа, буквально с нуля. Целеустремлённая, смелая, сильная духом каратистка с чёрным поясом, – вот какой предстала перед зрителями новая Алиса или Простоалиса, как её называл Белый Рыцарь. Героиня не вызывает никаких эмоций: ни симпатии, ни раздражения – ничего. Простоалиса.

Симпатичная мордашка Шляпника в исполнении Эндрю Ли Поттса. Вроде главный персонаж, но сказать о нём нечего. Мартин Шорт в предыдущем фильме запомнился больше. Шляпник должен быть безумным, как Шорт, как Депп, а здесь он просто симпатичный и всё.

Куда безумней Белый Рыцарь, и это просто лучик света в этой тёмной Стране Чудес. Отличная игра актёра, поистине безумный персонаж, коими и должна быть наполнена сказка. Рыцарь едва ли не самый приятный и запоминающийся элемент в фильме (наравне с Мартовским Зайцем-киборгом).

4. Итоги. Английский режиссёр Ник Уиллинг, так полюбивший жанр сказок, снимает неплохие, в принципе, вещи для семейного просмотра, для отдыха. Он снял две «Алисы», но такими разными они получились. Во второй экранизации он перенёс героев в абсолютно новые декорации, основанные на его собственном видении и фантазии. Жаль, что исполнение местами подкачало. Нарекания есть, но стоит ли заострять на них внимание? Любителям Кэррола смотреть обязательно, любителям сказочных телесериалов тоже.

09 ноября 2013 | 14:12
  • тип рецензии:

Стиль, в котором творит свои фэнтези мини-сериалы Ник Уиллинг, некоторые называют настоящим фэнтези в отличие от фэнтези-триллеров и полубоевиков. Ну, речь идет о таком повествовательном, затяжном действии, где много дороги, много разговоров между тем, как что-либо произойдет, а события развиваются постепенно... Это должно приближать течение времени в фэнтези-пространстве к реальному, и обеспечивать более полное погружение, но это же требует большего от съемочной группы, потому что одно дело впечатлить и уйти, а другое топать по сказочным мирам в образе 2 серии длиной в полтора часа. На практике это получается спорно, а если у тебя ограниченный бюджет и неплохие, но в массе своей не очень опытные актеры, происходящее временами начинает напоминать документальные съемки. И градус интереса у зрителя очень неустойчив, кажется, лучше было бы, если найти талантливого монтажера и убрать пустые минуты... но, видимо, принцип.

Итак, значит, бежит Алиса за кроликом и падает Алиса в зеркало, - а это уже намек, что фильм снят по мотивам обоих книжек, а дальше начинается вполне классическая по сюжету история, оформленная в виде:

Шли, шли, шли, кольцо искали,

Шли, шли, шли, кольцо нашли,

Шли, шли, шли, кольцо бросали

В жерло Роковой горы.

Вот и тут крали, искали, спасали, а Королева даже пару раз мяукнула про мою прелесть, вообще хорошо. Конечно, отсылки к Кэроллу сохранились в виде редких цитат, причем не только словесных, но и небольших черточек в образах персонажей. Но вот главный. самый важный момент в его книгах кинодеятели неизменно переделывают (за исключением, пожалуй, Шванкмайера), а именно - он писал о маленьких девочках. И его истории это истории об их страхах, конфликтах и трудностях. В кино гораздо больше любят подростковый период, и девочка Простоалиса в зеркало бежит спасать своего прекрасного, которого 5 минут назад отвергла, а теперь хочет понять, почему. Есть очень страшная и отвратительная короткометражка про взросление девочки Алисы, там ее жестоко истязают странные и нелепые типы в противогазах и коже под присмотром оплывшей жиром грудастой и безликой королевы, такое чувство, что зачастую нам предлагают то же самое в разбавленном и приукрашенном виде.

Вернемся к персонажам, потому что самое главное. что я хочу сказать здесь: фильм смотреть стоит ради двух из них. Первый это Белый рыцарь зазеркалья, чудеснейший персонаж, которого я вообще впервые вижу полноценно выведенным в экранизациях. Он не совсем книжный по духу, но самобытный, очень мощный и очень забавный. Он старик, но при этом не отживший свое, чуть безумный, трогательный и непотопляемый, потому что он один из немногих здесь, кто действительно умудряется жить в волшебном мире - в своей голове.

И второй... призрак, фантазм, герой, столь явно присутствующий в историях об Алисе, что его улавливают и воплощают то в виде Белого Кролика, но чаще, как и здесь - Шляпника... моя старая любовь, тот, кто так и не дался вроде бы гениальному Деппу, но так похоже воплощен неким Эндрю Ли Поттсом, его взгляды, его жесты, его хитрость, отчаянность, безумие, единственный, с которым никогда не страшно, даже если сказочная страна оказывается слишком уж похожей на наш мир; когда не хватает спецэффектов, это особенно очевидно.

Поэтому вот так. Это кино вам может подарить несколько минут любования городом в поднебесной, бормотание и песенки старого рыцаря и идею о том, что некоторые девчонки выбирают психов, а не принцев, даже если их зовут не Алисами.

Спасибо.

05 августа 2013 | 12:58
  • тип рецензии:

Сериал коротенький - в моем варианте все серии слеплены в один трехчасовой фильм.

В основе сериала лежит всем нам известная сказка про Алису в стране чудес, но полностью переделанная, и в этом его особая прелесть. Многим сериал не понравился, и я вполне могу понять почему - от оригинала, на первый взгляд, осталось очень мало, а то, что осталось, напрочь перекроено. Грубо говоря, в сериале нет ни единой точно воссозданной сцены из оригинального произведения. Тем не менее, со всей уверенностью могу вам сказать - он просто потрясающий, и в сюжете намного больше от оригинала, чем кажется.

Вышел сериал в декабре 2009 года, когда все уже вовсю ждали выхода Бартоновской 'Алисы в Стране Чудес', и, соответственно, сериал просто попал не в то время, и не в то место, на фоне этих ожиданий. Скачивая английскую версию, я видела комментарии того же 2009 года, где одни удивлялись, что 'фильм' вышел так быстро, а другие разочаровывались 'oh, that's THIS Alice', хотя год выхода и название были написаны четко. Впрочем, когда нам стоило полагаться на внимательность людей?

Алиса сделана на современный лад: девушке Алисе двадцать лет, она занимается боевыми искусствами, на полставки работает тренером, и встречается с молодым человеком Джеком. А также занимает свободное время попытками найти отца, пропавшего десять лет назад. Но судьба распоряжается по-своему, и Алиса попадает в мир, совсем не похожий на тот, к которому она привыкла, где она знакомится со Шляпником, Додо, Уткой и Совой, Королевой Червей, Плотником и Моржом, Белым Рыцарем, Гусеницей, и многими другими. Однако, остановлюсь тут, и не буду рассказывать весь сюжет, иначе у вас сложится определенное мнение о сериале, которое впоследствии может не совпасть с тем, что будет при просмотре.

Поклонников книги может порадовать множество мелких цитат, применяемых, временами, в совсем других ситуациях, а потому звучащих иначе - и, в то же время, так знакомо.

Как дизайнер (какой-никакой, но все же), я сразу увидела, какая огромная работа проделана для создания этого сериала. Помимо весьма многогранного сценария, в декорациях также продумано множество мелочей - одежда персонажей, вещи, интерьеры. Все они намекают на оригинал, и при этом подходят именно той истории, которая рассказывается нам - новой, отличной от оригинала.

Из-за того, что многие сравнивают сериал с Бартоновской Алисой, тоже скажу пару слов на этот счет. Сериал мне нравится больше. Бартон создал чудесный красочный фильм, очень красивый, насыщенный волшебством и сказочным настроением. Но на один раз. Сериал более интересен - у него больше энергии, разнообразнее сюжет, и замечательная концовка. Его мне хочется пересматривать, и я не устаю от него. Мое мнение таково, а что любить вам - ваше дело.

10 из 10

23 февраля 2013 | 22:06
  • тип рецензии:

Я огромная поклонница произведения Льюиса Кэрролла 'Алиса в стране чудес', и радуюсь любой возможности посмотреть экранизации этой чудной истории. И в этот раз ко мне попал мини-сериал про современную девушку Алису, у которой черный пояс по дзю-до. Сюжет пересказывать не имеет смысла. Но нет, он нисколько не похож на книжный. Это совершенно новая, увлекательная интерпретация. В последнее время не часто встретишь такую историю, чтобы и для детей и для взрослых. А эта история просто волшебна! Она открывается с совершенно новой стороны! Этот фильм совершенно не портит минимальное количество спецэффектов, а наоборот, только украшает. Ведь лучше смотреть и понимать его, он делает нажим на отношения и игру актеров.

Насчет актеров, могу сказать, что оцениваю их вполне адекватно, потому что раньше не была с ними знакома, не видела ни одно фильма с их участием. Собственно, игра мне понравилась. Были некоторые изъяны, но не у главных героев, Шляпника и Алисы. Не понравилась Красная королева. Могли бы сделать и грациозней. Но я сужу по фильму 2010 года, где Червовая королева была великолепна.

Катерина Скорсоне, игравшая Алису, произвела на меня отличное впечатление. Этакая смелая девушка, брюнетка, что ничуть меня не огорчило, хотя Алису я представляла блондинкой. Но эта черта мне наоборот понравилась. В общем, игры ее меня не разочаровала. Обязательно посмотрю что-нибудь с ее участием.

Эндрю Ли Поттс, который исполнил роль Шляпника. Что тут сказать? Чокнутые всегда будут популярны. Я была в восторге от Шляпника. Хотя, опять же проводя параллель между Бертоновским Шляпником, в исполнении Деппа, можно сказать, что Поттс был недостаточно сумашедший. Просто странный. Но в нем была своя изюминка, которая делала его потрясающим!

Не знаю, что можно сказать про других актеров. Не особо кто-то запомнился. Хотя можно еще выделить,Филипа Уинчестера, Валета. Все поражаются, что его сделали блондином. Но мне кажется, это был отличный ход. И кстати, я до последнего не верила, что он был хорошим персонажем. Думала, он предаст Алису и обманет. Так что, я считаю его хорошим актером, ему удалась эта роль.

И конечно же, какая полная картина, без деталей. А тут их полно. И чокнутый рыцарь, и розовые мопеды фламинго. Это производит впечатление. Разрушенный город. Баночки с эмоциями. Это все очень увлекательно и создает нужную атмосферу.

Что еще нужно для отличного новогоднего настроения? Отличные актеры и старая любимая сказка на новый, современный лад.

10 из 10

02 января 2013 | 14:54
  • тип рецензии:

По некоторым причинам новинки кино проходят мимо меня. 'Алиса в стране чудес' попала ко мне недавно и случайно. Во-первых, я думала это тот самый фильм Тима Бертона, который расхваливали все кому не лень. Во-вторых, Алису Кэрролла очень люблю. Зазеркалье особенно. В-третьих, сказки мое все. Особенно для взрослых.

Итак, мне попалась Алиса Ника Уиллинга. До этого момента не была знакома с творчеством этого режиссера и, как выяснилось, еще и сценариста. Не жалею. Более того я счастлива, что этот фильм дошел до меня раньше бертоновской версии.

Понравилось все. Без исключения. У меня редко бывает, чтобы я смотрела фильм не отрываясь. Проблема современного общества - реклама каждые 15 минут, в результате человек не может усидеть на месте, даже если это видео. С этим фильмом таких проблем не было. Три часа как приклеенная.

Теперь собственно конкретика, а не просто розовый сироп эмоций.

Актеры. Нет звезд первой величины. Я так понимаю, первая величина это голливудские примы. Вопрос. Вы серьезно думаете, что они были бы уместны в британском фильме? Проблема Голливуда в плакатности. Как это ни печально. Великобритания пока и, я надеюсь, в будущем тоже этим не страдает.

Все актеры успешно справились со своими ролями. Все были естественны, непосредственны и уместны. Даже герцогиня, хотя и казалась немного картонной. Правда блондинистый валет резал глаза. Филипу Уинчестеру суждено быть шатеном, ну или рыжим в крайнем случае. Белые волосы не его. Хотя, думаю, режиссер именно этой противоестественности и добивался, как знать.

Не буду описывать работу каждого актера, по всем прошлись уже до меня. Замечу только, что согласна с предыдущими комментариями по поводу Эндрю Ли Поттса. Действительно перетягивает одеяло на себя.: )))

Сценарий. Безупречен. Все логично, нет провисаний, сюжет развивается последовательно и закономерно.

Тут ругали Ника Уиллинга зато, что переврал классику. Хотелось бы напомнить, Кэрролл писал не детскую книгу, хоть и для детей. И, если верить критикам относительно образов моржа и плотника, интерпретация Уиллинга наиболее близка Кэрроллу по духу. Оба боролись за устриц, а морж любил их еще и покушать. На мой взгляд, весьма интересная находка. Оба заманивали устриц сладкими речами, аналог казино - сладкие обещания всевозможных удовольствий.

Вообще в фильме все ключевые книжные моменты очень тонко проработаны.

Бутылочка 'выпей меня'. Почему книжная Алиса выпила содержимое? Любопытство - отвечает Уиллинг. И как отвечает!

Безумное чаепитие в книге. Чайный домик в фильме. И нормальным происходящее там не назовешь.

Мартовский заяц. Полный псих.

Декорации. Покорили. Все такое знакомое и такое фантастическое. Ничего лишнего, ничего неуместного. Все на своем месте. Королевство рыцарей очень красиво и печально показано.

Сдержанный минимализм. Внимание к деталям. Это дорого стоит. Есть момент в фильме (точнее два), когда герои падают в воду. Одежда на них сохнет в кадре. А не как это обычно бывает. Ой, упала, ой, уже сухая бегу дальше. Это подкупает.

Спецэффекты. Да их практически и нет. Именно этим фильм и хорош. Они бы все испортили. Так внимание сконцентрировано на игре актеров и сюжете, а не на компьютерной графике. Не хочу обидеть поклонников бертоновской Алисы, но это красивая яркая пустышка, на мой скромный взгляд. Картинка поражает воображение, краски разрывают мозг. Это красиво, вызывающе, будоражит, но думать не надо.

Здесь эмоциональное возбуждение иного характера. Узнавание и осмысление. Чай. Ух, ты! А ведь и правда так могло быть! Гусеница. Ух, ты! Интересный выверт.

Фильм немного наивен. Но это же сказка. Классическая волшебная. Она должна быть немного наивной.

Еще один момент. Фильм лучше всего смотреть в оригинальной озвучке. Ничего плохого про русскую дорогу сказать не могу, напротив голоса постарались подобрать очень хорошо, но в оригинальном звучании у картины больше шарма.

Полагаю, нужно поставить оценку. Ну тут все просто:

10 из 10

26 мая 2012 | 13:32
  • тип рецензии:

Я только что досмотрела интересный научно-фантастический сериал «Портал Юрского периода», где меня очаровал Коннор (британец Эндрю-Ли Поттс). Мне захотелось посмотреть еще что-нибудь с этим замечательным актером, и я изучила его фильмографию. В итоге остановилась на мини-сериале «Алиса в стране чудес», поскольку здесь у него одна из главных ролей – Шляпник – и многие романтичные девушки в восторге от персонажа Эндрю.

В детстве я не совсем понимала книгу про Алису. Когда подросла, несколько раз перечитала ее, и мне открылись новые смыслы. Разные экранизации «Алисы» мне тоже были интересны, особенно удалась картина Бертона с классически безумным Шляпником (Джонни Депп), странноватой Белой Королевой-буддисткой (Энн Хэтуэй) и курящей Гусеницей.

Британско-канадский сериал про Алису совсем другой – это история обретения себя и своей любви. Действие перенесено в современный мир, и, понятное дело, за эти годы Страна Чудес изменилась. Красная Королева (оскароносная Кэти Бейтс) – этакий домашний тиран в тапочках – создала техногенное государство, весьма смахивающее на наш мир будущего, если верить в антиутопии.

Местными деньгами служат эмоции, которые выкачивают из устриц (так здесь называют обычных людей из нашего мира) с помощью огромного казино. Алиса (Катерина Скорсоне, канадская актриса с интеллигентным лицом) – современная взрослая девушка, преподает боевые искусства и не доверяет мужчинам, потому что много лет назад пропал ее отец, или, быть может, он бросил семью.

На парня Алисы нападают какие-то темные личности, она устремляется за ними и попадает в Страну Чудес. Здесь ей предстоит познакомиться со Шляпником, трусоватым Белым рыцарем, Чеширской кошкой, киллером по имени Мартовский заяц и пережить захватывающие и опасные приключения.

Не буду оригинальной, если скажу, что между Шляпником и Алисой сражу же образовалась пресловутая химия (тут впору ревновать Ханне Спиритт (Эбби из «Портала Юрского периода), и я весь фильм ждала, когда же они поцелуются. Красивый, но кукольный Принц не вызывал у меня никаких эмоций, а вот обаятельный, хотя и слегка привирающий Шляпник приковал к себе внимание.

После просмотра этой сказки остаются самые приятные впечатления, какой-то детский восторг, так что рекомендую всем ценителям хорошей актерской игры и современных сказок. И пусть вас не пугает скромность спецэффектов и редкое появление Бармаглота – фильм совсем не о красотах сказочных миров.

28 октября 2011 | 02:50
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: