К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Сколько женщину не изучай, всё будет совершенно новая

Фильм Александра Зархи был шестой экранизацией романа Льва Толстого в Советском Союзе. Всего в мире насчитывается 27 экранизаций «Анны Карениной», начиная с немого немецкого фильма 1910 года. Но не всем дано стать шедевром.

В драме отлично показаны лицемерные нравы Москвы и Петербурга второй половины XIX века. Балы, речи на французском. Одна из самых захватывающих сцен – скачки. Великолепный актёрский ансамбль, очень хорошая музыка Родиона Щедрина.

Разобраться в отношениях героев Толстого легче через призму собственной судьбы. Поэтому любовников и сыграли бывшие супруги Самойлова и Лановой. На роль Анны Карениной пробовались Эллина Быстрицкая и Татьяна Доронина, но именно Татьяна Самойлова воплотила образ «изломанной души», которым восхищаются на протяжении более 40 лет. Ловелас Вронский в исполнении Василия Ланового также считается одним из самых удачных образов, экранизированных когда-либо.

История трагической любви Анны Карениной к графу Алексею Вронскому. Каренина очень переменилась со своей московской поездки. Ради роковой страсти к блестящему офицеру замужняя дама бросает своего мужа Алексея Александровича Каренина («Зачем вы едете?» «Я еду для того, чтобы быть там, где вы. Я не могу иначе»). Пожилой Каренин (Николай Гриценко) не человек, а машина. И злая машина, когда рассердится (Жизнь наша связана не людьми, а Богом. Разорвать её может только преступление). Но перед любовью к Вронскому Анну ничто не останавливает. Даже то, что Каренин лишает её возможности видеться с родным сыном Серёжей. Но и ничто не вечно. Отношения между Анной и Вронским портятся… Судьбы рушатся. Жизни обрываются.

Несчастливая любовь Карениной и Вронского показана в драме на фоне чистой и счастливой семейной жизни Константина Лёвина (Борис Голдаев) и Китти Щербацкой (Анастасия Вертинская).

Мой любимый персонаж в фильме – Стива Аркадьевич Оболонский (Юрий Яковлев). Никогда не унывающий эпикуреец (Разве девять лет жизни не могут искупить минуты увлеченья?!), любящий жизнь и обожающий женщин (Женщина – это винт, на котором всё держится. Сколько женщину не изучай, всё будет совершенно новая.).

Режиссёр Александр Зархи так говорил об «Анне Карениной»: «Малое прикосновение к классике – это всё-таки прикосновение». На мой же взгляд, великолепный фильм Зархи в полной мере передал авторские философские размышления и психологические зарисовки, свойственные литературе Толстого.

04 мая 2009 | 23:16
  • тип рецензии:

Историю романа я слышала, наверное, еще маленькой девочкой, но особого значения этому произведению не придавала. Но в какой-то момент ситуация начала изменяться - я посмотрела 'Войну и Мир' 1965-го года, начала всерьез интересоваться литературой, а буквально неделю назад свершилось чудо - в наш город приехал актеры театра Вахтангова со спектаклем 'Посвящение Еве', в котором играет непревзойденный Василий Лановой. После спектакля я была под таким впечатлением, что решила непременно пересмотреть все фильмы с Василием Семеновичем, и первым в руках у меня оказался фильм 'Анна Каренина'.

С самого начала я буквально приросла к экрану - и не могла оторваться, залпом поглотив обе серии. Сюжет несчастной, безрассудной любви захватил меня, и каждую ситуацию я переживала вместе с героями. Это подчеркивает то, чего нет в современном кинематографе (в большинстве) - настоящей игры актеров.

Никакое другое исполнение роли Анны я не приму. Для меня существует только одна Каренина - это потрясающе красивая Татьяна Самойлова. Она не просто играла, она, казалось, проживала всю жизнь своей героини от начала до конца. Каждое слово было сказано с чувством, ее прекрасное лицо показывало все мучения несчастной Анны. Смотря на нее, я даже забыла, что меня ждет в конце - и была повергнута в шок, когда Каренина бросилась под поезд!

Также мне трудно представить другого Вронского - эта роль будто создана для Ланового. Он идеально подошел внешне - писанный красавец, разве что ростом отличался от оригинального героя Льва Толстого. Его голос, узнаваемый среди тысячи других - как этот голос звучал в разговорах с Анной! Оба актера - Самойлова и Лановой - еще и великолепно смотрятся друг с другом как пара, тут конечно сыграла их супружеская жизнь, к сожалению, разорванная к тому моменту. Они знали друг друга, чувствовали, их брак добавлял изюминки к фильму. Более красивую пару просто сложно себе представить.

Другие актеры также были на высоте - будь то Юрий Яковлев (Стива Облонский), Анастасия Вертинская (Кити Щербацкая) или Майя Плисецкая (Бетси Тверская). Облонский будто только что сошел к нам со страниц романа, Плисецкая поражала воображение, Вертинская была превосходна.

Для меня самыми красивыми моментами стали бал и поездка Вронского и Карениной в Италию. Боже, как это было чудесно! Этот бал, отчаяние бедной Кити, вальс Анны и Алексея, их взгляды, улыбки. Они не замечали никого вокруг, а какова была контрастность! Все вальсирующие мужчины были в черном, дамы - в белом, и только Вронский и Каренина - наоборот. Она в изумительном черном платье, он - в белой офицерской форме (а не что так не красит мужчину, как военная форма, как мундир и перчатки!). В завершение, шикарная музыка, которая смогла подчеркнуть все - и чувства Кити, и разгорающееся пламя между главными героями.

Несмотря на то, что многое описанное в книге мы не увидели в фильме, это никак не значит, что фильм плох. Для меня этот фильм - шедевр. Этот фильм заставил меня за два дня проглотить почти половину книги, этот фильм словно околдовал меня и стал едва ли не самым любимым! И я действительно не забуду ни одного слова и ни одного движения в фильме.

10 из 10. Произведение искусства.

08 марта 2010 | 16:16
  • тип рецензии:

Смотрела этот фильм два раза. Первый раз еще до прочтения книги. Тогда фильм очень понравился, посмотрела на одном дыхании. Но после того, как прочитала, захотелось сравнить ощущения. После книги столько эмоций и впечатлений. Думаешь, что все эти чувсва воплотятся на экране. Но, к большому моему сожалению, я не получила того, чего хотела.

Первое, что мне бросилось в глаза и неприятно меня поразило-это практическое отсутствие сюжетной линии Кити и Левина. Конечно, роман называется 'Анна Каренина', и потому основное внимание должно быть уделено главной героине, Анне. Но нельзя было полностью свести на нет линию Кити и Левина. По-моему, обе сюжетных линии до того взаимосвязаны, что по отдельности они становятся однобокими и примитивными. Не зря же Толстой так прорабатывал образ Константина Левина. А сколько философских размышлений и монологов! Нельзя из такого многогранного и многозадачного произведение делать искючительно любовную историю.

Очень урезаны диалоги и монологи главных героев-это вторая вещь, которая мне не понравилась. Взять хотя бы Анну: совершенно не понятно, что она чувствует в тот или иной момент, что в ней борется, чем она мучается, почему поступает так или иначе. Кажется, что присутствуют лишь инстинкты и животное начало. Это опять же к вопросу об однобокости.

Все вышеперечисленные ошибки (ошибки с моей токи зрения) связаны лишь со сценарием. Все же остальное находится на высшем уровне: прекрасная игра актеров, высокое мастерство оператора и режиссера и, вне всяких сомнений, музыка- все это выше всяких похвал!

23 сентября 2009 | 22:25
  • тип рецензии:

'Анна Каренина' - одно из самых знаковых произведений Л. Н. Толстого в мировой литературе. Честно признаюсь, книгу читал довольно долго. Всё-таки автор довольно тяжёлый и бесконечные размышления и философия о том или ином аспекте жизни порой навевают скуку. Однако... нисколько не умаляю глубину произведения в целом, и, если брать характеры героев, то они прописаны настолько чётко, что придраться просто не к чему.

После прочтения произведения я, естественно, захотел посмотреть как можно больше экранизаций, и, в первую очередь, мой выбор пал на советский фильм 1967-го года. По мнению большинства, эта постановка - одна из лучших. После просмотра кинокартины, которая является классикой отечественного кинематографа, я в очередной раз понял, что я - не большинство (наверное, к лучшему), и мосфильмовское творение мне, мягко говоря, не понравилось совсем.

Той глубины, которая царила на протяжении всего литературного произведения, здесь не было и нет. Абсолютно поверхностное, наспех слепленное, кино не трогает ни на йоту. Сценаристы скатились в самую обыкновенную мелодраму, не показав никаких чувств, которые описывал в 'Анне Карениной' Толстой. Если у писателя мы видим какую-то монотонность и даже нудность, то в картине этого нет. Всё развивается настолько 'галопом по Европам', что ни о каких переживаниях героев и речи быть не может.

Одна из самых ярких сцен в книге - танец Анны и Вронского на балу вкупе с ревностью Кити Щербацкой. Здесь же я в ревность Кити поверил, в чувственный (точнее, бесчувственный) танец Анны и Вронского - нет. Опять-таки быстротечность событий в экранизации сыграла с персонажами злую шутку: характеры не были раскрыты. Где та страсть, с которой Анна должна смотреть на Вронского во время их танца? Где влюблённость, с которой Вронский смотрит на Анну? Всего этого просто нет.

Про линию Левина и Кити я вообще молчу. Её просто нет. Как мы помним, это немаловажные герои эпопеи. Я бы даже сказал, главные, наравне с Карениной и Вронским. Неслучайно даже после гибели Анны в книге, Толстой продолжает философские разглагольствования Левина о бытии и человеческом существовании. Экранизация не только не показала эти размышления, она выбросила немаловажный эпизод во всей книге - рождение дочери Кити и Левина. Это настолько яркое и пронзительное событие в жизни героев романа, что я просто диву даюсь: как такое можно было упустить? Эпизод, в котором Левин косит её день и ночь с мужиками и наслаждается запахом свежескошенной травы, меня также не убедил: 'запаха' никакого я не почувствовал, и стремления Левина заниматься сельским хозяйством я также не увидел.

Впрочем, к детям у авторов данной экранизации довольно скептическое отношение. Про дочь Анны и Вронского вспомнили только единожды, когда надо было уложить девочку спать. Я уж, ненароком, подумал, что малышку вообще можно не ждать, но она появилась в одном эпизоде вместе с няней. Противопоставлений в мыслях главной героини о том, как она любит Серёжу и как ей безразлична дочь не было вовсе, а эти размышления как раз-таки хорошо характеризуют Анну, как человека с расшатанной психикой и своими 'тараканами' в голове. Если говорить о Серёже, то мне не понравилось в нём одно - дублирование Кларой Румяновой. Я обожаю голос Клары Михайловны практически с пелёнок, но здесь он мне показался лишним. Слишком много мультяшных ассоциаций приходят на ум, когда слышишь этот изумительный голосок, но в данном случае это отвлекает от просмотра недетской экранизации.

Что касается актёров - претензий ни к кому нет, абсолютно. Самойлова в роли Анны органична, Гриценко в роли Алексея Александровича - великолепен, но самое 100% попадание в образ - это Василий Семёнович Лановой! Его Вронский (и внешне, и внутренне) словно спрыгнул со страниц произведения. Блистательный образ! Анастасия Вертинская в роли Кити мила и обаятельна, Юрий Яковлев в роли Стивы в чём-то комичен. Плисецкая добавила в актёрский ансамбль капельку грации и аристократизма, сыграв княгиню Бетси. Единственный минус - это, наверное, Борис Голдаев в роли Левина. И то, дело не столько в актёре, сколько в гримёрах. На мой взгляд, Левин в произведении несколько моложе того человека, которого мы видим в фильме, и настолько старить 30-летнего (на момент съёмок) актёра было непростительной ошибкой.

Что мы имеем: безусловно, разочарование от просмотра. Я не являюсь фанатом книги, но, после просмотра советской картины, понимаю, насколько глубоким может быть литературное произведение и насколько плохой может быть его экранизация. Это как раз тот случай. Не рекомендую его смотреть сразу после прочтения книги, т. к. впечатления могут быть равны моим.

4 из 10

P.S. Если уж советские киноклассики могли настолько купировать произведение, боюсь представить, что с ним сделали остальные.

09 марта 2015 | 10:36
  • тип рецензии:

'Мне отмщение и Аз воздам' поставил Толстой эпиграфом к своей 'мысли семейной', призвав читателя не кидать камней в грешницу, но предоставить высшим силам решать, как поступать с нею. Авторы экранизаций 'Анны Карениной' камней не кидали никогда - они просто не признавали за Карениной греха. Героиня этого самого любимого синеастами романа неизменно получала заведомую экранную индульгенцию на любые вольности с библейскими заповедями и подавалась зрителю как чистейшей прелести чистейший образец - за непослушные чернявые кудряшки в причёске, вуалетку с бабочками, белую, пухлую, перстнями унизанную руку, полное, вкусное, в шелка затянутое тело, за стилевое свое сродство со здоровым, крепким, румяным, ладным, морозно-свежим художественным фасадом эпохи великих реформ. Анна Каренина была тем как раз персонажем, на которого и шилась пресловутая мандельштамовская барственная шуба русской литературы, всем иным оказавшаяся не по чину. В веках она победила не идейно, не укоризненно, не назидательной краткостью своей искристой жизни, но по-набоковски, то есть эстетически. И, нераскаявшаяся грешница, полноправно вошла в Пантеон русских смиренниц и праведниц. Имя святое - Анна, Анна Каренина.

Справедливости ради стоит всё же отметить, что остающаяся до сих пор канонической экранизация Зархи рвать шаблон оценочных суждений тоже не предполагала. Сама нарезка романных сцен, вошедших в окончательную версию фильма, равно как и тех, что туда не вошли, свидетельствует о старании режиссера следовать в русле установившейся традиции взгляда на толстовский конфликт. Например, он намеренно вырезал при монтаже все флешбеки Анны, в частности необыкновенно по отзывам всех очевидцев удачно получившийся эпизод 'сватовства' Каренина к молоденькой и бедной княжне Оболенской, явившегося прямым результатом расставленных ею при посредстве Стивы и Бетси ловушек, дабы завлечь малосведущего в амурных делах государственного мужа в чащу двусмысленностей и недомолвок, а там и повязать его собственными же честью и порядочностью. Эпизод из тех, что, войди он в фильм, сдвинул бы глыбы - времени, места, литературной инерции. Но - не срослось: чувство меры, в высшей степени присущее Зархи-режиссеру, не позволило. Поскольку лимит фильма на ни в какие рамки не укладывающееся был заведомо исчерпан актрисой Самойловой.

Сейчас ни для кого уже не секрет, что Татьяна Евгеньевна страдала тяжелейшим душевным недугом, что актерское её мастерство зачастую сливалось с безумием так, что одно от другого не отделишь, как ни пытайся, что, наконец, северное сияние её неустойчивого разума не лицедействовало, но воссоздавало по собственной прихоти заданные сценарием образы. Как и не секрет и то, что в советском кино конца шестидесятых не было другой такой актерской фактуры, такой взвинченно-экзальтированной и вместе с тем вальяжной красоты, такого сочетания толстовской чувственности описаний и яроокого вихря врубелевских книжных иллюстраций. Живость романной героини, жадность её до сладостей жизни ('мы все хотим сладкого, вкусного: нет конфет, так грязного мороженого!') в интерпретации Самойловой изначально с подвывертом: она не только от души вгрызается в жизнь крепкими белыми зубами, но и подпускает яду в образовавшуюся рану. Её сюжетное alter ego - отнюдь не акварельно-нежная Кити-Вертинская, но княгиня Бетси в умопомрачительном исполнении Плисецкой, чья змеиная худоба и чешуйчатые туалеты зачаровывают, гипнотизируют, а потом смыкаются мускулистыми кольцами вокруг шеи и душат насмерть. А любая судьбоносная петербургская сцена непременно заканчивается у Зархи тем, что возвращается домой, конечно, в царство этикета, внушая тайный страх, карета, с мощами фрейлины седой...

Вообще над фильмом Зархи, как тому и положено, парит стройный мираж Петербурга, который есть лишь сон, блистательный покров, накинутый над бездной, под которой - хаос, и метель, и паровозные шестерёнки. Основательное и ленивое московское барство не выдерживает петербургских дисциплины и нервного напряжения, и срывы Анны-Самойловой от супружеских увещеваний Каренина-Гриценко - это не столько кошачья тоска по сильному самцу, сколько органическое, менталитетное, средой воспитанное неумение и нежелание загонять себя в рамки чуждых её натуре условностей. Потому что по-барски не любит рая, не боится ада. И - в полдень матовый горит, как свечи.

22 ноября 2015 | 00:00
  • тип рецензии:

Удивительно, что долгие годы я была совершенно холодна к этому фильму. В детстве, помню, несколько раз пыталась его посмотреть, но так и не одолевала до конца. Теперь же, в период сознательной юности, я понимаю, что такие отчужденные чувства были вызваны не тем, что советская экранизация великого романа неудачная и скучная, а тем лишь, что я попросту до нее (как до фильма, так и до книги) не доросла. В школе мы «Анну Каренину» не изучали, и быть может, это пошло мне на пользу, так как читая ее сейчас, я, во-первых, делала это по собственному желанию, а не принудительно, а во-вторых, смогла хотя бы в какой-то мере вникнуть в суть проблемы и сделать вывод, без прочтения первоисточника, любой, даже самый лучший фильм покажется поверхностным. Нет, утверждать, что экранизация 1967 года примитивна, было бы глупо, однако смотря ее, впитываешь чужую трактовку произведения, тогда как над «Анной Карениной» необходимо размышлять самому.

Анна Каренина – Татьяна Самойлова подошла на эту роль идеально – истинная русская красавица, женщина, в силу происхождения и светских нравов подневольная, но с неуемной волей к жизни и счастью. Мне, однако, не ясно, почему критика советских времен называла Анну чуть ли не мученицей, ее поступки едино правильными, а общество, которое она отвергла – виновником ее гибели? Предположим, что общество здесь, в принципе-то и не причем, ведь вина его только в искаженных порядках, следствием которых стало неудачное и нежеланное замужество Анны. Все же остальное – она сама. Возможно, я покажусь вам старомодной ханжой, но уважать характер Анны, или восхищаться ее поступками, я полагаю, излишне.

Да, Анна полюбила и полюбила не своего мужа – это жизнь, и с этим, увы, ничего не поделаешь, за любовь никто ее винить не станет. Влюбившись во Вронского, Анна не могла более находится подле ненавистного ей впредь супруга, каким бы он не был положительным, потому она покидает его ради своего собственного блага – этот факт так же неизбежен и осуждения не заслуживает. Конечно, Анну, а главное ее чувства, как к мужу, так и возлюбленному, понять можно. Прожив восемь с лет с нелюбимым человеком (вопрос только в том, зачем же она выходила за него замуж?), изголодавшись без истинной любви, она не в силах была думать о ком-то, кроме себя самой, к тому же Анна была очень гордой и своенравной женщиной, даже себялюбивой, она знала, что заслуживает счастья. Между тем, на своем пути к свету, она допустила одну, но непростительную ошибку, без которой все, быть может, сложилось бы иначе – она не объяснилась с Карениным. Нет, ей казалась, что она все сделала правильно, сказала, что он ей противен, что у нее есть любовник, но не поговорила с ним спокойно, по душам, потому как была уверена, что он – машина, и высокие чувства ему не доступны. Когда Алексей Александрович после тяжелых родов Анны, простил ее (что, несомненно, было опрометчиво с его стороны), Анна напротив еще более возненавидела его, как ненавидят всех особенно «добреньких» людей. В разговоре с Вронским, в то время, она сказала «Разве он не понимает, что я твоя жена, а он чужой, он лишний». Что ж, возможно, человеку впрямь сложно осознать, что его отвергли, тогда нужно объяснить ему, дать понять, что совместная жизнь будет в равной степени невыносима для них обоих. Но Анна этого не сделала. Она просто дождалась удобного момента и сбежала, не сказав не слова. Анна не только бросила Каренина, не только осмеяла и унизила его перед всеми, она не только его не любила, но даже никогда и не уважала. Презрение – вот то единственное чувство, которое она испытывала к нему.

Однако же совесть не давала ей покоя, ощущение несправедливости с ее стороны по отношению к невиновному перед ней человеку, стало одной из причин ее депрессии и желания свести счеты с жизнью. Анна не знала, чего хотела, она вроде бы любила Вронского, но постоянно ставила ему в вину несуществующие измены и якобы отсутствие любви его к ней. В конечном итоге, Анна поняла, что даже выйди она замуж за Вронского, даже сложись у них все удачно – она не была бы удовлетворена. Почему? Анна любила Вронского, но видимо ее чувства к нему не хватало на то, чтобы навсегда вычеркнуть из своей памяти прежнюю светскую жизнь, ставшую для нее привычной средой существования. Анна искала причины везде – прежде всего во Вронском, в Каренине и, наконец, в себе, ибо о себе она больше всего думала. Своим самоубийством она лишь намеревалась лишний раз привлечь к себе внимание, до последнего момента не осознавая того, что изменения возможно только при жизни, а смерть – это конец, ошибка, не подлежащая исправлению.

Анна Каренина – роковая женщина, круто изменившая судьбу двух мужчин – Вронского и Каренина. Порывистый и нерассудительный Вронский имеет все шансы сломать свою жизнь, уйдя на войну после случившегося с Анной. Многие его действия можно назвать ребячеством, капризами горделивого мальчишки, ведь по сути, его интересовали красивые отношения с блестящей любовницей, а не перспектива супружеской жизни с Анной. Но Каренину история с неверной женой принесла скорее пользу, ведь горе и унижения помогли ему понять, какой он человек на самом деле, и быть может он найдет душевное спокойствие в заботе о детях. Важно то, что все трое познали любовь, пусть даже кто-то трагическую, а кто-то безответную...

«Анна Каренина» - это роман, который невозможно охарактеризовать эпитетами «прекрасный», «великий», «непревзойденный», он стоит много выше всех мыслимых оценок. Так же невозможно и разобраться в нем, постичь его глубины с первого раза, это то произведение, к которому душа возвращается неоднократно, находя в нем новые и актуальные проблемы. А советский фильм 1967 года, я думаю, не стоит поддавать критике, ибо он уже классический, и на сегодняшний день – это лучшая экранизация «Анны Карениной», единственная достойная постановка величайшего произведения.

26 августа 2011 | 15:58
  • тип рецензии:

Сравнивать литературу с фильмом - дело неблагодарное. Во-первых, хороший автор способен обратить читателя в созерцателя, создать образ мира, тесно связанного с нашим; открыть двери, высокие, старинные, скрипучие-певучие, - а за ними огромный мир, в котором живут люди. Мыслят, чувствуют, мечтают, создают, любят, разочаровываются, страдают, верят. И ещё за ними - тайны других миров. И поскольку прочитанное мгновенно визуализируется на свой лад, то просмотр фильма, естественно, впечатления оставит совершенно иные, если вообще не исказит прочитанное.

Во-вторых, де-факто невозможно перенести в киноленту все тонкости, того авторского искусства проницательности, всей той мощи, которой обладают буквы мастера. Даже несмотря на то, что Толстой вещает голосом статиста (в отличие, например, от рафинированного виртуоза слова - Набокова), и в литературе он делает большой упор на философию и политику, нежели пестрит словарным фонтаном; однако то острое откровение, с которым он препарирует своих героев, окуная с головой в их души, удается прочувствовать только открыв книгу.

Считается, что Каренина покончила с собой из-за любви. Но давайте разберемся.

Встретив Вронского, Анну (как это случилось бы и с любой другой женщиной, семейные отношения которой давно покрыты плесенью обыденности) молниеносно охватило яркое чувство влюбленности. Как, впрочем, и она его стремительно привлекла своей статностью, грациозностью, красотой черной пантеры, мудростью и самообладанием, в отличие от наивной и незрелой милашки Кити. Хотя, все эти пунктики не играли главную роль, место которой определенно было занято внезапными, необъяснимыми чувствами, воспламеняющими скучную прозу жизни. Спустя некоторое время, отношения Вронского с Анной охватила та же самая неминуемая рутина. Если Вронский мужественно молчал, никак не проявляя свое хлоднодушие и безразличие к Анне, то она, напротив, - начала усердно конструировать эшелон предубеждений, упреков, самосожалений, под который попала прежде чем легла на ледяной, волшебно пахнущий креозотом металл и, зажав вибрирующий рельс подбородком, ушла в небытие. Таким образом и закончилась так называемая 'любовь', банально граничащая с бредом ревности, жалостью к себе, промозглым одиночеством и четким пониманием дальнейшей безысходности. Если любовь способна свести с ума, превратить женщину в нервозную истеричку, упорно истязающую своего мужчину недоверием только из-за осознания того, что любовную пустоту он теперь заполнил уважением; из-за собственного, испепеляющего душу бессилия, - то такая 'любовь' называется лишь мучением, а мучение с любовью связано быть не может. Это за гранью человеческого понимания и примитивной реакции чувств.

Как женщина, я бы должна сочувствовать Карениной, бросившейся на амбразуру общественности, пожертвовавшей родным сыном ради мужчины. Однако больше симпатии и сострадания вызывает ее муж, который, при всем ее к нему отвращении, даже после ее смерти удочерил никому не нужное их с Вронским дитя. Пожалуй, Каренин - единственный благородный персонаж из всего произведения. Однако если отбросить категоричность и не вдаваться в крайности, адюльтер героини вполне оправдан. До встречи с Вронским ей не было знакомо чувство любви, поскольку не она выбирала свою судьбу, как и большинство женщин того времени, а за нее решили другие. К тому же от жизни с чрезмерно педантичным, консервативным и до одури скучным мужем захочется быстрее суициднуться, нежели от несчастной любви.

Школьникам (в большинстве своем пинающим интимные мужские места до определенного возраста) не стоило бы заставлять себя читать 'Каренину', а смело приступать к фильму, дабы не оплошать на уроке литературы, темой которого будет анализ произведения. Российская школьная программа настолько несуразна, что позволяет себе вводить изрядное количество Толстого в неокрепшие умы в то самое время, когда понимать его совсем неинтересно. Остальным я бы решительно не советовала вникать в экранизацию не ознакомившись с произведением, поскольку в фильме отсутствует огромное количество важных моментов (дьявол все-таки в деталях), главный из которых - экзистенциальная тревога Левина.

Режиссер фокусирует внимание на судьбе Карениной, сжимая монументальную по сути историю (где Левин, кстати говоря, занимает наиболее важное место) до шаблонной мелодрамы, в которой все внимание забирают роскошные наряды, нежели смятение разрывающейся изнутри Анны и флегматичность ее заскорузлого (на первый взгляд) зануды мужа. А Вронского и вовсе будто не было. Впрочем, Зархи максимально приблизил картину к роману: ядовитое богемное общество, декорации, эмоции в определенных сценах; да и к актерскому составу не подкопаешься: актеры гармонично слились со своими героями, продемонстрировав, помимо потрясающей игры, ошеломляющие внешние сходства с героями произведения (во всяком случае, мне они представлялись именно такими). Однако тема романа ни в коем случае не о приземленной любви, поэтому суть в нем вылавливать - все равно что забрасывать удочку в бассейн. Философский трактат в руках Зархи трансформировался в костюмированное шоу.

Это сложная конструкция о конфликте между долгом и чувством, о любви высшей, духовной (пусть даже с преобладанием истошной религиозности). О той любви, чувствуя которую отпадают мучительные экзистенциальные вопросы, исследуемые автором через Левина. Впрочем, ангст Левина мне оказался гораздо ближе, и быть может по этой причине психология семейной жизни полетела в игнор.

07 февраля 2015 | 03:06
  • тип рецензии:

Недавно решил пересмотреть старую экранизацию романа Льва Толстого «Анна Каренина» режиссера Александра Зархи. Желание снова соприкоснуться с классикой советского кинематографа возникло после просмотра современного и широко разрекламированного «шедевра» Сергея Соловьева. Итогом всего вышеперечисленного стало желание написать этот отзыв.

Общее впечатление от фильма 1968 года можно сравнить со вкусом хорошего марочного вина многолетней выдержки. Причем, чем больше выдержка, тем приятнее вкус. Несмотря на то, что Александр Зархи снял свою знаменитую картину более сорока (!) лет назад, она по-прежнему смотрится свежо и интересно. Не скрою, что для меня стало новостью, что в то далекое время «Анна Каренина» стала второй за всю историю советского кино по посещаемости экранизацией русской классики после первой серии «Войны и мира» Сергея Бондарчука. И даже французы в обмен на своего «Фантомаса» с Жаном Маре и Луи де Фюнесом попросили у Госкино СССР … копию фильма «Анна Каренина»!

Снимать классику дело всегда неблагодарное, но Зархи эта задача оказалась вполне по силам. Говорят, что подтолкнуло его на этот шаг отсутствие в СССР достойной экранизации бессмертного романа Л. Н. Толстого, в то время как на Западе к тому времени их насчитывалось уже около четырех, в том числе и фильм с великой Вивьен Ли образца 1948 года. Но, как известно, у них там, мягко говоря, своеобразные представления как о русских вообще, так и о русской жизни в частности. В результате мировой кинематограф получил фильм Александра Зархи, который и по сей день считается самым удачным в ряду бесчисленных экранизаций «Анны Карениной».

Помнится, когда я впервые увидел «Анну Каренину» по телевизору (а это было очень давно), то фильм не произвел на меня особого впечатления. Как ни странно, у меня тогда создалось необъяснимое предубеждение относительно исполнительницы главной роли – Татьяны Самойловой. Нет, не отрицание образа Анны в исполнении Самойловой произошло в моей голове, но легкое недопонимание – почему вдруг эта актриса? Как оказалось, даже для современников выбор Зархи на главную роль Татьяны Самойловой казался довольно неожиданным: ведь в течение предшествовавших лет она была эталоном экспрессивного, необычного по сложности языку кинематографа («Летят журавли», «Неотправленное письмо»). Теперь я очень хорошо понимаю, почему режиссер выбрал именно ее. В книге Анна тоже предстает перед нами отличной от других женских образов, созданных Львом Николаевичем. И это отличие, точнее будет сказать исключительность, выразившаяся в попытке замужней женщины открыто полюбить другого мужчину (графа Вронского) и жить честно, не таясь и не признавая условностей света (что для русского высшего общества второй половины позапрошлого века даже вообразить невозможно) легло в основу конфликта романа. Поэтому утверждение на главную роль Татьяны Самойловой, выделяющейся не только внешними данными, но и своеобразной «подачей» своей героини, было вполне осознанным и, на мой взгляд, оправданным. Представить себе сейчас в роли Анны Карениной другую актрису мне крайне сложно. В противном случае это будет уже совсем другое кино.

В целом за подбор актеров создателям фильма хочется сказать особое спасибо. Что ни имя – то легенда. Николай Гриценко в роли Каренина просто бесподобен. Очень люблю этого самобытного и талантливого актера (к сожалению, недооцененного при жизни). С какими эмоциями он здесь играет! И какими красками рисует своего героя, вызывая у зрителя то омерзение, то сочувствие, то уважение. Точное попадание в роль. Одним словом, – глыба. Если сравнивать его игру с игрой Василия Ланового (исполнителем роли Алексея Вронского), то, на мой взгляд, второй сильно уступает ему в драматизме. Не хочу сказать, что Лановой играет плохо – совсем нет. Он хорошо справился с вверенным ему образом и оказался явно на своем месте. Просто роль его не достаточно глубока. Он, скорее, типичный представитель своего сословия – блестящий, смелый офицер с безупречной репутацией и большим желанием найти приключения на свою голову, при этом, абсолютно лишенный чувства ответственности за совершаемые поступки. Вот за эту бесшабашность, молодецкую удаль Анна и полюбила этого красавца… Юрий Яковлев очень зажигательно и колоритно исполнил в фильме роль жизнелюбивого Стивы Облонского, брата Анны – прекрасная работа большого мастера. Молодая Анастасия Вертинская вполне убедительна в роли светлой, воздушной и романтичной Кити Щербацкой. Незабываемый образ создала на экране великолепная Ия Саввина в роли Долли. Майя Плисецкая, наша балетная прима, заявила о себе в «Анне Карениной» как о серьезной драматической актрисе, сыграв роль подруги Анны, лицемерной светской львицы Бетси Тверской.

Экранизируя роман Льва Толстого 'Анна Каренина', Александр Зархи сконцентрировался в основном на любовной линии. На тему выиграл от этого фильм или, наоборот, проиграл, до сих пор спорят. Выскажу свое скромное мнение на этот счет. Думаю, даже если бы режиссеру удалось экранизировать книгу полностью, то получились бы не две серии как сейчас, а как минимум четыре (а это уже мини-сериал), что значительно затруднило бы прокат картины в кинотеатрах и, наверное, уменьшило бы ее привлекательность для зрителей. Так что, по моему мнению, фильм получился цельным и достаточно полным с точки зрения интерпретации романа, и вряд ли к нему стоило что-либо добавлять, иначе он показался бы скучным и затянутым.

Рекомендую к просмотру всем неравнодушным к старой доброй советской классике, а также тем, кто хочет понять разницу между высоким искусством и ширпотребом.

10 из 10

20 сентября 2011 | 14:32
  • тип рецензии:

Мне не понравился фильм, но я знаю, что данная экранизация считается лучшей. Самое важное для меня - это показать, что главные герои являются хорошими и приятными людьми, несмотря на все свои недостатки, и чтобы было понятно, почему Анна полюбила Вронского, при том, что Каренин - не злодей, а благородный, добрый человек.

Я не очень поняла, почему пытались так упорно вызвать жалость в адрес Каренина. Просто нужно было показать, какой он глубокий, справедливый, честный, и ему не обязательно ныть, люди итак будут ему сочувствовать.

Но больше всех не получился образ Вронского. Вронский в фильме вообще не похож на настоящего Вронского. В книге Вронский описан как брюнет 'с добродушно-красивым, чрезвычайно спокойным и твердым лицом'. А в фильме не было его доброты, ни в поступках, ни во взгляде, ни в отношении к окружающим.

Не было в фильме его трепетного отношения к Кити, которое было в книге: 'В то время как он подходил к ней, красивые глаза его особенно нежно заблестели, и с чуть заметною счастливою и скромно-торжествующею улыбкой (так показалось Левину), почтительно и осторожно наклонясь над нею, он протянул ей свою небольшую, но широкую руку'. В фильме он ходил с таким равнодушным лицом, что с чего Кити вообще взяла, что она ему интересна? Потому что в сценарии так написано?

Вронский в фильме стоял, в углу забившись, во время бала и ждал, пока к нему приведут Кити. В книге он смелый, дружелюбный и общительный: 'Со всеми поздоровавшись и сказав несколько слов, он сел, ни разу не взглянув на не спускавшего с него глаз Левина'.

Вронский в фильме совсем не улыбается. В книге он улыбается постоянно. Толстой несколько раз описывал, какие у него белые, ровные зубы, и очень много раз встречаются фразы вроде: «...сказал он, улыбаясь своею простою и открытою улыбкой...», «Вронский со своею открытою веселою улыбкой». Вронский в фильме всегда очень серьезный и угрюмый, в книге у него «дружелюбный взгляд».

И эта сцена. В фильме они говорят в точности то же, что и в книге:

— Разве я не знаю, что я дурно поступил? Но кто причиной, что я поступил так?
— Зачем вы говорите мне это? — сказала она, строго взглядывая на него.
— Вы знаете зачем, — отвечал он смело и радостно, встречая ее взгляд и не спуская глаз.

Смело и радостно. А в фильме он выглядит неуверенным в себе и угрюмым.

Еще сцена скачек вызывает только неприятные ощущения. Я не отрицаю, что в книге была сцена, где Вронский в состоянии аффекта ударил Фру-Фру. Но в книге показано, как Вронский любил свою лошадь, как восхищался ею, во время скачек у Вронского и Фру-Фру была особая эмоциональная связь. Она будто читала его мысли, стоило ему подумать, что надо вот так сделать, она тут же выполняла. Он относился к ней, как к личности с чувствами и мыслями. Он думал, что она не разговаривает только потому, что у лошадей нет такой функции, а так она все понимает и чувствует. Во время скачек «волнение его, радость и нежность к Фру-Фру все усиливались». Поэтому в книге он не кажется жестоким человеком, который избил бедную лошадь. В фильме показана только эта жестокость по отношению к лошади, только его недовольство ею, и то, что он потом не смог убить её, совсем не показывает зрителю то, что он любит Фру-Фру, и поэтому не смог. Выглядит, будто ему смелости не хватило.

Вронский представлен не очень уверенным в себе, загнанным и угрюмым, сам ничего не решает и совершенно не вежливый, а он, на самом деле, полная противоположность: добрый, милый, уверенный в себе, живой и светлый человек.

Все остальное теряет смысл. Если не понятно, почему Анна полюбила Вронского, почему Кити думала, что он сделает ей предложение, то какой смысл в этой истории?

16 сентября 2021 | 18:33
  • тип рецензии:

Преступая к просмотру экранизации классического произведения или своей любимой книги, всегда ждешь, что получиться так, как представляешь ты сам, все герои будут такими, как ты хочешь, их поступки, и мотивация только такими как видишь их ты. И, зачастую, зритель разочаровывается в увиденном, тем более, если это уже не первая экранизация, и чем дальше, чем экспериментальней, тем меньше надежды что получиться увидеть то, что устроит тебя, простого зрителя. Мне нравиться роман «Анна Каренина», иначе я бы не писал то, что я пишу, просматривая уже четвертый фильм на заданную тему, ощущение от увиденного между терпимо и до ужас-ужас.

Фильм, снятый Александром Зархи, считается классикой советского кинематографа, но я как-то побаивался его смотреть, не хотелось разочароваться в особенности после недавнего “шедевра” от Джо Райта. Скажу сразу, мне понравилось, пожалуй, не так, мне очень понравилось то, что я увидел. В советском кинематографе видимо существовала некая мантра, произнося оную даже самый незначительный рассказ или повесть, снималась так, что её хочется пересматривать до сих пор, и было ощущение того, что герои ожили, и все движется само собой, и все вокруг и есть этот мир со страниц Островского, Чехова или Толстого.

Теперь непосредственно о фильме. Начинается все с музыки Родиона Щедрина, которая пронизывает весь фильм, становясь его неотъемлемой частью. Музыка создает ощущение нарастающего напряжение, особенно в сцене скачек, ведь всем известно, что Вронский упадет, но именно музыка позволяет чувствовать непредсказуемость следующего момента.

Атмосфера дворянского общества передается благодаря актерским работам, и здесь нужно поговорить отдельно.

Стива в исполнении Юрия Яковлева, бесподобен, эдакий увалень никогда не унывающий и даже поставив свой брак на грань разрушения, переживает, но не теряет присутствие духа, а чего стоит этот заигрывающий взгляд, падающий на симпатичных девушек, очень жаль, что его было так мало на экране. Долли – Ии Саввиной, женщина, которая вызывает с одной стороны глубокое уважение как многодетная мать и жена, терпящая постоянные выходки своего мужа, а с другой жалость, как некогда молодая девушка потерявшая остатки былой красоты и вынужденная отказаться от того о чем мечтала, ради статуса в обществе. Вронский – Василий Лановой, их нельзя делить на актера и образ, это один человек, как Шерлок Ливанова, у Ланового получился эталонный образ. Вронский статен, рассудителен, но в тоже время влюбляется как мальчишка, при этом он как бы отсутствует в этом мире, тело есть, а сознание в другом месте. Его встреча с Анной дала Вронскому смысл существовать и это видно в каждом жесте, в каждом разговоре с Анной.

Анна – Татьяна Самойлова, мне кажется, получилась не очень ровной по характеру, в сцене родов переигрывала, но внешне это Анна, она всегда в центре внимания не прилагая к этому усилий, в ней чувствуется нежность к сыну, презрение к мужу, страсть к любовнику. Ей нравиться ухаживания Вронского, чего стоит ее мимолетная улыбка, когда она еще не ответила взаимностью Вронскому, умом понимая нельзя, но отказываясь, она принимает знаки внимания Вронского.

Некоторые рецензенты писали про холодность Анны, не соглашусь с этим ни разу. Она живой человек, истерична и нежна в равных долях.

Каренин (Николай Гриценко), мне Алексей Александрович представлялся внешне другим, но это дело десятое, сыграл Гриценко просто отлично. Монотонная манера речи, раздражающая окружающих, неудивительно, что Анна его возненавидела, меня он точно отталкивал, уверенность, которая впрочем, появляется только в обществе, твердость, переходящая в нерешительность. Каренин в исполнении Гриценко вызывает отвращение манерой говорить своей походкой, будто машинальной, но видно, что он не жесток, и его становиться жалко ведь именно он был предан, это лучшая роль в фильме.

Княгиня Бетси Тверская в блистательном исполнении Майи Плисецкой, ехидная светская львица, которая вроде поддерживает Анну, но есть определенные рамки, которые она не перешагнет, при этом она сохранит со всеми хорошие отношения, Плисецкая в этой роли невероятно органична, возникает ощущение, что всю жизнь она посвятила этим интригам и сплетням.

Левина сыграл Борис Голдаев, я этого актера нигде до этого не видел. Зархи уделил Левину меньше внимания, чем иные режиссеры, но при этом в тех небольших эпизодах показаны метания, которые происходят в его душе, те вопросы, которыми он задается. Он и философ, и хозяин, который должен обеспечивать семью, и в Левине это четко сочетается. Борис Голдаев сыграл хорошо.

Кити – Анастасия Вертинская, пожалуй, слабейшее звено в очень мощном актерском ансамбле, слегка переигрывала, хотя это просто повод придраться, на фоне остальных слабее, но в целом неплохо. Внешне вылитая Кити, чистая, наивная, слегка глупая, но при этом в дуэте с Голдаевым, есть главное - единое целое, коими они и являлись по роману.

Хочется отметить прислугу, это не просто массовка, задний план то же должен быть живой, какими глазами слуги смотрят на Вронского, пришедшего в дом Каренина, как на чужака. Именно такие детали создают атмосферу, которая обязательна, должна быть в экранизации классики.

Отдельного разговора заслуживает главный творец этого фильм, режиссер и соавтор сценария Александр Зархи. В каждом кадре, в каждой актерской работе чувствуется твердая рука режиссера, он прекрасно знал что делает, и доносил свое видение до актеров, в том числе исполняющих эпизодические роли. Фильм хоть и разбит на две части, в целом длиться чуть более двух часов, но при этом я поймал себя на мысли, что даже не читай я роман, мне бы было интересно. Не упущена не одна линия, при этом сохранена динамика, зритель не устает от происходящего. Даже сокращая, Зархи оставлял суть. Снимаю шляпу перед мастерством Зархи, ему удалось в два часа уложить роман Толстого, при этом фильм получился цельным, а не дырявой простыней. И не смотря на то, что фильм снят более 40 лет назад, он не устарел ни на йоту.

Пора закругляться.

Если «Анна Каренина» входит в обязательную школьную программу по литературе, тогда данный фильм должен входит, ну допустим в обязательный экзамен для получения паспорта гражданина РФ. Этот фильм шедевр и настоящая классика, смотреть, обязательно смотреть.

Оценка

8 из 10

24 сентября 2013 | 13:00
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: