К описанию фильма »
сортировать:
по рейтингу
по дате
по имени пользователя

Еще одна хорошая экранизация классического романа Шарлотты Бронте. Книгу я прочла еще в детстве (лет в 9, если не ошибаюсь), и с тех пор постоянно перечитываю, так что сюжет знаю чуть ли не наизусть.

Если оценивать этот фильм просто как фильм, то он великолепен! Если как экранизацию - хороший, но есть много упущений, многие важные моменты просто отсутствуют, другие сжаты до нескольких секунд, к тому же некоторые события, повороты сюжета, изменены до неузнаваемости и абсолютно не соответствуют содержанию книги. Если же оценить фильм, сравнив его с другими экранизациями этого романа, то он сильно проигрывает.

Шарлотта Гензбург в роли Джейн мне очень понравилась! Все эмоции, характер героини, всё было передано правильно! Зато Уильям Херт... Нет, я не говорю, что он ужасен. Просто Рочестер должен быть ярким, эмоциональным, харизматичным, резким, насмешливым, высокомерным! А в исполнении этого актера он спокойный, тихий, порой даже кажется безжизненным... Хотя в нем есть свое обаяние.

Но кое-что в фильме мне очень понравилось! Это красивая музыка и завораживающие своей красотой пейзажи (таких, пожалуй, нет ни в одной другой экранизации)!

Смело ставлю

9 из 10

06 августа 2010 | 17:23
  • тип рецензии:

Не сомневаюсь ни сколько, что это лучшая экранизация, но боюсь узнать какова худшая. Я бездарно потратила полтора часа на то, что бы посмотреть этот бездарно снятый фильм.

Многие важные детали не просто опущены, такое ощущение, что режиссер снимал этот фильм по нелепому изложению двоечника. Даже моя любимая Шарлотта Генсбур не спасла положения. Изначально отвратительная режиссерская работа.

Где эпизод с цыганкой(Рочестером), где скитания Джейн, где эпизод, в котором она находит своих родственников? Где все это? Рочестер становится не просто слепым, но калекой ко всему прочему. Где? Я понимаю, в детские годы можно было много пропустить, но не вырезать же все ее детство. Мои, столь теплые чувства к Бронте возмущены этим выкидышем кинематографии.

Да, в остальном фильм очень приближен к роману, но все равно это не более чем пустышка. Фильм оказался коротким. Очень коротким. Неуместно коротким, я бы даже сказала.

22 июля 2010 | 03:25
  • тип рецензии:

Я влюбленна в этот роман. Читала и не могла оторваться. История жизни Джейн Эйр стала моим наркотиком. И каково было моё разочарование после просмотра этой экранизации! А ведь говорят, что этот фильм самый близкий по содержанию к книге. Даже страшно представить другие экранизации...

Конечно, эта история прекрасна даже с такими изменениями (особенно для тех, кто не читал роман), но зачем, зачем вырезать, перевирать то, что Шарлотта Бронте написала так, что у читателей сердце замирало? Где три дня скитания Джейн? Где её ежедневно ноющее сердце по Эдварду? А Риверсы... Джейн нашла своих кузена и кузин. Но режиссер пренебрег этим. А жаль. Ведь получилось, что она до конца дней осталась круглой сиротой. Но с другой стороны, практически все экранизации плачевны по сравнению с оригиналами. Поэтому, не стоит оценивать фильм только по этому качеству. Так что забуду на время о самом романе и предамся рассуждению непосредственно о фильме.

Сюжет.

На первый взгляд всё просто. Девушка-сирота образованная, талантливая, с незаурядным мышлением становится гувернанткой у деспотичного, чёрствого и не менее загадочного, чем она сама, господина. Они оба лишены семейного тепла, их жизнь была нелегка с самого их рождения, их обоих природа лишила внешней красоты, но одарила душевным и духовным богатством. И естественно Джейн бесконечно влюбленна в своего патрона. И даже не может сразу поверить в взаимность его чувств. Словом всё бы хорошо, если бы не одно обстоятельство, которое мешает влюблённым быть вместе. И далее по списку: страдания, муки, скитания. Конечно, счастье придёт, но какой ценой.

Актёры.

Вот тут сто процентное попадание. Шарлотта Генсбур великолепная Джейн. Внешность правильная. Она не обладает красивым лицом, но при этом в ней есть что-то, что дает ей право называться очень миловидной и обаятельной. Актриса прекрасно передаёт духовность Джейн. Она чувствует и знает героиню. Это прекрасно. Вот ей от начала и до конца веришь и чувствуешь, что перед тобой именно та мисс Эйр, о которой были написаны 400 страниц увлекательного романа.Уильям Хёрт (пропустим тот факт, что в книге он обладал более суровыми чертами и обладал волосами цвета воронового крыла). Эдвард Рочестер в его исполнении получился очень внушительным. Сильным и волевым, страдающим и гордым, бескрайне влюблённым и очень холодным. Полностью антонимичный герой. Таков он и есть. Остальные персонажи занимают не такое больше место в картине, чем в книге, поэтому и говорить о них не стоит.Разве что о Лиэнн Роу, сыгравшей Хелен Берт. Сыграла, на мой взгляд, она не очень убедительно.Но думаю ребёнку 10 лет, не так-то просто сыграть девочку, которая по-настоящему верует в Создателя, знает, что наказание розгами она заслуживает и прочие ситуации, в которых маленькие дети ведут себя совершенно противоположно.

Впечатления от фильма (именно фильма, а не самой истории) двоякие. Поэтому ставлю 6 из 10

18 октября 2009 | 22:37
  • тип рецензии:

К сожалению, большинство экранизаций далеки от оригинала. Литература и кинематограф все-таки слишком различны. Актеров выбирает человек, не до конца понявший автора романа, сценарий неизбежно теряет хоть часть магии и волшебства, заложенных писателем, актер не смог прочувствовать в полной мере своего персонажа, режиссера больше волнует как выставлен свет на площадке… А потом и вовсе начинают поджимать сроки съемки или бюджет оказывается недостаточным.

Романы Шарлоты Бронтэ не раз экранизировали. Джейн Эйр – один из известнейших и любимейших романов, он был экранизирован и в сороковых, и в 2006-ом, снимали и полнометражные фильмы, и сериал. Но лишь в фильме Франко Дзеффирелли я действительно почувствовала ту атмосферу, которая есть в книге Шарлоты Бронтэ. Да, и здесь актеры не идеальны, не все чувства и эмоции отражены так, как чувствуешь их, читая книгу. Но есть в этом фильме что-то… Дождливая пасмурная Англия, герои, чопорные и гордые, любящие и романтичные… Смотришь фильм и в какой-то момент забываешь о книге, погружаешься уже в атмосферу именно фильма, в прекрасную, романтичную историю любви, рассказанную режиссером. Глядя на Джен Эйр и мистера Рочестера легко верится в то, что есть настоящая любовь, которая преодолеет любые преграды, для которой не имеют значения условности и предрассудки.

27 февраля 2009 | 02:43
  • тип рецензии:

Этот фильм один из тех, что пробуждают чувства и поселяют в душе необыкновенную гармонию и теплоту... Актёры просто замечательные, сюжет удивительный и сама постановка очень качественная, но самое главное это всё же атмосфера, которую создаёт фильм - чувства в высшей степени возвышенные и неземные!

Уверена,что сам роман производит даже более сильное впечатление, но пишу сейчас я именно о экранизации... Хочется так много написать, но все мысли перемешались и четко обозначены лишь ощущения... Трагично,и в то же время воодушевляюще!

Любовь ещё более прекрасная, еще более яркая и еще более глубокая - вот, что можно выделить в этой истории... Думаю, что каждый человек мечтает, чтобы это чувство коснулось его не менее остро!

02 февраля 2009 | 19:21
  • тип рецензии:

Как правило, кто бы и как бы не снял вашу любимую книгу, всё равно фильм не получится именно таким, каким вы его видели в своём воображении... Для меня 'Джейн Эйр' - исключение.

Фильм очень красивый, романтичный, просто потрясающие пейзажи и хорошая игра актёров, а в особенности - главной героини.

По книге Шарлотты Бронте снят не один фильм, но этот точнее всего передаёт настроение книги и характеры персонажей. Конечно, многое из книги упущено, но и в этом я вижу плюс, иначе фильм получился бы слишком нагруженным и нудным.

Тем, кому понравился фильм, непременно понравится книга, и наоборот.

10 из 10

04 января 2009 | 00:03
  • тип рецензии:

Сколько бы раз не экранизировали замечательный роман Шарлотты Бронте, к сожалению, многие из экранизаций выходят <неудачно. Они как бы существуют рядом с книгой, но это уже совсем не то.

Актёры подобраны не тем, кто читал роман, а тем, кто его снимает. Ник Найт уж никак не подходит на роль Эдварда. А вот с Анной Пакуин повезло. Игра замечательная. Но всё же это совсем не то. У фильма есть свои особенности, отличительные черты, действия. Но складывается впечатление, что главное здесь не история любви Джейн и Эдварда, а постановка света и поцелуев. Книга практически отсутствует. Где она? Это уже не та Джейн. Другой Эдвард. А уж про Сент-Джона я умолкаю совсем.

В общем, смотреть можно. Но ЛУЧШЕ и ПОЛЕЗНЕЕ, и ИНТЕРЕСНЕЙ ПРОЧИТАТЬ РОМАН. Где же образы? Где слова? Где характеры в конце концов? Зачем нам бездумная история любви, если весь смысл остаётся за кадром?

5 из 10

30 декабря 2008 | 12:16
  • тип рецензии:

Считаю, что это самая удачная экранизация этого романа. Когда читала книгу, Джен представляла себя если не такой, то очень похожей. Отлично передана атмосфера Англии: сырость, холодность, чопорность, и в то же время масса достоинства и гордости. Это чувствуется не только в персонажах, но и в интерьерах, пейзажах. Для меня это один из главных показателей качественного фильма.

30 июня 2007 | 20:54
  • тип рецензии:

Фильм замечательный. Конечно, многое из книги опущено, поэтому следует прочитать сам роман.

Здесь изображена искренняя любовь, для которой не страшны ни время, ни расстояние, ни даже несчастья. На примере Джен Эйр и мистера Рочестера, понимаешь, что для любви настоящей не важен возраст и происхождение.

В этой экранизации все основано на эмоциях.

02 ноября 2006 | 00:14
  • тип рецензии:

Заголовок: Текст: