«Цветы для Алджернона» — типично европейский фильм, в котором отражается простая истина: каждый рождается таким, каким должен родиться. У каждого своё место в жизни. Кто-то появляется на свет, чтобы наслаждаться жизнью и брать от неё всё, а кто-то рождается для чего-то совершенно другого… Для чего именно – большая тайна.
Сюжет этого фильма очень интересный, и можно сказать с полной уверенностью, что если бы он был отснят американцами, то в таком случае «Цветы для Алджернона» смотрелся бы, как говорят в народе, намного круче. К счастью, данный сценарий воплощён в жизнь европейцами. И поэтому получилось просто, психологично и в какой-то мере «не для всех». Назвать эту ленту стопроцентным артхаусом, конечно, нельзя, но и под великую категорию «для всех» она явно не попадает. Это, наверное, нечто среднее… Поэтому так трудно отыскать человека на Земле, который хотя бы мельком слышал про «Цветы для Алджернона». Хотя телевизор смотрят многие, и шанс случайно познакомиться с этим фильмом всё же есть…
Что можно сказать про самого героя ленты. Не всем людям из его категории выпадает подобный шанс в жизни — почувствовать на себе, что такое быть нормальным человеком и жить полноценной жизнью. Главному герою фильма в этом отношении на самом деле крупно повезло. Хотя есть и обратная сторона медали. Да, затуманенное сознание под действием химических веществ обретает способность адекватно отражать окружающий мир. Такое благотворное влияние распространяется, естественно, и на тело — оно выпрямляется и постепенно приходит в соответствие со всеми стандартами современного качества. Но, как и в случае с любым подобным лечебным препаратом, организм с течением времени начинает требовать увеличения дозы…
Никто не спорит, с тем, что наши (то есть отечественные) ленты - это лучшая сторона мирового кинопространства, но что касается непосредственно заграничных картин, то именно такие произведения искусства, как «Цветы для Алджернона», нашему зрителю подходят больше всего - для полноценного кинематографического времяпрепровождения. Потому что задушевно.
Фильм - адаптация, в котором изменена даже фамилия героя одноименного рассказа (позже переписанного в роман). Место действия перенесено из Нью-Йорка в Женеву, и это тоже упрощает повествование, так как в оригинальном произведении Нью-Йорк как место событий тоже играл свою определенную роль. Фильм много потерял, лишившись авторского текста, ведь многие фразы и диалоги из романа хотелось цитировать. Тут осталось, пожалуй, лишь рассуждение Чарли об 'исключительности'. В фильм отсутствуют многие эпизоды, помогающие раскрыть личность героя. Полностью исключена линия Фэй, а она важна для сравнения отношения Чарли к Алисе. В книге Алиса сразу знала о его отсталости, так что его преображение происходило у нее на глазах. Из фильма убрали роль Нормы, а ведь это в сущности после ее рождения Чарли отдали в интернат, убедившись, что он 'мешает' ее нормальному развитию.
В этой киноверсии герой еще и становится неоправданно жестоким. Да, в книге он тоже становится агрессивным, но до убийства 'чудо-мыша' все-таки не докатился, так как воспринимал Элджернона почти как свое второе я. И ему было важно увидеть, до какой степени дойдет регресс...
В общем, если роман не читать, то фильм вполне себе сносный. Просто это другая история, о другом герое, жившем в другой стране и в других обстоятельствах.
Фильм сильно проигрывает книге. Но это не упрек. Именно про такие вещи говорят: 'неэкранизируемые'.
Что касается книги - это единственное произведение, которое заставило плакать взрослого мужика. Не в моем стиле рыдать над прочитанной книгой, но в конце не сдержал слезы. Сначала я прочитал рассказ, лет через десять - роман. Рассказ насыщеннее и резче, но роман гораздо глубже. Возникает ощущение что данная история не выдумка, а быль.
Но режиссеру не удалось сделать того что, смог сделать автор. Не смог передать силу психологического напряжения и подробное описание внутреннего мира человека не такого, как мы, его душевные терзания, попытки разобраться в дебрях собственного сознания.
Киз Дэниэл и его книга заслуживает двух высших литературных премий.
Что касается фильма, то на ум приходят слова Андрея Вознесенского
Добрый, невероятно трогательный, слабоумный Чарли имеет простую и понятную мечту, а точнее простое детское желание – стать умным.
В книге он работает в пекарне, старательно ходит в вечернюю школу, борется с бесчисленным количеством «Ашибок» и получает поддержку от понимающей и заботливой учительницы Алисы. В фильме он работает уборщиком, ведя обычную незаметную жизнь умственно отсталого человека
Фильм имеет два полюса. Один положительный – это актер, потрясающе и невероятно сыгравший Чарли, второй отрицательный – вольное обращение с исходным текстом романа. Не хочется скатываться до прямых сравнений, но фильм так много не объясняет, утаивает, изменяет. Пусть авторы и сценаристы не сохранили форму повествования книги – самооотчеты Чарли, показывающие с филигранной точностью изменения его состояния, но как же не показать его сны, его взаимоотношения с семьей, унизительные визиты к психологу, противостояние двух врачей, занимавшихся его лечением в эксперименте, любовь к Алисе.
В книге столько драматизма, коллизий, что невозможно спокойно читать, а фильм, к сожалению, вынес это за скобки. Когда так перекраивается сюжетная линия, должно что-то оставаться взамен или на что-то делается особый акцент режиссера. На мой взгляд, фильм обостряет момент перехода от отсталого человека к гениальному, но весь контекст смазан. Из доброго Чарли нам показывают жестко-сухого-чуть ли не тотально бесчувственного Чарли, а ведь он таким не был. У него было к окружающим гораздо больше вопросов, чем у тех ответов и в этом трагическом непонимании герой не мог существовать. Он не всегда был прав… запредельно высокий интеллект взял свою плату и Чарли больше замкнулся на себе, своих переживаниях, одаренности, переставая замечать окружающих. Но он все равно любил, чувствовал, переживал, боялся..Но только в книге.
Как гласит известный афоризм – знание-сила, и фильм прекрасно показал всю ее разрушительную мощь, если эта сила направляется против себя самого, и ты уже не можешь, не в силах остановить этот процесс.
Книга остро ставит множество вопросов, на которые, наверное, сложно дать однозначные ответы. От наиболее очевидного: что лучше – быть нездоровым и «не видеть» мир вокруг себя или «прозреть», ощутив все именно так, как это есть на самом деле? До более частных: имеет ли наука право менять таким кардинальным образом жизнь человека, по большому счету не неся за это ответственности? Регресс развития и невозможность его остановить – это непоправимая вина ученых, которым осталось лишь развести руки и пожинать плоды своего стремления к научному перевороту. Благими намерениями сами знаете, что вымощено. Но и осуждать их нельзя, ведь наука – это открытия и риски, но только подопытный мышонок и подопытный человек – это не одно и тоже. Стоит ли идти против природы, если она сделала тебя именно таким, какой ты есть? В финале все пришло к исходной точке, круг замкнулся..прогрессивная наука и мысль человека все равно проигрывает высшим силам мироздания, которые по той же причине не дают поворачивать реки вспять, клонировать людей, скрещивать нескрещиваемое, менять климат и т.п.
Каждая человеческая жизнь – уникальна и, безусловно, вмешаться куда проще, чем потом решить последствия своего вмешательства. И данный фильм гениален своей концовкой, которая тронула до глубины души и показала все одиночество, заброшенность и невыносимость жизнь Шарля.
Я думаю, фильм практически не оставит никого равнодушным вне зависимости от того, знакомы или нет с исходным романом. Он взял главные болевые точки произведения Киза и попытался вроде и бережно, но в то же время очень вольно показать судьбу маленького доброго человека, которому на короткое мгновение показалось, что весь мир в его руках и он его победил, а потом оказалось, что в целом свете не оказалось никого ближе и понятнее, чем маленький шустрый Алджернон
Фильм совершенно по разному оценят люди, читавшие книгу, и те, кто к ней не прикасался, хотя таких зрителей и будет в разы меньше.
В какой-то мере я даже завидую второй группе людей, это действительно редкий случай, в котором фильм, имеющий такие огромные пропасти между своим повествованием и повествованием книги оказался ничуть не хуже своего источника. Не читай я книги, то смог бы насладиться сюжетом и этими, на самом деле ничуть не портящими фильм, расхождениями с книгой. Это первый раз, когда я пожалел о прочитанном до фильма.
Вначале я сделаю попытку забыть о книге и оценить только сам фильм, как отдельное, ни с чем не связанное произведение.
Эта история берет эмоциями и переживаниями, конец фильма просто вытягивает из тебя одно чувство за другим, оставляя только озабоченность за судьбу Шарля и сожаление, что ничего не вышло. С каждой минутой чувства все сильнее и на самом пике мы и увидим финальные кадры фильма.
В фильме показан период жизни Шарля, в котором он из умственно неполноценного превращается в гения, и как он регрессирует до обратного состояния. За время своего 'освобождения' он влюбляется, изучает множество наук, занимается искусством. Все это разнообразие показано для того, чтобы указать на главное - он ребенок.
Акцент на том, как в ребенка с неразвитыми чувствами, который не замечает издевательств, не знает о любви и потерях, не привык к сложностям, вкладывают ум гения, и как это противоречит между собой, как он хочет стать обычным человеком, как он терпит поражение, как он становится гением без способности к серьезным чувствам, удался как нельзя лучше.
С первых минут фильма заметна великолепная игра главного героя фильма Жюльена Буасселье. Он отлично сумел передать каждую эмоцию своего персонажа, на его лице было неотличимое от настоящего замешательство, он в идеале сумел передать разницу между Шарлем в начале фильма, в середине и в конце. Игра остальных актеров так же на высоте, слезы Элен де Фужроль, эмоции Оливье Перье - все это дало весомый плюс фильму.
И теперь те, кто книгу в руках даже не держал, могут не читать дальше, никакой пользы не будет.
Самое главное что мне не понравилось - это отступление от так полюбившейся мне структуры книги в виде дневника самого Шарля, для меня это великолепная находка автора книги, изюминка всего произведения. И я понимаю насколько сложнее была бы реализация этого в фильме, но откинуть полностью такую идею неприемлемо.
Более менее компенсированы остальные несоответствия и даже оправданы в следствии с отменой повествования в виде дневника. Смена места работы Шарля, его любовь с учительницей музыки, отмена его попыток учиться и посещение школы для отсталых - все из-за того, что мы не видим развития героя по его дневнику, следовало более наглядно все показать, как было в дневнике, вот мы и увидели изрядно проработанный сюжет.
Итак, фильм богат эмоциями и переживаниями, отличной игрой актеров и достигает уровня книги, но в то же время очень во многом потерял из-за несоответствий с ней, мог выйти шедевр уровня 'вечных фильмов на все времена', а не просто отличный, незаслуженно малоизвестный фильм.
Книга, конечно, уникально написана. Попытаться экранизировать её – уже большой подвиг. Но манеру, в которой она написана, всё-таки передать не удалось. Внутренние перемены Чарли ощутимы здесь не были. Хотя внешне это было заметно. Особенно, когда в финальной сцене на «презентации» поставили видеозаписи полугодичной давности, когда Чарли только в первый раз познакомился с мышонком Элджерноном, и свидетелями этой сцены были и мы, зрители, в начале фильма. Так что внешняя перемена героя очень передалась. Но, всё равно, как-то очень не хватало его «атчётов» в начале повествования и «отчётов» под конец.
Если в книге всё преимущественно оставалось в стенах лаборатории, на страницах его «атчётов», то здесь всё, в основном, за стенами её. Тут нет столь интересных тестов, которые мучительно давались Чарли по книге. Но зато здесь тщательно показаны отношения с его мамой, девушкой Алисой, с родителями Алисы. А лабораторных наблюдений почти и нет никаких.
И чем дольше шёл фильм, тем всё меньше оставалось ассоциаций с глубоким литературным источником. Слишком много жизненных отступлений.
Книгу Дэниела Киза я читал в двух переводах, и оба раза место работы Чарли меняли. Тут тоже поменяли, но неважно, на какое. Важно то, что фильм из научного превратили в бытовой. Просто история человека с умственными отклонениями.
Но спасибо, что актёр внешне не отталкивающий. Я ожидал что-то похожее на Стивена Уильяма Хокинга, учёного, что передвигается с помощью инвалидной коляски и говорит с помощью робота.
Фильм настолько задраматизировали, что совершенно не осталось места для лёгкого юмора, в виде (цитирую из книжки): «… у меня есть мати-вацыя. Ни когда в жызни не знал што она у меня есть…».
Так уж получилось, есть у меня привычка: после прочитанной книги оценить её экранизацию. Рассказ, тридцать лет назад, расценивающийся как фантастика, сейчас - как психологический рассказ о том 'А что если...?' был экранизирован не раз, но я выбрала более неприметное его воплощение.
Были изменены некоторые особенности рассказа, место действия, но так же и пострадал образ главного героя, человека, в рассказе который оставался до конца верен идее, здесь стал практически его антиподом. И вопрос, на который Дэниел Киз дает свой однозначный ответ, в фильме же ответ остается весьма туманным.
Тем не менее, картина снятая Давидом Дельрие и его видение рассказа заслуживает внимания, ведь на то и снимаются фильмы по книгам, чтобы посмотреть на произведение под другим углом.
Не смотрите, дети, фильмы, а читайте, дети, книги.
Да простят меня все те, кто отписался о фильме наилучшим образом, но про него не могу сказать решительным образом ничего хорошего по одной простой причине: мне довелось читать книгу.
Роман 'Цветы для Элджернона', на основе одноимённого рассказа, потряс меня до глубины души и в одночасье стал любимой книгой. Насколько тонким, пронизанным философией и смыслом был каждый абзац, и насколько всё это было упущено в фильме.
Различия в сюжете просто резали глаза, автор адаптированного сценария постарался сделать всё от него зависящее, чтобы превратить книгу в своё личное произведение. И что весьма прискорбно, все эти различия мало того, что не добавили изюминки фильму, а ещё и не помогли раскрыть персонаж Чарли Гордона. В фильме мы не увидим той напряжённой внутренней борьбы старого Чарли с новым, не увидим его комплексов, а самое главное, не увидим его чувств, т. к. согласно сценарию, поумнев, Чарли не мог чувствовать вообще. Что за чушь, господа! Ведь это в корне меняет дело и даёт зрителям ложную мысль о том, что человек гениальный эквивалентен человеку бесчувственному.
Не было бы всей этой истории, если бы Чарльз Гордон не был способен на искреннюю любовь.
Однако, не могу не отметить великолепно сыгранную роль Шарля Жюльеном Бойсселье. Ведь верно говорят, большой талант нужен для того, чтобы сыграть безумца или умственно-отсталого так, чтобы никто в этом диагнозе не усомнился. Приготовьтесь верить этому актёру, иначе не выйдет никак.
Несмотря на весь свой негатив по поводу сюжета, не могу отрицать, что фильм затронет за живое тех, кто не знаком с книгой, так как в целом являет собой приятную картинку, хорошо подобранных актёров и подходящий саундтрек. А посему читайте классику, смотрите современные её воплощения на экране, сравнивайте и думайте.